$H ai     from avoir = to have; 1. 1st sing. Pres. Ind; 2. 1st sing. auxiliary verb for Past Indef.

j'en __

(D) I have some

(D) j'en __ assez!

(D) I'm fed up with it!

__ eu (1st sing. Past Indef.)

???

(D) je vous __ fait faux bond

(D) I left you in the lurch

(D) je n'en __ guère

(D) I've hardly any

 

$H Ai     Ai

__ Khanoum

Ai Khanum

 

$H      Ay

Devenu roi, le général __ fut bon dévot d'Amon, ce même Aï qui avait été des premiers fidèles d'Aton.

When he became king, the general Ay was a strong adherent of Amun, although formerly he had been one of the principal followers of Aten.

Devenu roi, le général Aï fut bon dévot d'Amon, ce même __ qui avait été des premiers fidèles d'Aton.

When he became king, the general Ay was a strong adherent of Amun, although formerly he had been one of the principal followers of Aten.

__, Horemheb, Ramsès Ier et Séthi Ier furent tous quatre des officiers d'état-major éprouvés.

Ay, Haremhab, Rameses I, and Sethos I had all been trained as staff officers in the Army.(Ald1)

La veuve de Toutankhamon considérait que, même en accordant sa main à un étranger, elle donnerait le jour à un pharaon et, en fait, son second mari, le vizir __, qui n'était pas de sang royal, succéda à Toutankhamon grâce à ce mariage de raison.

The widow of Tutankhamun believed that by marrying her even a foreigner could be made a Pharaoh, and in fact her eventual second husband, the Vizier Ay who was not of Royal blood, became the next king apparently by this marriage of convenience.(Ald1)

 

$H Aïapir     Aiapir

$H aidant     aiding, helping, assisting, relieving

Le temps _____, l'on nomma de plus en plus le fils à l'emploi du père, et les charges tendirent à devenir héréditaires.

In time, offices tended by become hereditary as the Egyptian ideal of appointing the heir to his father's place was generally followed.(Ald1)

 

$H aide     1. (la) aid, help, assistance, rescue; 2. (le) aid, assistant, helper;

3. from aider = to aid, help, assist, relieve

L'usage des comparaisons ethnographiques ____ à depasser la simple description des vestiges matériels pour

The use of ethnographical comparisons helped to go beyond the simple description of material traces in order to

 

Fondée sur les recherches de R. Agache, cette maquette ____ à se représenter l'aspect des villae romaines.

Based on research carried out by R. Agache, this model gives us an idea of the appearance of the Roman villas.

 

Aujourd'hui encore, cette antique technique est toujours en usage; ainsi, les fouilleurs modernes édifient-ils des abris de fortune en partie à l'____ de ces anciennes briques, en partie à l'aide de nouvelles qu'ils confectionnent sur place.

This ancient technique is still practiced today and modern excavators for instance have built expedition houses out of ancient bricks supplemented with modern ones made on the spot.(Ald1)

Les Epouses d'Amon régnèrent avec l'____ de leurs régisseurs, dont le plus célèbre, Mentouemhat, régent de Thèbes à l'époque difficile des invasions assyriennes, fut aussi un des principaux défenseurs de l'art nouveau qui s'épanouit durant les intervalles des conquêtes persiques.

Such consorts ruled with the assistance of their stewards, the most notable being Menthuemhet who not only governed Thebes in the difficult days of the Assyrian invasions, but was one of the chief patrons of the new art that flourished in the interludes between the Persian conquests.(Ald1)

Aujourd'hui encore, cette antique technique est toujours en usage; ainsi, les fouilleurs modernes édifient-ils des abris de fortune en partie à l'aide de ces anciennes briques, en partie à l'____ de nouvelles qu'ils confectionnent sur place.

This ancient technique is still practiced today and modern excavators for instance have built expedition houses out of ancient bricks supplemented with modern ones made on the spot.(Ald1)

La hardiesse croissante qui marque l'artisanat du cuivre tout au long de la période archaïque et au début de l'Ancien Empire va, en fait, de pair avec un perfectionnement progressif de la technique; on estime, par exemple, que les grands sarcophages de granite de la IVe dynastie ont dû être confectionnés à l'____ de scies de cuivre de 2,50 mètres de long; du quartz pulvérisé servait d'abrasif.

An increasing boldness in the working of copper throughout the Archaic Period and Early Old Kingdom is, in fact, a concomitant of progressive technological skill: it has been computed, for instance, that the large granite sarcophagi of Dynasty IV must have been cut with copper saws over eight feet long, using quartz sand as an abrasive.(Ald1)

La situation politique de la vallée du Nil était vraisemblablement la suivante vers le XVIIe siècle avant Jésus-Christ: sur la Basse Egypte régnait une lignée de rois hyksôs qui, sans doute grâce à l'____ des dignitaires asiatiques, avaient hérité de tout le prestige et de toutes les responsabilités dévolus au pharaon égyptien et dont l'influence, dépassant les limites du Delta, s'exerçait sur certains territoires du Sinaï et de la Palestine.

By the seventeenth century BC the following political situation seems to have been established in the Nile Valley: Lower Egypt was ruled by a line of Hyksos kings, probably with the help of Asiatic officials, inheriting all the prestige and responsibilities of the Egyptian Pharaoh, and exerting an influence beyond the Delta over territories in Sinai and Palestine.(Ald1)

404-398: XXIXe dynastie; Amyrtée; Saïs; L'Egypte se libère avec l'____ des Grecs; Les querelles dynastiques conduisent à l'affaiblissement de la résistance aux Perses

404-398: DYNASTY XXVIII; Amyrteos; Sais; Eventual liberation with Greek aid; Resistance to Persians weakened by dynastic squabbles(Ald1)

Fig. 52. Mercenaire syrien et sa femme. Il boit de la bière à l'____ d'un chalumeau que lui présente un serviteur égyptien. D'après une stèle d'Amarna, actuellement à Berlin. 1355 av. J-C. env. Echelle: 1/2.

Fig. 52 A Syrian mercenary with his wife drinks beer through a reed, with an Egyptian servant in attendance; after a stela from Amarna, now in Berlin; c. 1355 BC. Scale, 1:2(Ald1)

Par leur forme et leur décor, certains récipients imitent les vases de pierre qui se multipliaient alors, sans doute du fait de l'introduction du foret à silex manoeuvré à l'____ d'un vilebrequin.

Some pots are shaped and decorated to simulate the stone vases that now become common probably because of the introduction of a cranked flint-borer.(Ald1)

Fig. 50. Chef de village recevant des fournitures de grains des mains du scribe de l'intendant; semant le grain dans la terre irriguée; labourant à l'____ d'une charrue trainée par deux boeufs. D'après un relief funéraire des environs d'El-Bersha. 2330 av. J.-C. env. Echelle: 1/11.

Fig. 50. The village headman receiving a supply of seed-corn from the clerk to the Keeper of the Storeroom, sowing the irrigated land, and turning in the seed with a shallow plough drawn by two cows; from a relief in a tomb near el-Bersha; c. 2330 BC. Scale, 1:11(Ald1)

Fig. 34. Soldats investissant une forteresse à l'____ d'une échelle de siège. D'autres guerriers minent les fondations et entraînent des prisonniers dans leurs lignes.

Fig. 34. Soldiers storm a fortress-city with a scaling-ladder; others undermine the foundations and lead off captives;(Ald1)

 

$H aidé/s/s     pp of aider = to aid, help, assist

Les Perses, qui organisèrent leur empire avec une perfection dont les conquérants qui les avaient précédés ne s'étaient pas souciés, s'entourèrent de collaborateurs compétents et régnèrent pendant près de deux siècles (moins un intermède au cours duquel les princes indigènes, ____s par les Grecs, parvinrent à arracher cinquante années d'indépendance).

The Persians, who organized their Empire with a thoroughness lacking in previous conquerors, ruled Egypt with the aid of efficient collaborators for nearly two centuries, except for an interlude when native princes with Greek aid were able to snatch half a century of independence.(Ald1)

 

$H aide-dessinateur/s (le)     assistant designer???

aides-dessinateurs

assistants (to master-designer)

 

$H aide-mémoire (le)     handbook, aide-mémoire, memory aid

Il y avait aussi les Instructions que plusieurs rois avaient rédigées pour servir de guide à la postérité; elles constituaient également des sortes d'_____, pour ne pas leur attribuer de fonctions plus nobles.

There were also the Instructions which several kings wrote for the guidance of their posterity, and these too would form a sort of aide-mémoire, to give them no higher function.(Ald1)

 

$H aider     to aid, help, assist, relieve

Nombre d'Européens --médecins, ingénieurs, financiers, commerçants, missionnaires et autres-- aidaient à l'enfantement d'une Egypte moderne.

Many European doctors, engineers, bankers, merchants, missionaries, and the like were assisting in the travail of Egypt as a modern Power.(Ald1)

pied qui servait de point de préhension pour saisir l'amphore et, au moment voulu, aidait à en verser le contenu.

tip which served as a point for grasping the amphora and made it easier to pour out its contents.

 

et des indications de dates qui aident à définir comment la décharge a peu à peu gagné en hauteur,

, and indications of dates, which help to establish how the site gradually increased in height

 

Des savants pensent que ... pourrait _____ à mieux comprendre ceux des peuples de France, d'Allemagne et

, (when) scholars suggested that ... might lead to a better understanding of the peoples of France, Germany and

 

Ce type de statuettes est particulier à l'équipement funéraire du Moyen Empire. Elles servaient peut-être d'amulettes destinées à protéger la sépulture ou à _____ le défunt à renaître en tant qu'esprit vivant.

Such figurines are peculiar to Middle Kingdom burials in which they may have served as amulets to protect the tomb or assist the rebirth of the dead man as a living spirit.(Ald1)

 

$H aider se     to make use (de = of); to help oneself; to help one another

$H aie     from avoir = to have 1. 1st sing. Pres. Subj; 2. 1st sing. Imperative; 3. auxiliary verb for 1st sing. Past Subj.

Ne donne pas ta confiance à un frère, ne connais nul ami et n'___ par d'intimes...»

Trust not a brother, know not a friend and make not for thyself intimates....(Ald1)

 

$H aient     from avoir = to have 1. 3rd sing. Pres. Subj; 2. auxiliary verb for 1st sing. Past Subj.

Bien que les Egyptiens _____ considéré Ahmosis comme le premier roi de la XVIIIe dynastie et comme le souverain qui fit accéder le pays à un nouvel âge de gloire, il nous apparaît aujourd'hui que les récits de ses victoires sont, de toute évidence, quelque peu tendancieux.

While Ahmosis was regarded by the Egyptians as the first king of Dynasty XVIII and the founder of a new and glorious era in Egyptian history, it is now evident that his account of his victories is somewhat tendentious.(Ald1)

Il peut, au premier abord, paraître surprenant que les rois de la XIIe dynastie _____ engagé des écrivains experts au service de leur gloire et de leur renommé, et il n'est guère probable que cette littérature soit le fruit de directives explicites.

That the kings of Dynasty XII should enlist the services of skilful writers to sustain their power and glamour may at first seem startling, and probably it was no explicit directive that brought such literature into being,(Ald1)

Memphis, vaste métropole dont la tradition veut que les «murs blancs» _____ été élevés par Ménès, le premier pharaon, sur une plaine artificiellement asséchée à la limite de la Haute et de la Basse Egypte, fut la cité maîtresse de l'Egypte.

Memphis was the premier city of Egypt, a vast metropolis, the 'white walls' of which were traditionally raised by Menes the first Pharaoh on reclaimed ground at the junction of Upper and Lower Egypt.(Ald1)

 

Il est peu plausible que des travaux d'irrigation et de récupération des terres sur grande échelle _____ été entrepris avant l'institution d'un Etat centralisé dirigé par un souverain unique.

Large-scale irrigation and land-reclamation projects do not seem to have been inaugurated until a centralized State under the rule of a sole king had been developed.(Ald1)

Ces innovations coïncident avec l'afflux, au sud, de populations de type dolichocéphale, sans doute originaires d'Anatolie ou de Syrie, qui modifièrent le type hamite brachycéphale, mais il ne semble pas qu'elles _____ été imposées par voie de conquête.

While these innovations coincide with a drift of broad-headed peoples, perhaps originally from Anatolia or Syria, into the Southern regions to modify the long-headed Hamites, they have no appearance of being imposed by conquest.(Ald1)

Il est douteux que les Egyptiens _____ eu une conception de l'Histoire si peu que ce soit comparable à la nôtre. «Il semble fort improbable, écrit feu Stephen Glanville, que l'étude, si patiente et prolongée qu'elle soit, des vestiges à peu près illimités qu'ils nous ont laissé nous permette de faire à leur place ce qu'ils n'ont pas cherché à faire eux-mêmes, c'est-à-dire écrire leur histoire.»

It is doubtful whether the Egyptians had any idea of history as we know it and in the words of the late Stephen Glanville, 'it seems highly improbable that the most patient and prolonged study of their almost unlimited remains will ever enable us to do for them what they did not seek to do for themselves, and that is to write their history.' (Ald1)

Il n'est toutefois nullement impossible que l'interruption des rivalités sectaires et la concentration de l'effort sous la direction d'un chef unique _____ favorisé l'épanouissement de toutes sortes d'entreprises créatrices.

It may be that the cessation of sectarian strife and the concentration of effort under one leader stimulated a great upsurge in all manner of creative enterprises.(Ald1)

La main-d'oeuvre non spécialisée était également soumise à la réquisition afin de participer aux expéditions chargées d'extraire des pierres dans de lointaines carrières. Lors de l'édification des pyramides, on avait sans aucun doute eu recours au même procédé pour le transport des blocs; l'opération avait probablement eu lieu pendant l'inondation qui réduisait à l'oisiveté une grande partie de la paysannerie: il est extrêmement peu vraisemblable que de vastes effectifs de travailleurs ruraux _____ pu être soustraits de façon permanente aux tâches agricoles sans mettre en danger l'économie nationale.

Unskilled labor was also conscripted to accompany remote quarrying expeditions. A similar impress was doubtless employed for hauling cut stone in the building of the pyramids, probably during the inundation when the peasantry were largely unemployed. That any considerable body of rural labor could have been withdrawn permanently from the fields without endangering the economy of the country is extremely improbable.(Ald1)

Pour certaines périodes, on n'est même pas sûr que la liste complète des rois et leur ordre de succession _____ survécu.

For some periods it is even uncertain whether the full list of kings and their proper order of succession have survived.(Ald1)

Les sites du Delta, importants, mais où le travail est plus difficile et les résultats incertains, ont été en général négligés, bien que les cités-tumulus _____ virtuellement disparu à une époque récente sous le pic des paysans en quête de sebakh ou d'humus azoté pour fertiiser leurs champs.

The important but difficult Delta sites with their uncertain rewards have been generally neglected, despite the virtual disappearance in recent times of their ancient city-mounds under the mattock of the peasantry mining the sebakh, or nitrous soil of decayed cities, as fertilizer for their fields.(Ald1)

 

$H aies     from avoir = to have 1. 2nd sing. Pres. Subj; 2. auxiliary verb for 2nd sing. Past Subj.

$H aïeul (aïeux) (le)     grandfather; pl. ancestors, forefathers

$H aïeule (la)     grandmother; pl. ancestors, foremothers

$H aigle/s     (D) 1. (le) a. eagle; b. genius; 2. (la) standard, banner

_____ bicéphale

double-headed eagle

Revers: Athéna Alkis: à gauche GREEK; à droite, _____

Reverse: Athena Alkis; left, GREEK; right, an eagle

_____ léontocéphale

lion-headed eagle

 

$H aiglette/s (la)     pl = heraldic birds

$H aïgos     Aigos

Alexandre _____

Alexander Aigos

 

$H aigre     (D) (adj) sour, bitter, harsh, acid, tart

$H aigre-doux     (adj) bitter-sweet

$H aigrefin (le)     (D) sharper, shark

$H aigrette/s (la)     plume, tuft of feathers; (D) aigrette, egret, tuft, crest

_____ de diamants

cluster of diamonds

Figuré par l'image hieroglyphique de l'ibis à _____, l'akh est un principe immortel;

The latter was represented in hieroglyphs by a tufted ibis.  The akh was an indestructible entity;

À l'origine, la coiffure était surmontée d'une couronne ainsi que de deux _____s, probablement en or, et l'effigie tenait entre ses mains un sistre ou des sceptres, sans doute également en or.

A crown and two plumes, doubtless of gold, surmounted the coiffure, and the hands originally held sistra or scepters probably of gold.(Ald1)

 

$H aigreur (la)     (D) sourness, bitterness, tartness, acidity, rancor

$H aigrir     (D) to embitter, to make sour

$H aigrir se     (D) to turn sour, to become embittered

$H aigu/ë/s     (adj) acute, sharp, pointed, piercing, keen, critical, shrill

L'égyptien avait cependant ses caractéristiques propres, et si le langage ne représente jamais que l'expression naturelle du génie d'un peuple, il importe de remarquer que cette langue se définit par sa concision, son réalisme concret et un sens ____ de l'observation.

The Egyptian language, however, had its own peculiarities, and if speech is but a natural expression of the genius of a people, we must remark that Egyptian is characterized by its conciseness, concrete realism, and keen observation.(Ald1)

En d'autres termes, l'égyptien parlé ressemble beaucoup à ces pictogrammes où, résultat d'un travail d'observation aiguë, l'aspect essentiel de l'objet se trouve réduit à un emblème dépourvu d'ambiguïté, incapable de véhiculer avec précision les idées abstraites, et ce, malgré un progrès continu qui s'est poursuivi durant des millénaires.

In other words, it has very much the character of its own picture-writing, where by acute observation the essential appearance of an object has been reduced to an unambiguous heraldic device with which it is impossible to render abstract ideas with any precision despite the continuous development it underwent in thousands of years.(Ald1)

 

$H aigue-marine (la)     aqua marine

$H aiguière/s     ewer, water jug; ewer; ewer

On a retrouvé dans une des tombes royales de Saqqara une riche réserve d'outils, d'armes et de lingots de cuivre ainsi que des coupes, des _____s et des vases obtenus en martelant des feuilles de cuivre sur des bûches.

A rich hoard of copper tools, weapons, and ingots was found in one of the royal tombs at Saqqara, which also contained bowls, ewers, and vases, raised by hammering copper sheets on wooden stakes.(Ald1)

 

$H aiguille/s (la)     needle, pick, (pendulum) hand, (obelisk) point, spire

_____ à tricoter

knitting needle

Les créateurs de mode firent appel à la tapisserie et à la broderie à l'_____ pour enrichir le vêtement; malheureusement, les modèles qui ont survécu sont dans un piètre état.

Tapestry-weaving and needlework embroidery were employed for the new and luxurious fashions of dress, though the surviving examples are in poor condition.(Ald1)

Les deux obélisques élevés plus tard en ces lieux par Touthmosis III ont été transférés l'un à Londres, l'autre à New York, affublés du nom incongru d'A____s de Cléopâtre.

The pair raised here by a later king, Thutmosid III, now adorn London and New York under the incongruous name of Cleopatra's Needles.(Ald1)

 

Selon toute probabilité, il s'agissait de communautés autarciques restreintes, relativement isolées, fixées autour des centres villageois; cependant, les _____s de cuivre et les perles de stéatite vernie retrouvées dans les dépôts badarien et amratien révèlent l'existence de rapports commerciaux entretenus avec d'autres cultures plus avancées.

Probably communities were small, self-supporting, and relatively isolated around village centers: Amratian deposits reveal that trade was carried on with more advanced cultures elsewhere.(Ald1)

Fig. 16. Objets badariens. Poterie striée à partie supérieure noire; lame de faucille et tête de flèche en silex; palette d'ardoise; cuiller, bracelets, _____s et peigne en ivoire; figurines féminines en ivoire et en argile. 4000 av. J.-C. env.

Fig. 16. Group of Badarian artifacts: black-topped pottery with combed surfaces; flint sickle-blade and arrow-head; slate palette; ivory scoop, bracelets, needle and comb; ivory and clay figurines of women; c. 4000 BC.(Ald1)

Les _____s étaient en os.

Needles were of bone.(Ald1)

 

$H aiguiller     (D) to shunt, to switch (railway)

$H aiguilleur (le)     (D) railway) switchman

$H aiguillette (la)     point; (D) aiguillette, (military) shoulder-knot, strip of flesh (meat)

$H aiguillier     (étui à auguilles) needle-case

$H aiguillon (le)     goad, spur, stimulus, (wasp-)sting, prickle

$H aiguillonner     (D) to spur, to stimulate, to urge on

$H aiguiser     to sharpen, to whet, to point, to stimulate (appetite)

manche de pierre à _____

handle of a whetstone

 

$H aiguisoir (le)     (CCER) grinder; (D) sharpener

$H Aï-Khanoum     Ai Khanum (Afghanistan)

$H ail (ails/aulx) (le)     allium; pl. garlic

$H aile/s (la)     (building or bird) wing, pinion, sail, whip, (propeller) blade; aisle; (hat) brim;

(anchor) flute, fender, vane

(D) voler de ses propres ____s

(D) to stand on one's own feet

(D) rogner les ____s à

(D) to clip the wings of

Leur décor caractéristique est un motif penné symbolisant les ____s de Nout, la déesse du ciel, que l'on exhorte, à en croire l'imitation de plusieurs brèves formules des Textes des Pyramides qui se retrouvent régulièrement sur les couvercles des sarcophages de la dynastie suivante, à planer au-dessus du défunt afin que celui-ci ne meure point mais prenne place parmi les Etoiles impérissables appartenant à la substance même de la divinité.

They were painted with a characteristic feathered decoration representing the wings of the sky-mother, Nut, who according to a pastiche of several brief spells from The Pyramid Texts regularly found on the coffin-lids of the next dynasty, is exhorted to extend herself over the deceased so that he might not die but be placed among the Imperishable Stars which were in her.(Ald1)

Revers: chouette debout de face, les ____s éplayées.

Reverse: standing owl, wings outspread

 

$H ailé/e/s     (adj) winged

lion ____

winged lion

génie ____

winged genius

démon ____

winged demon

un soleil ____

a winged sundisk

un génie porteur du disque ____ du ciel

a genius bearing the winged disc of the sky

 

$H aileron/s (le)     scroll (volute de pignon baroque, console renversée epaulant une facade);

(D) aileron, pinion (bird), flipper, fin

qui permettaient, comme ici, de couler des haches à _____s

used, like this one, for the smelting of axes.

 

$H ailier (le)     (D) winger

$H aillé/e/s     (adj) winged

Un épisode de la légende thébaine est figuré ici; à l'arrière-plan, à gauche, Athèna, _____e, tenant

The relief illustrates an episode from Theban legend: in the background, to the left, the winged Athena, holding

 

$H ailleurs     (adv) elsewhere; par ailleurs = incidentally, otherwise, besides

démarches qui expliquent les missions de certain spécialistes du Néolithique européen en Afrique ou _____.

have led some European Neolithic experts to visit Africa and elsewhere.

 

, il semble déraisonnable d'ouvrir de nouveaux chantiers qui ne feraient que redoubler des résultats déjà obtenus _____:

; it seems unreasonable to open up new sites which would only duplicate results already obtained elsewhere.

 

Les exercices scolaires retrouvés en abondance à Deir el-Médina et _____ donnent à penser que les scribes trouvaient le temps de former des élèves déjà dégrossis tout en accomplissant leur métier.

The wealth of school exercises that has survived at Deir el-Medina and elsewhere suggests that the scribes found time to take advanced pupils as well as follow their calling.(Ald1)

La destruction, datée comme _____ du Minoen récent 1b, est due à un incendie, dont on a retrouvé des traces.

The destruction, dated as elsewhere to Late Minoan Ib, was due to a fire, traces of which have been found.

 

_____ encore

and other places

 

La principale production, à usage non royal, des ateliers de sculpture était des reliefs que l'on sertissait ensuite dans les niches prévues à cet effet sur la façade est des mastabas de Gizeh dont le décor essentiel était par _____ la plaque peinte figurant le titulaire du tombeau assis devant une table d'offrandes.

The chief products of the studios destined for non-Royal use were reliefs for insertion in the brick offering-niches built against the east face of the Giza mastabas, the main feature of the decoration being a painted slab showing the owner seated before a table of offerings.(Ald1)

C'est sans doute par l'entremise de Byblos ou d'un entrepôt analogue que les produits égéens, dont on a retrouvé les traces sous forme de poteries caractéristiques en Abydos et _____, atteignirent l'Egypte.

It was doubtless from Byblos or some such entrepôt that Aegean products reached Egypt and have left their trace in deposits of characteristic pottery at Abydos and elsewhere.(Ald1)

Cette précision, cette compréhension, nous les trouvons toutefois _____, dans les oeuvres de copistes comme Robert Haye de Linplum qui se rendit à différentes reprises en Egypte avant 1838 en compagnie des artistes Catherwood, Bonomi et Armsdale pour établir reproductions et plans de monuments.

Precision and sympathy are found elsewhere, however, in the works of some other copyists, notably those of Robert Hay of Linplum, who in company with the artists Catherwood, Bonomi, and Arundale made several visits to Egypt before 1838 and there copied monuments and drew plans.(Ald1)

; _____, de terme désigne les morts privilégiés, ou encore les revenants;

; in others, it refers to privileged deceased persons, and in others to ghosts;

 

La sveltesse et les proportions élégantes des annexes, de même que la multitude des éléments décoratifs, sont caractéristiques de la construction à base de boue et de matériaux végétaux; par _____, la maçonnerie composée de petits quartiers de calcaire évoque un archétype de briques.

The slender elegant proportions of the ancillary buildings, and many decorative elements, are proper to construction in mud and vegetable products, and the small-block limestone masonry suggests a brick archetype.(Ald1)

Les rois sont inhumés à Thèbes dans des hypogées complexes; temples funéraires séparés. Les tombes privées rupestres, à Thèbes et _____, s'appauvrissent progressivement. Tendance à l'emploi de bières indépendantes décorées

Kings buried in elaborate rock-tombs at Thebes: separate mortuary temples; Private burials in rock-tombs at Thebes and elsewhere gradually become less opulent: tendency for self-contained burial in highly decorated coffin.(Ald1)

 

$H Aillevans     ?????

, équivalents des allées couvertes et des dolmens simples à hublot de l'est de la France (_____) et de Suisse.

, equivalent to the passage graves and the simple dolmens with vents, of eastern France and Switzerland.

 

$H ailloli (le)     (D) garlic mayonnaise

$H aimable     (adj) kind, amiable, pleasant, nice

Après l'intermède amarnien, les thèmes traités, perdant leur _____ paganisme et se détournant des plaisirs de ce monde, s'assombrissent et se concentrent sur les scènes funéraires et les cérémonies magiques, probablement sous l'influence de la décoration des sépultures royales contemporaines aussi bien qu'en raison d'un changement d'atmosphère.

After the Amarna interlude, the subjects lose their pagan delight in the world and its joys and show a more somber preoccupation with funerary scenes and magic rites, in this probably being influenced by the decoration of contemporary Royal tombs as well as by a change of mood.(Ald1)

 

$H aimablement     (adv) pleasantly, kindly

A Saqqara, notamment, la vaste chapelle du mastaba de Ti et celle du mastaba de Mérérouka, nous apportent plus qu'une image fugitive de la vie affairée et pleine d'assurance qu'on menait alors dans les grands domaines: y sont représentés le cycle des travaux champêtres, les artisans ruraux au travail, la chasse et la pêche dans les oueds et les marécages, les parties de bateau ou le pique-nique sur le fleuve, des musiciens, des danseurs, des convives en train de festoyer, des jeux d'enfants, le tout assorti de notations _____ humoristiques sur les petits travers des paysans -- leur tête chauve, leurs joues mal rasées, les soucis que leur causent l'âne entêté ou le percepteur qui ne l'est pas moins, leurs chansons et leur gouaille.

In particular the large mastaba-chapels of Ti and of Mereruka, both at Saqqara, allow us more than a passing glimpse into the busy and assured world of the large estate of the period -- the cycle of work in its fields, the country crafts, the hunting and fishing in wadi and marsh, the boating or the picnic on the river, the music, dancing, feasting, and children's games, and the humorous and kindly observation of the foibles of the peasantry, their bald heads and ill-shaven jowls, their trouble with the refractory ass or the no less adamant tax-collector, their work-songs, their banter. (Plate 18)(Ald1)

 

$H aimant     (D) 1. (le) magnet, lodestone; 2. (adj) loving; 3. participle of aimer =

to love, to like, to fancy, to be fond of, to care for, to enjoy

Par ce texte, le prince Khâmouas signale que: «_____ beaucoup restaurer les monuments des anciens rois dont

According to this text, Prince Khâmwas was keen to restore the monuments of the ancient kings which

 

$H aimanter     (D) to magnetize

$H aimé/e/s     beloved, loved, liked, fancied, cared for, enjoyed

(D) il en est ____

(D) he is loved by her

Tiyi, compagne si ____e du roi qu'elle est associée à lui sur la plupart des monuments du règne.

Tiyi, who was so beloved of the king that she appeared on the greater part of the monuments of the reign.

 

$H aimer     to love, to like, to fancy, to be fond of, to care for, to enjoy

Plus qu'aucun roi, il aima jouer son rôle de champion suprême de l'Égypte et,

He enjoyed playing the part of the leader of Egypt more than any other king, and

 

De tout temps, les Egyptiens furent parfaitement conscients du fait que l'agriculture représentait la richesse essentielle de la nation et les puissants aimaient donner d'eux l'image de gens passionnés par l'existence campagnarde, le jardinage, le travail de la vigne, des champs et de l'élevage.

That the basic wealth of Egypt was in its agriculture was well understood at all times when the magnates took pleasure in representing themselves absorbed in country life, in the work of gardens and vineyards as well as fields and stockyards.(Ald1)

, mais préfère souvent se promener au grand air, retrouver les lieux où le mort aimait jadis s'arrêter, l'étang où

, but often preferred to go out into the open, and revisit the places beloved by the deceased--the pool by which

 

Il était d'autres jardins encore, bien dignes d'un peuple raffiné qui aimait les bouquets et les parures de fleurs.

There were flower gardens as well, worthy of a sensitive people who loved bouquets and garlands.

 

il aime à trouver sous ces architectures

instead he seeks in this architecture

 

(D) _____ à la folie

(D) to love to distraction

 

_____ mieux

to prefer