$H col/s (le)     1. collar; 2. neck (of a vase); 3. (geographical) pass

(D) faux ___

(D) detachable collar; shirt collar

 

___ de cygne (ornement)

swan-neck

 

La frise qui orne le ___ du cratère est constituée d'une série d'appliques représentent

The frieze which surrounds the neck of a series of vignettes depicting

 

: un ___ muni de deux anses (ici elles sont timbrées), une épaule et une panse qui se termine par un pied qui

: neck with two handles (here stamped), a shoulder and a plump "belly" terminating in a pointed tip which

 

Et pour guérir une maladie donnée, il était prescrit de porter au ___, ou bien un noeud de roseaux, ou des

An illness could be cured by wearing round the neck a knot of reeds, or a

 

Fig. 18. Objets amratiens: coupes, bouteille et vase à double ___, polis et bicolores; poterie rouge à décor linéaire blanc (l'une d'elles est ornée d'hippopotames); palettes d'ardoise (dont l'une en forme de tortue); peigne d'ivoire; amulette sculptée dans une défense; figurine d'os représentant un personnage féminin; pointe de lance en silex; masse d'armes et vase à pied.

Fig. 18 Group of Amratian artifacts: black-topped polished bowls, bottle and two-spout vase; white linear designs on red pottery, one with figures of hippopotami; slate palettes, one in the shape of a tortoise; ivory comb; amulet carved from a tusk; bone figurine of a woman; flint lance-head; stone mace-head and footed vessels.(Ald1)

les ___s du désert

desert hills

 

 

$H Colbert         Colbert

: la France concrétisa spectaculairement l'idée, caressée depuis _____, de s'emparer de l'Egypte et de percer, à Suez, un canal qui raccourcirait la route des Indes.

when the French gave dramatic expression to an idea that they had cherished since the days of Colbert of seizing Egypt, digging a Suez Canal, and shortening the sea-route to India.(Ald1)

 

$H col-bleu (le)     bluejacket (nautical)

$H colère     1. (la) anger, wrath, passion; 2. (adj) choleric, passionate

(D) en _____

(D) angry

(D) mettre en _____

(D) to anger, Am. to madden

(D) _____ bleue

(D) violent anger, towering rage

 

$H coléreux (coléreuse/s)     (adj) irascible, fiery, hot-tempered

Le type ethnique de base s'est maintenu avec une remarquable constance dans les temps historiques; on le retrouve encore chez les paysans habitant les régions éloignées de Haute Egypte qui, partout où ils ne sont pas débilités par une existence trop pénible et par la maladie, sont remarquablement exubérants et débrouillards, peu exigeants, imprévoyants, _____ mais sans rancune.

The fundamental racial type of Ancient Egypt remained remarkably constant throughout historic times and is still apparent among the peasantry in the remoter areas of Upper Egypt, who where they have not been stultified by excessive toil and disease are remarkably ebullient and resourceful, undemanding and thriftless, quick-tempered but not resentful.(Ald1)

 

$H colérique     (adj) choleric; bilious

$H colifichet (le)     knickknack, trifle, trinket, gewgaw; fancy-goods

$H Coligny     Coligny

$H colimaçon (le)     1. stairs, staircase, flight of steps; 2. snail

(D) escalier en _____

(D) spiral staircase

 

$H colin-maillard (le)     (sujet de tableau de genre) Blindman's buff; (D) blind-man's-buff

$H colique (la)     colic, stomach-ache

$H colis (le)     parcel, package; bundle

(D) par _____ postal

(D) 1. by parcel post; 2. luggage

 

$H colisée     (Amphithéâtre Flavien) colosseum (coliseum?)

$H collaborateur/s (le)     (male) collaborator; colleague, co-worker; contributor

Cette pièce a été decouverte à Hiérakonpolis par un _____ de Flinders Petrie, J.E. Quibelle.

Excavated at Hierakonpolis by J.E. Quibell working for Flinders Petrie.(Ald1)

_____ de Petrie

who worked for Petrie

La scène représente le roi exécutant un rebelle égyptien. Il se peut que cette hache lui ait été offerte pour commémorer une grande victoire sur un « _____ » des Hyksôs.

The scene shows the King dispatching a native rebel and may have been given to him to celebrate a notable victory over a Hyksos collaborator.(Ald1)

Ainsi savons-nous que le jeune roi descendit le fleuve avec son armée, enleva, près d'Hermopolis, une place forte tenue par un «_____», Téti, et repoussa de vingt lieues les frontières de son royaume dans le Fayoum.

We learn that the young King sailed downstream with his forces and stormed the stronghold of a collaborator, Teti, near Hermopolis, pushing his boundary to within some twenty leagues of the Fayum.(Ald1)

Les Perses, qui organisèrent leur empire avec une perfection dont les conquérants qui les avaient précédés ne s'étaient pas souciés, s'entourèrent de _____s compétents et régnèrent pendant près de deux siècles (moins un intermède au cours duquel les princes indigènes, aidés par les Grecs, parvinrent à arracher cinquante années d'indépendance).

The Persians, who organized their Empire with a thoroughness lacking in previous conquerors, ruled Egypt with the aid of efficient collaborators for nearly two centuries, except for an interlude when native princes with Greek aid were able to snatch half a century of independence.(Ald1)

Les trente-six volumes illustrés dans lesquels Vivant Denon et ses _____s décrivirent les monuments qu'ils avaient découverts, et dont la publication s'échelonna de 1809 à 1813, furent un stimulant des plus puissants.

The thirty-six illustrated volumes in which Vivant Denon and his collaborators described the monuments that they found in Egypt appeared between 1809 and 1813 and created the liveliest stir.(Ald1)

Pour consolider ses succès, Ahmosis dut entreprendre toute une série de campagnes, non seulement en Palestine contre les Hyksôs dont la base de Sharouhen fut détruite, mais également en Egypte même contre les «_____s» et les Koushites.

To consolidate his gains he had to fight a series of campaigns not only against the Hyksos in Palestine where their base at Sharuhen was destroyed, but also against their collaborators within Egypt, and their Kushite allies.(Ald1)

Peu de ses _____s pouvaient se plier à une austérité qui est, depuis, entrée dans la légende.

Few of his collaborators could tolerate his now legendary standards of austerity.(Ald1)

 

$H collaboration (la)     collaboration

Si ces dispositions sont sincèrement appliquées, la _____ entre le Service des antiquités et les missions étrangères, qui fut si fructueuse déjà dans le passé, pourrait fort bien, semble-t-il, ouvrir une nouvelle étape de la sauvegarde des monuments de l'ancienne Egypte et de l'élucidation de sa longue et glorieuse histoire.

; and it would seem that if their revised proposals are sincerely implemented, something of the old fruitful cooperation between the native Antiquities Service and foreign expeditions may well open a new phase in the work of preserving Egypt's heritage and elucidating its great past.(Ald1)

, qui parfois continue à faire appel à la _____ internationale:

, sometimes calling for international collaboration.

 

$H collaboratrice (la)     (female) collaborator; colleague, co-worker; contributor

$H collaborer     to collaborate; to contribute

$H collage (le)     (apprêt) pasting; gluing

$H collant/e/s     (adj) 1. close-fitting, tight(-fitting), skin-tight (garment); 2. adhesive, sticky

$H collatéral/e/s     1. (le) aisle, side-aisle (bas-côté d'une nef); collateral (legal); 2. (adj) collateral

La chose se produisit pour Aménophis III qui prit femme en dehors de sa famille --peut-être dans une branche _____e-- et pour son fils Aménophis IV.

This seems to have happened in the case of Amenophis III who married into a different family, perhaps a collateral branch, as did his son Amenophis IV.(Ald1)

 

$H collation (la)     1. collation; checking; 2. snack, light meal

$H collationner     1. to collate; to compare, check; 2. to have a snack

$H colle (la)     1. glue, paste, gum; 2. poser, difficult question

_____ d'amidon

starch paste

_____ de peau

skin-glue

_____ de poisson

fish glue, isinglass

 

$H collecte (la)     collection; collect (prière de la messe)

$H collecté/e/s     (adj) collected

Jusqu'à la fin..., ces pierres de foudre sont soigneusement _____es pour leurs vertus tant magique que curatives.

As late as the end...these 'thunderbolts' were carefully collected for their magical and curative properties.

Les outils sont _____s à l'intérieur d'unités stratigraphiques visibles, représentant des épisodes majeurs de l'histoire des dépôts.

Tools were collected inside visible stratigraphical units representing major stages in the history of the deposits.

 

$H collecter     to collect

Un vaste corps de fonctionnaires était chargé d'évaluer et de mesurer les récoltes, de _____, entreposer et ventiler la dîme.

A great body of officials was employed in estimating and measuring the yield of harvests and collecting, storing, and allocating the State tithes.(Ald1)

 

$H collecteur (le)     1. collector; 2. tax-collector

(D) égout _____

(D) main sewer

 

$H collectif/s     (m. adj) collective, joint

, qui transformait le sépulcre _____ en un véritable sanctuaire.

, which transformed a collective burial into a sanctuary.

L'importance sociale de ces travaux _____s a pu être ainsi évaluée tandis que le dénombrement des inhumés,

The social importance of these collective works must therefore have been considerable, and a count of burials

 

$H collection/s (la)     collection

Il a pu entreprendre, dès 1457-1459, dans sa Rome ..., de reconstituer l'Antiquité à partir des objets de _____.

He was able to embark on the reconstruction of antiquity from collected objects in his Roma...(1457-59).

 

: le pape Paul II réunit une _____ de petits objets, tandis que P. Bracciolini se procure des antiquités

E.g., Pope Paul II assembled a collection of small objects, while P. Bracciolini laid his hands on antiquities

 

Cette plaque de la seconde moitié du Ier millénaire a appartenu à la _____ de Pierre le Grand.

This plaque, dating from the 2nd half of the 1st millennium, was once part of the collection of Peter the Great.

 

_____ de tableaux

collection of paintings

 

Une ample _____ d'inscriptions recueillies en Egypte et au Soudan fut publiée en 1859 par Lepsius dans les douze épais volumes de son Denkmälen aus Aegypten, exclusivement constitué de planches.

A vast store of inscriptional material from Egypt and the Sudan was published in 1859 in the twelve massive volumes of his Denkmäler aus Aegypten, consisting of plates only.(Ald1)

Il renfermait toute une _____ d'objets de choix: revêtements de carreaux bleus vernissés dont les nervures imitaient un nattage de couleur, grandes statues du roi représenté debout ou assis, fins bas-reliefs montrant Djéser participant à quelque jubilé éternel, sans compter plus de trente mille élégants vases de pierre de toutes les formes et de toutes les tailles.

It preserved within its confines a museum of choice objects from ribbed wall-panels of blue-glazed tiles imitating colored mat-hangings, large seated and standing statues of the King, stelae in delicate low relief showing Djoser in some eternal jubilee, and over thirty thousand handsome stone vessels of every shape and size.(Ald1)

Au même moment, Arundel réunit la première _____ d'objets provenant exclusivement de Grèce,

At the same time, Arundel assembled the first collection of objects coming exclusively from Greece.

 

S'il n'a pas eu d'influence sur la constitution de la _____ du cardinal A. Albani ni sur son installation dans

Even if he had no influence on the establishment of the collection of Cardinal A. Albani, nor its installation in

 

Le pharaon dota le temple de Mout, consort d'Amon, de quelque six cents statues de Sekhmet, la déesse à tête de lion; des spécimens de ces images, généralement accaparées par les souverains ultérieurs, se trouvent dans presque chaque _____ égyptologique.

He furnished the temple of Mut, the consort of Amun, with some six hundred statues of the lion-headed goddess Sekhmet and examples of these sculptures, usually usurped by later kings, are in nearly every Egyptological collection.(Ald1)

, dont l'énorme _____ est allée enrichir le cabinet des Médailles de la Bibliothèque nationale, apparaître comme

whose enormous collection enriched the Cabinet de Medailles in the Bibliothèque nationale (Paris), was

 

Mais ce n'est qu'au XVIIe siècle que paraîtra le premier catalogue véritable, celui de la _____ Giustiniani de Rome.

But the first real catalogue did not appear until the 17th century, that of the Giustiniani collection at Rome (1628-31).

 

XXIIe dynastie, 900 av. J.-C. env. Hauteur: 15,8 cm. C____ Myers, Eton College, Windsor.

Dynasty XXII, c. 900 BC. Height 6 1/4 in. Myers Collection, Eton College, Windsor.(Ald1)

_____ particulière

private collection

 

C____ personnelle de M. et Mme Sainsburry, Londres.

Collection of Mr. and Mrs. R. J. Sainsbury, London.(Ald1)

_____ privée

private collection

 

Détail d'une statuette en pierre dure à l'image de Sésostris III, acquise par Henry Salt, consul en Egypte de 1816 à 1827. Elle faisait partie de sa seconde _____ qu'il vendit au gouvernement français sur les instances de Champollion.

Detail from a hard green stone statuette of Sesostris III acquired by Henry Salt, the British Consul in Egypt from 1816 to 1827 and sold by him with his second collection to the French Government through the persuasion of Champollion.(Ald1)

, qui fait de la fouille la pourvoyeuse des musées et des _____s,

, which made excavation a source of supply for museums and collections,

 

À Saint-Germain-en-Laye, G. de Mortillet est chargé de mettre de l'ordre dans les _____s:

At Saint-Germain-en-Laye, de Mortillet's reorganization of the collections,

 

S'appuyant sur les travaux de Peyrony en Périgord, Breuil reprend les _____s anciennes et publie en 1912

Basing himself on the work of Peyrony in Perigord, Breuil published in 1912

 

; d'autres, importés afin d'enrichir les _____s artistiques dépendant des thermes et des villas de l'empire, se trouvèrent exhumés lors de travaux de construction tout au long du XVIe siècle et pendant les siècles suivants.

; others imported to adorn the art galleries attached to Imperial baths and villas were brought to light during building operations throughout the sixteenth and subsequent centuries.(Ald1)

Toutes ces _____s d'ambiance, dont la plus célèbre est celle du Belvédère du Vatican, sont

All these 'atmospheric' collections (the most celebrated is in the Belvedere in the Vatican) were

 

Thoutmosis III importa de Syrie des plantes et des animaux curieux afin d'enrichir les _____s des jardins botaniques thébains.

It was from Syria that Thutmosis III introduced curious plants and animals to adorn the botanical gardens he built at Thebes.(Ald1)

Celles-ci sont en effet établies à partir des _____s des musées:

These classifications were actually based on museum collections.

 

C'est des nombreux cimetières et temples en ruine de ce site que provient la grande masse des antiquités dont se glorifient les _____s d'Europe et d'Amérique;

It is from the many cemeteries and ruined temples here that the bulk of the antiquities have come which grace the collections of Europe and America;(Ald1)

 

Les fouilles qui sont alors entreprises ne fournissent encore que des _____s d'objets, sans référence ..., mais

The excavations then undertaken still concentrated only on collections of objects, without ... reference, but

 

Cette tâche, qu'il lui fallut quatre ans pour mener à son terme, aboutit à la mise au jour du Sérapéum, et vint enrichir d'antiquités de différentes périodes les _____s du Louvre.

This enterprise which took him four years to complete, uncovered the vast Serapeum and greatly enriched the Louvre with antiquities of different periods.(Ald1)

Des murs de briques effondrés, les ruines d'un palais à Qantir -- voilà tout ce qui reste de cette splendeur, si l'on excepte le grand nombre de tuiles de faïence bleue ou polychrome dispersées parmi diverses _____s et qui sont sans doute ces turquoises et ce lapis-lazuli (artificiel) qu'évoque le poète.

The crumbling mud-brick ruins of houses and a palace at Qantir are all that are left of this glory with the exception perhaps of a great number of blue and polychrome faience tiles dispersed among different collections and which are doubtless the (artificial) lapis lazuli and turquoise referred to be the poet.(Ald1)

 

L'écrasante majorité des pièces thébaines de nos _____s provient des ruines de cette agglomération.

; and it is from the ruins of this hamlet that the vast majority of the Theban objects in our museums have come.(Ald1)

Ainsi apparaissent d'emblée en Italie deux types de _____s qui

Thus Italy was the first country to exhibit two types of collection which

 

 

$H collectionner     to collect

$H collectionneur/s (le)     collector

Les progrès de cette recherche, fort insuffisante, reposaient malheureusement sur la découverte d'oeuvres et d'inscriptions nouvelles, dont seule alors une faible partie aboutissait dans les cabinets des _____s, et qu'avaient acquis les voyageurs qui, à l'époque des grands périples, se rendaient dans le Proche-Orient pour enrichir leur bagage intellectuel à défaut de leur bourse.

The progress even of this feeble scholarship was woefully dependent upon the discovery of new antiquities and inscriptions, but only a thin trickle of these came into collectors' cabinets during the period, largely through acquisitions made by travelers, who in the age of the Grand Tour managed to broaden their minds, if not always their pockets, by a visit to the Near East.(Ald1)

Pour finir, les trésors archéologiques furent répartis entre plusieurs _____s, un agent acquérant la tête d'une statue, tandis que son rival obtenait le corps.

In the process, antiquities were divided among several collectors, the head of a statue being acquired by one agent and the body by his rival.(Ald1)

 

$H collective/s    (f. adj) collective, joint

qui,..., passent insensiblement de la sépulture simple ou double à la sépulture _____.

were moving gradually from the single or double burial to collective burials.

 

Toute cette activité qui, de bas en haut et de haut en bas, crée le sol fertile et l'âme _____ de l'Égypte, reste insulaire.

All the activity throughout the state which the fertile soil and the character of Egypt created remained isolated.

 

Les cadavres d'une soixantaine de guerriers d'élite auxquels furent accordés les honneurs funèbres dans une tombe _____ de Thèbes constituent un macabre écho de l'agitation contemporaine; leurs blessures montrent qu'ils périrent en livrant l'assaut à quelque forteresse clef.

Macabre reminders of the strife of these days are the bodies of some sixty shock-troops who were accorded honored burial in a common tomb at Thebes. Their wounds showed that they had fallen in the desperate storming of some key-fortress.(Ald1)

et par cette sorte d'amnésie _____ qu'ils le seraient par une perte de leur individualité,

and by this kind of collective amnesia, as they would be by a loss of their own individuality,

 

Quand on s'est pénétré des idéaux classiques de l'Égypte _____, on peut se prendre à détester l'intermède étonnant d'Amarna.

Those who are familiar with orthodox Egyptian ideas at all periods may find the interlude at Amarna shocking and distasteful.

 

, vers des tombes _____s aux chambres plus vastes,

to collective tombs with larger chambers

 

Certains d'entre eux sont fréquemment les répliques souterraines de tombes _____s édifiées sur le sol;

Some of them are frequently subterranean replicas of collective tombs built at ground level;

 

, ont opté pour des tombes _____s en grosses pierres, à l'architecture d'ailleurs très variée dès l'origine.

opted for collective tombs built of massive blocks with very varied architecture.

 

La pratique des sépultures _____s semble attestée dans les coffres mésolithiques entourés de dallettes

The practice of collective burial seems to be indicated in the Mesolithic casings, surrounded by small slabs,

 

 

$H collectivité (la)     collectivity; community

La prospérité d'une _____ agricole dépendait des prévisions relatives à la crue annuelle du Nil et à son volume probable ainsi que -- et c'était d'une importance égale dans le cadre d'une société préscientifique -- du moment propice auquel il convenait de célébrer la cérémonie religieuse qui garantissait le succès de toute entreprise.

The prosperity of an agricultural community depended upon forecasting the annual rise of the Nile and its probable volume, and what in a pre-scientific society was just as important, the auspicious moment for a feast or religious ceremony to ensure the success of an undertaking.(Ald1)

: sa responsabilité sociale est de rendre compte des résultats de son action à la _____ qui

He has a social responsibility to give an account of the results of his actions to the group or society that

 

$H collège (le)     college; (British) secondary grammar school or high school

: en France, François Ier fonde, en 1530, le C____ de France, destiné à l'étude des textes antiques.

In France, François I founded the Collège de France in 1530, its purpose being the study of antique texts.

(D) _____ électoral

(D) electoral body or college

Les dynasties ultérieures poursuivirent cette pratique qui revenait à rendre électif le poste suprême du sacré _____, auparavant héréditaire.

; and this practice of making the chief office in the Sacred College elective rather than hereditary was continued by succeeding dynasties.(Ald1)

 

$H collégial/e/     collegiate, collegial

église _____e

collegiate church

 

$H collégien (le)     schoolboy

$H collégienne (la)     schoolgirl

$H collègue/s (le & la)     colleague

; le Pharaon d'Éthiopie mettant son _____ égyptien ou défi de boire les mers.

; or, when the king of Ethiopia challenged his Egyptian colleague to drink the seas.

, et enfin celle (pyramide), à la superstructure, qui fut découverte en 1952, par notre regretté _____ Z. Goneim.

, and finally the superstructure of the pyramid.  This was discovered in 1952 by our late colleague Z. Goneim.

Du pied de l'enceinte Sud de Zoser, on se dirigera vers l'enceinte de l'Horus Sekhem-khet découverte en 1952 par notre regretté _____ Zakaria Goneim.

From the foot of the south enclosure of Zoser we proceed towards the enclosure of Horus Sekhemkhet, discovered in 1952 by our late colleague Goneim-Zakaria.

En même temps je fais un appel urgent à tous mes _____s pour qu'ils veuillent bien me tenir au courant de leurs publications.

May also those whose names are not mentioned here, keep me informed of their publications.

, mes autres _____s se conteront, je l'espère, de cette mention.

, the other colleagues will, I trust, be content with this acknowledgement.

 

$H coller     1. to stick; to paste, glue; 2. to clarify (wine); 3. to fit closely; 4. to fail

$H coller se     to cling together

$H collerette (la)     collar-ruff

$H collet (le)     1. collar; cape; neck (tool); flange (pipe, tube); 2. snare, trap

(D) prendre au _____

(D) to collar; to snare

(D) _____ monté

(D) prissy, straight-laced

 

$H colletin (?)     gorget

$H collier (le)     necklace; collar; ring

Apollon au _____

Apollo with collar

 

(D) coup de _____

(D) big effort

 

La lunule de Saint-Potan, qui..., était portée comme un large _____.

The Saint-Potan lunula, which..., would have been worn like a large collar.

 

On remarquera les traits sur le visage, un _____ à cinq rangs, un attribut en Y, des bras à horizontale,

Interesting features include the marks on the face, the necklace of five rows, the Y-shaped feature or attribute down the front,

 

_____ de cheval

horse-collar

 

_____ de fleurs

floral collar

 

Les détails du _____ de fleurs et de la robe brodée avec ses motifs compliqués en forme de plumes étaient sertis d'or, d'argent et d'électrum.

The details of the floral collar and embroidered dress, with its elaborate feather-pattern, were inlaid with gold, silver and electrum.(Ald1)

_____ de perles

pearl necklace, string of pearls

 

que l'homme momifié défend sa vie éternelle en se bardant de figurines, enfilées sur un _____ ou enfouies dans son maillot.

By covering a body with these figurines, threaded on a collar, or folded into the wrappings, the Egyptians sought to defend the eternal life of a mummified person.

 

, la face d'un divinité émergeant d'un large _____ («égides»), des cauris et autres coquillages apportés depuis la

, the face of a god set in a large collar (aegis), cowries and other shells brought from the

 

 

$H colline/s (la)     hill, hillock

Trop peu connu des touristes, le Monte Testaccio est une _____ artificielle d'environ 30 mètres de hauteur,

Neglected by tourists, Monte Testaccio is an artificial hill about 30 m (100 ft) high,

 

Établie sur une _____ basse, elle a été fondée à la fin du Minoen ancien ou au début du Minoen moyen;

It was located on a low hill, and founded at the end of the Early Minoan or beginning of the Middle Minoan.

 

: dans l'ombre du sanctuaire de Siouah, isolé sur la _____ d'Aghourmi, le conquérant consulte l'oracle

: in the shade of the sanctuary of Siwa, solitary upon the Aghurmi hill, the conqueror consulted the oracle

 

Découvertes à la fin du siècle dernier sur la _____ de Talamonaccio, près du port antique de Télamon,

...were discovered at the end of the last century on the hill of Talamonaccio, near the ancient port of Telamon,

 

Au sommet de la _____, un bâtiment plus important semble bien être un palais.

A more important building on top of the hill may well have been a palace.

 

(petites plaines, bassins, montagnes et _____s)

of small plains, valleys, mountains and hills,

 

Dans la Satire des Métiers, le scribe donne une image truculente du fermier en butte à tous les fléaux -- la disette, les sauterelles, les souris, les voleurs et le percepteur: pourtant, aux yeux des Grecs habitués à s'échiner sur des _____s arides et des champs rocailleux, l'Egypte apparut comme un pays de cocagne où la moisson venait sans exiger beaucoup d'efforts.

In The Satire on Trades the scribe gives a highly colored account of the farmer contending with drought, locusts, mice, thieves, and the tax-collector: yet to the Greek, used to bitter toil on his own arid hills and stony pastures, Egypt seemed a lush land where crops grew with little effort.(Ald1)

Les colosses du plus grand sourient toujours au soleil qui se lève entre les _____s comme ils souriaient déjà il y a plus de trois mille ans, sans se laisser troubler par l'éventualité de leur noyade dont l'heure peut venir lorsque le barrage d'Assouan sera mis en eau.

The colossi of the larger temple still smile at the sunrise between two opposite hills, as they have done for over three thousand years, unperturbed by their approaching death by drowning when the High Dam near Aswan is built.(Ald1)

 

Mentouhotep Ier avait entrepris d'édifier un tombeau aux proportions généreuses dans une large faille ouverte au milieu des _____s de Deir el-Bahari, mais le plan subit plusieurs changements, peut-être du fait de l'ambition croissante du roi; sous sa forme définitive, sa demeure mortuaire est une synthèse des tombes thébaines à portiques de ses ancêtres et des pyramides traditionnelles des pharaons de l'Ancien Empire.

Mentuhotep I had begun such a tomb laid out on a generous scale in a huge bay among the cliffs at Deir el-Bahri, but it underwent several changes of plan, perhaps with the growing ambitions of the King, and in its final form was a synthesis of the Theban portico-tombs of his ancestors and the traditional pyramids of the Old Kingdom Pharaohs.(Ald1)

Leurs courtisans, dont les caveaux criblent les _____s des environs, n'ont pas eu un sort plus enviable, mais les fresques de leurs chapelles funéraires nous ont transmis, avec le souvenir de leurs noms, de nombreuses images qui sont un vivant témoignage de la vie et des aspirations de l'époque.

Their courtiers, who honeycombed the near-by hills with their tombs, fared no better, but the painted walls of their mortuary chapels have bequeathed us some memorial of their names and many lively scenes of contemporary life and aspirations.(Ald1)

 

Les _____s environnant Amarna recèlent de nombreuses carrières à calcaire dont les plus célèbres sont les carrières d'albâtre (ou, plus exactement, de calcite) d'Hat-nub que les Egyptiens appelaient la « carrière d'or ».

In the hills around Amarna are many ancient limestone quarries, the most renowned being the alabaster, more correctly calcite, quarries of Hat-nub, the 'Golden Quarry' as the Egyptians called it.(Ald1)

 

La figure humaine donne l'échelle de ces _____s qui atteignent une dizaine de mètres de hauteur, sur une

The human figure shows the scale of these hillocks, which could be as much as 12 m high with an

 

A la hauteur de Thèbes, les _____s qui flanquent le fleuve cèdent la place à une large bande de sol à culture. Le sobre Baedeker lui-même décrit ce décor sur le mode lyrique:

At Thebes the flanking hills on each bank retire to leave a wide belt of cultivation and even the sober Baedeker is moved to a lyrical appreciation of the scene:(Ald1)

 

Se pliant à la coutume, les princes thébains firent construire dans les _____s qui font face à Karnak des sépultures dotées de vastes cours nivelées.

The princes of Thebes followed the general custom in having tombs hewn in the western hills opposite Karnak with large courtyards leveled in front of them.(Ald1)

Là, pas de brutal changement de décor: le fleuve route toujours son flot au fond du cañon creusé entre les _____s rousses; la race, la langue et la culture nubiennes se prolongent presque jusqu'à Gebel es-Silsila.

There is no immediate change of scene: the river still flows in a chasm between tawny cliffs and the Nubian race, language, and culture extend almost as far as Gebel es-Silsila.(Ald1)

 

Les hauts dignitaires se virent autorisés à reposer pour l'éternité dans les _____s voisines, et les fresques de leurs chapelles nous restituent une image des plus vivantes de la vie sous la XVIIIe dynastie:

In the adjacent hills the Court officials were granted burial in the old tradition and the painted walls of their chapels have bequeathed us a most lively picture of life in Dynasty XVIII --(Ald1)

 

$H collision (la)     collision, shock, conflict, clash

$H colloïdal/e/s     (adj) colloidal

Le mortier et le parement étaient faits avec la même mixture _____e de boue et de paille.

The mortar and rendering were the same colloidal mixture of mud and straw.(Ald1)

 

$H colloque (le)     parley; conversation; symposium

$H collutoire (le)     gargle

$H colmater     1. to warp (geol); 2. to clog; to seal up; to fill in

$H Cologne     Cologne

entre Aix-la-Chapelle et _____ (la Colonia Agrippina des Romains).

between Aix-la-Chapelle et Cologne (the Colonia Agrippina of the Romans).

 

$H colombage (le)     timberframe, half-timber work, half-timbered construction

$H colombaire     ???

$H colombe/s (la)     dove

_____ eucharistique

dove-shaped pyx, eucharistic dove

petite fille et _____s

???

 

$H colombier (le)     1. dovecote; 2. pigeon-hole (typogr), colombier (format)

$H colombin     (adj) dove-colored

$H colombium (?)     tunic with sleeves

$H colon/s (le)     colonial, colonist, settler; planter

portique à _____ lotiformes fascicules

portico with bundle lotiform columns

que les _____s durent, selon Strabon âprement disputer aux indigènes, est san conteste

which the colonizers must have disputed keenly with the natives, according to Strabo, is without doubt

 

$H côlon (le)     colon (anatomical)

$H colonel (le)     colonel

$H Colonia     Colonia

entre Aix-la-Chapelle et Cologne (la _____ Agrippina des Romains).

between Aix-la-Chapelle et Cologne (the Colonia Agrippina of the Romans).

: à gauche, une ville (la _____ Iulia) installée au centre d'un territoire divisé géométriquement;

Left, a town (Colonia Iulia) located in a geometrically divided area;

; en bas, à gauche, une cité fortifiée (la _____ Iulia Spellatium, en Ombrie) indépendante de la centuriation;

; bottom left, a fortified city (Colonia Iulia Spellatium in Umbria) not divided by centuriation;

 

$H colonial/e/s     1. (le) colonial; 2. (adj) colonial

Par leur style comme par leur destination, ces points d'appui ressemblent beaucoup aux forts que les Anglais bâtirent en Amérique au début de l'ère _____e; ils n'étaient pas simplement prévus pour contrôler les tribus belliqueuses des environs; ils étaient aussi des relais commerciaux où affluaient les produits locaux: ivoire, ébène, or, peausserie, plumes d'autruche, gomme, résine et minerai.

These strongholds beat a close resemblance in character and purpose to the forts built by the British in North America during the Early Colonial period, being designed not only to control the savage and warlike tribes of the region, but to act also as trading-posts for the collection and dispatch of the local products: ivory, ebony, gold, hides, ostrich-feathers, gums, resins, and minerals.(Ald1)

 

Au N.E., nouveaux raffinements administratifs, complexité plus grande née du développement des conquêtes _____es, de l'armée permanente et des domaines de temples.

In the N.K, the development of colonial conquests, the permanent army, and the temple estates gave rise to a more complex system with many administrative refinements.

De la ville _____s qui se dressait à cef endroit, subsistent, presque intacts, deux temples, face au Nil, dans le....

Two temples face the Nile in the ... at the place where the colonial town once stood.

 

$H colonialism (le)     imperialism

$H colonie/s (la)     colony; (modern quarter) settlement

C'est une évergésie, un bienfait offert dans son testament par un notable de la _____ d'Arles, L. D. Flavos, qui

It was bequeathed by an eminent citizen in the colony of Arles, L.D. Flavos, who

 

, Métaponte est l'exemple typique d'une grande _____ de peuplement dont l'activité est essentiellement agricole.

, Metapontum is a typical example of a large colony based on a predominantly agricultural economy.

 

(D) _____ de vacances

(D) holiday camp

 

Le témoignage le plus impressionnant de la présence égyptienne à l'étranger nous vient cependant de Byblos, au Liban, où furent exhumés un fragment de vase portant le nom de Khâsékhémoui ainsi que des objets frappés des cartouches de Chéops et de Mykérinos: il semble que, dès la IVe dynastie, un temple fut élevé à Byblos, sans doute au bénéfice de la _____ égyptienne.

The most impressive testimony for Egyptian activity abroad, however, comes from the Byblos region in the Lebanon where a fragment of a stone vase inscribed with the name of Khasekhemwy, and objects bearing the cartouches of Cheops and Mycerinus have been brought to light. As early as Dynasty IV a temple appears to have been built there, perhaps for the benefit of an Egyptian community.(Ald1)

Peut-être construit à cet endroit pour marquer la frontière entre les _____s d'Arles et d'Aix,

Possibly built here to mark a boundary between the colonies of Arles and Aix,

 

_____s de métropoles éoliennes

colonies of Aeolian metropolises

 

, semblent plutôt des _____s de peuplement, ce qui suggère une véritable explosion démographique et

, seem to have been more like implantation colonies.  This suggests a real demographic explosion, and

 

La Nubie et le Koush sous contrôle d'un vice-roi égyptien; Nouvelles _____s en Palestine et en Syrie; Relations diplomatiques avec Chypre, les Etats égéens, l'Anatolie, Babylone; Chute de Cnossos; Déclin de l'influence égyptienne en Asie

Nubia and Kush under Egyptian Viceroy; New dependencies in Palestine and Syria; Diplomatic relations with Cyprus, Aegean, Anatolia, Babylon; Fall of Knossos; Loss of influence in Asia; Rise of Hittites(Ald1)

_____s grecques d'époque archaïque

Greek colonies in the Archaic Period

 

Métropoles et _____s grecques en Méditerranée

Greek cities and colonies in the Mediterranean

 

Au début de la période considérée, le Mitanni, qui avait conquis les _____s orientales des Hittites, était la puissance dominante de la Syrie septentrionale.

At the beginning of our period Mitanni was the dominant Power in North Syria, having conquered the eastern Hittite territories.(Ald1)

Phénicie et _____s phéniciennes

Phoenicia and Phoenician colonies

 

Des _____s romaines et leur espace rural.

Roman colonies and their rural environment.

 

, car ses _____s sont presque toutes sur la route de Tartessos, région minièure du sud de l'Espagne, et

since almost all its colonies were sited either on the route to Tartessus, a mining region in southern Spain,

 

L'avènement de la XIXe dynastie reforça le dynamisme de la politique égyptienne en Asie occidentale; dès la première année de son règne, Séthi Ier, reprenant à son compte la tradition sacro-sainte inaugurée par son belliqueux prédécesseur, Thoutmosis III, reconquit les _____s syriennes.

The advent of Dynasty XIX brought a new dynamic into the affairs of Western Asia, and in the first year of his reign Sethos I set forth to follow the sacrosanct patterns of the campaigns of Thutmosis III and win back the Syrian dominions.(Ald1)

Toutefois, ni Al Mina ni Naucratis ne sont des _____s, au sens grec du mot:

However, neither Al Mina nor Naucratis were colonies in the Greek sense of the word:

 

, tandis que la triple péninsule qui s'avance dans la mer à l'est de la plaine de Macédoine --une autre région de mines -- reçoit d'elle une trentaine de _____s, ce qui lui vaut son nom de Chalcidique.

, while the triple peninsula which juts out into the sea to the east of the Macedonia plan --another mining area-- received 30 colonies from Chalcis, thus earning its name of Chalcidike.

 

 

$H colonisateur (le)     1. (le) colonizer; 2. (adj) colonizing

Plus réaliste, la dynastie séleucide fera porter son effort _____ sur les régions centrale de son royaume:

The Seleucid dynasty was to display greater realism by concentrating its colonizing efforts on the central areas of its kingdom:

 

$H colonisation/s (la)     colonization, settling

, aurait été le théâtre de phénomènes beaucoup plus nets de _____.

, was thought to have developed in ways clearly caused by colonization.

 

Extension du culte d'Osiris à Abydos; C____ de la Nubie; Echanges commerciaux avec la Syrie et les Iles égéennes par Byblos

Rise of Osiris-cult at Abydos. Subjugation of Nubia. Trade through Byblos with Syria and Aegean(Ald1)

Partout la _____ grecque archaïque reste côtière;

Greek colonization in the Archaic period was everywhere confined to the coastal areas;

 

_____ grecque et essor des centres étrusques, latins et campaniens

Greek colonization and growth of Etruscan, Latin and Campanian centers

 

, celle des terres bibliques, celle de l'Inde et du Pakistan, celle de la _____ romaine, dont

, that of the Bible Lands, that of India and Pakistan, and even that of Roman colonization, which

 

, dont certains ont tendance à juger les produits en fonction de l'opinion qu'ils portent sur les _____s du XIXe siècle.

which some scholars tend to judge by reference to their opinions of 19th century colonizations.

 

 

$H colonisatrice (la)     1. colonizer; 2. (adj) colonizing

$H colonisé/e/s     1. (adj) colonized, settled; 2. pp of coloniser = to colonize, settle

Les pharaons du Moyen Empire avaient _____ le Soudan jusqu'à la seconde cataracte et installé des ateliers au sud de cette frontière, atteignant au moins Kerma.

The Pharaohs of the Middle Kingdom had subjugated the Sudan as far as the Second Cataract and had established factories beyond this frontier at least as far as Kerma.(Ald1)

 

$H coloniser     to colonize, settle

$H Colonna     Colonna

La publication en 1499 de l'Hypnerotomachia Poliphili de _____, ouvrage dont influence fut grande et où le symbolisme médiéval se combine à un goût neuf et visionnaire de l'Antiquité, nous fournit le premier exemple notable d'une tentative européenne de traduction des hiéroglyphes conformément à un système ésotérique ayant sa source dans les explications d'Horapollo.

The appearance in 1499 of Colonna's Hypnerotomachia Poliphili, an influential novel combining medieval symbolism with a new and imaginative antiquarianism, gives the first notable European example of an attempt to translate hieroglyphs according to an esoteric system that originates in the explanations of Horapollo.(Ald1)

 

$H colonnade/s (la)     colonnade

Les quatre piles à colonnes fasciculées accouplées (Ouest de la _____), lors de leur découverte.

Four piles of reeded columns coupled, west of the colonnade (at the moment of their discovery).

 

, et le vantail de simulacre de porte ouverte au débouché de la _____ dans cette cour.

, and the folded back leaf of the open dummy gate leading from the exit of the colonnade into this court.

 

, que l'on avait entrevu en débouchant de la _____ d'entrée.

which we have already perceived coming from the entrance colonnade

 

Restitution théorique de la _____ d'entrée (hauteur des colonnes = 6 m 60 environ).

Design of the reconstituted entrance colonnade (columns about 6 m 60 high).

 

Restitution théorique de la _____ d'entrée (hauteur des colonnes = 6 m 60 environ).

Design of the reconstituted entrance colonnade (columns about 6 m 60 high).

 

Or précisément, les fouilles du Service des Antiquité aux abords de la _____ d'entrée dans l'enceinte de la Pyramide à degrès ont mis au jour le socle,

It is notable that the excavations of the Antiquities Administration near the entrance colonnade within the enclosure-wall of the Step-Pyramid, brought to light the pedestal

 

(_____ d'entrée et cours diverses)

(the entrance colonnade and the various courts)

 

, et dont nous avons reconstitué dans l'axe de la _____ d'entrée une partie ornée d'une frise de cobras.

; we have restored in the axis of the entrance colonnade, a part of this wall which is adorned by a frieze of uraei

 

détail d'un élément de la _____ dite «protodorique»)

detail of part of the so-called Proto-Doric colonnade

 

Une rampe centrale conduit à la _____ inférieure de la première, d'où une nouvelle rampe mène à la seconde terrasse; là se trouve le sanctuaire majeur, taillé dans la falaise rocheuse, et dédié à Amon.

A central ramp leads above the lower colonnade to the first terrace where a second ramp admits to the upper terrace with its central sanctuary cut in the cliff behind and dedicated to Amun.(Ald1)

Vue de la _____, en cours d'anastylose (1950).  Au fond, le mur aux cobras.

View of the colonnade under anastylosis (1950).  In the background is the wall with the uraei frieze.

 

On se trouve alors dans la magnifique _____, longue et étroit allée bordée de deux rangées de colonnades,

We then find ourselves in a magnificent colonnade, a long narrow alley bordered with two rows of columns,

 

L'architecte inconnu qui réalisa ce projet sut remarquablement exploiter le pittoresque du site en utilisant terrasses et _____s.

Its unknown architect showed a remarkable eye for the picturesque exploitation of a site with his use of terraces and colonnades.(Ald1)

On se trouve alors dans la magnifique colonnade, longue et étroit allée bordée de deux rangées de _____s,

We then find ourselves in a magnificent colonnade, a long narrow alley bordered with two rows of columns,

 

Les reliefs de la nécropole thébaine, des _____s de Louqsor, d'innombrables Sekhmet témoignent du

The reliefs in the Theban necropolis, the colonnades at Luxor, and the many figures of Sekhmet testify to the

 

 

$H colonne/s (la)     column, pillar, shaft

tambour de _____

column drum

 

relief décorant un tambour de _____

reliefs from a column drum

 

la _____ à chapiteau

the column with a capital

 

(Ces tambours…) qui ne sont pas interchangeables d'une assise ou d'une _____ à l'autre par suite de diverses particularités,

(these sections…), as they are not interchangeable, on account of various peculiarities.

 

, et la troisième _____ à partir de la gauche, ..., a été refaite sauf son tambour supérieur.

, while a third column beginning from the left, ..., has been restored with the exception of its upper section.

 

Il s'agit, sans doute, d'une _____ à plante du Sud, en parallèleisme avec les colonnes-papyrus que

We are no doubt dealing here with a column representing the southern plant, similar to the papyrus columns which

 

_____ adossée

detached shaft

 

_____ angulaire

corner-pillar

 

_____ annelée

banded shaft

 

_____ aux danseuses

column of dancers

 

restauration de la partie inférieure de la _____ avec son socle

restoration of the lower part of the column with its socle

 

_____ baguée

banded shaft

 

_____ cannelée

fluted column

 

Pavillon à _____ cannelées et à toiture arquée.

Pavilion with fluted columns and arched roof line.

 

_____ cochlide (contenant un escalier en spirale)

?????

 

_____ commémorative

monumental column

 

_____ de la travée centrale de la salle hypostyle

column in the central nave of the hypostyle hall

 

_____ de l'époche d'Aménophis

column from the time of Amenophis

 

base de la _____ de Théodose

base of the column of Theodosius

 

, mais on peut encore visiter le Sérapéum, avec sa _____ dite «de Pompée» et

However the visitor can go to the Serapeum, and see Pompey's Pillar

 

Le vizir était averti que ses responsabilités étaient fort lourdes, mais qu'il était la «_____ du pays», qu'il lui fallait être scrupuleux et rendre la justice sans favoriser ses amis, mais faire preuve de plus de sévérité à leur égard parce qu'ils étaient ses amis, «car ce serait aller au-delà de la justice».

The vizier was told that the responsibilities of his office were heavy, but that he was the mainstay of the entire land and must be scrupulous in administering the law, neither favoring friends, nor judging their cases more harshly because they were his friends, 'for that would be more than justice.'(Ald1)

_____ en calcaire

limestone column

 

_____ en forme de piquet de tente

tent-peg shaped column

 

_____ engagée

engaged column, attached shaft, imbedded shaft, wall pillar

 

_____ engagée de la façade de la maison du Sud

engaged column in the façade of the South Building

 

_____ et entablement de la chapelle du dieu Anubis

column and entablature in the chapel of the god Anubis

 

_____ fasciculée

bundle-column, clustered column, compound pillars, pier of grouped columns

 

Apparition de la première _____ fasciculée en 1925 sous 5 mètres de sable.

The appearance of the first reeded or fasciculated column in 1925, under 5 meters of sand.

 

_____ isolée

free-standing column, single pillar

 

_____ monocylindrique

single pillar, rounded shaft

 

_____ monolithe

monolithic column

 

, parmi lesquels une _____ palmiforme en granite a été redressée récemment,

; among them there is also a granite palmate column, which has been re-erected recently.

 

la _____ papyriforme monostyle

the monostyle papyrus-column

 

_____ rostrale

rostal column

 

_____ rudentée

cabled column

 

_____ salomonique

Salomonic column

 

_____ sculptée

???

 

_____ torse

spiral column, twisted shaft

 

Au-dessous de cet abaque était ménagé perpendiculairement au fût de la _____ un trou cylindrique destiné à

Below the abacus, the fluted columns are pierced from front to back by a round hole, intended to

 

(D) _____ vertébrale

(D) spinal column, backbone

 

_____, chapiteau et entablement

column, capital and entablature

 

Ce document datant du IIe siècle avant J.-C. porte à droite, sur sa quatrième et dernière _____, deux épigrammes de Poseidippos de Pelle,

This document dating from the 2nd century BC bears, on the right, in its fourth and last column, two epigrams by Poseidippos of Pella,

 

salle à _____s

columned hall

 

salle aux 100 _____s

Hall of a Hundred Columns

 

maison avec salle à _____s

house with a columned hall

 

Le même, après anastylose des _____s.

The same monument after anastylosis of the columns.

 

et l'on atteint une cour bordée vers le Nord et l'Est par des murs ornés de _____s.

until we reach a court bordered on the north and east by walls decorated with columns.

 

qui formait tympan au-dessus de la porte séparant le vestibule d'entrée de la cour à _____s;

which formed the tympanum of the door separating the entrance hall from the portico court.

 

où plusieurs dalles de soubassement en quartzite marquent encore la place des _____s.

where some flagstones of the basement in quartzite still indicate the site of the columns.