$H déambulatoire (le)     ambulatory, periapsidal aisle, processional path

_____ à chapelles rayonnantes

ambulatory with radiating chapels

 

$H déambuler     to stroll about, saunter

$H d'eau/x     de + eau (la) = water; rain; juice (fruit); wet; perspiration

(D) jet _____

(D) fountain, spray

 

Le Nil abondait en poissons, les lacs en gibier _____.

The Nile and its pools abounded in fish, and the lakes with water-fowl.(Ald1)

Le roi, monté sur son char, abat des bêtes sauvages blessées dans un bouquet de papyrus bordant un cours _____.

The King is shown in his chariot dispatching wounded wild cattle in a papyrus thicket on the bank of a stream.(Ald1)

Des réservoirs recouverts d'une dalle de granite, en communication avec le fleuve, remédiaient à la vulnérabilité de ces ouvrages, le manque _____.

Their most vulnerable point, the water-supply, was adequately secured by granite-roofed water-stairs to the near-by Nile.(Ald1)

 

Il est sillonné de ouadi, cours _____ desséchés qui, parfois, spécialement en hiver quand de violents orages s'abattent soudain sur les hauteurs, deviennent des torrents furieux.

It is scored by deep wadis, or dry water-courses, which on occasions can become raging torrents as sudden and violent storms break out over the desert hills especially in winter.(Ald1)

 

Les habitants en quête _____ furent contraints de se concentrer de façon toujours plus dense en bordure du fleuve, et c'est sur ses rives que dut peu à peu se produire le passage de l'économie de chasse à l'économie agricole.

In their search for water, the inhabitants of the region were steadily forced into a greater concentration on the verges of the Nile, and it was here that the gradual transition from a hunting to a food-producing economy must have occurred.(Ald1)

Les canaux sont remplis _____ neuve.

The channels are filled with water anew(Ald1)

Les premiers habitants trouvèrent une vallée parsemée de marécages abondant en roseaux, de creux _____ peu profonds laissés par la décrue annuelle, où foisonnaient le poisson et le gibier aquatique, l'hippopotame et le crocodile.

These earlier settlers found a valley full of reedy swamps and shallows left by the Nile flood every year and teeming with fish and fowl besides hippopotamus and crocodile.(Ald1)

Au niveau de l'actuelle Khartoum s'opère la jonction entre le Nil bleu et le Nil blanc. Celui-ci, dévalant du vaste réservoir naturel des grands lacs d'Afrique centrale, apporte tout au long des mois d'été une masse _____ pure d'un volume constant.

At the modern town of Khartoum, the Blue Nile is joined by the White Nile which flows from the vast natural reservoir of the great lakes of Central Africa and provides a steady flow of clear water throughout the summer months.(Ald1)

 

Comparés aux salles _____, aux lieux d'aisances, aux loggias, aux chambres à coucher, aux halls, aux magasins des riches demeures, ces logis peuvent sembler bien étriqués: ils n'étaient pas pires que la masure que le paysan partageait souvent avec ses bêtes.

Compared with the bathrooms, privies, loggias, bedrooms, halls, and store-rooms of the wealthy, their living-quarters may appear cramped but were no worse than the hovel of the peasant who often lived with his beasts.(Ald1)

: méthodes de conservation des bois gorgés _____, par exemple, ou méthodes de la paléométallurgie, qui

, as for instance the special methods used to preserve wood soaked with water. Paleometallurgy is

 

(D) ville _____x

(D) watering-place

 

C'est dans cette plaine hospitalière, coupée de cours _____x, que se dressaient les villes fameuses de la basse Egypt: Héliopolis, Bubastis, Saïs, Bouto, Mendès et Tanis.

In this rich plain among the water-courses stood the famous towns of Lower Egypt, Heliopolis, Bubastis, Sais, Buto, Mendes, and Tanis.(Ald1)

 

 

$H débâcle (la)     breaking up; disaster; downfall; collapse; rout

$H déballage (le)     unpacking (a work of art)

$H déballer     to unpack

$H débandade (la)     confusion; rout, stampede, flight

$H débander     1. to disband (military); 2. to relax; loosen; unbandage

$H débander se     to disband, disperse

$H débarbouiller     to wash (face)

$H débarbouiller     to wash one's face; to clean up (fam.)

$H débarbouillette (la)     facecloth

$H débarcadère (le)     wharf, landing stage (naut.); arrival platform

$H débardeur (le)     stevedore

$H débarquement (le)     disembarkment, landing; unloading; detraining (military); arrival

$H débarquer     to disembark, land; unload; detrail (troops)

Peu après l'an 1400 avant Jésus-Christ, l'Empire minoen de Crête avait été écrasé par les Achéens venus du continent; des aventuriers et des pirates, de la même race que l'envahisseur ou appartenant aux Peuples de la Mer à qui celui-ci était associé, débarquaient en Afrique où ils s'ailliaient avec les tribus berbères indigènes.

Soon after 1400 BC the Minoan Empire in Crete had been overwhelmed by Achaeans from the mainland, and piratical adventurers from these and related Sea-peoples now reached the African coast and allied themselves with the native Berber tribes.(Ald1)

 

$H débarras (le)     riddance; lumber-room; storeroom

$H débarrassé/e/s     (adj) removed, rid, cleared

37. La forteresse de Bouhen, au sud de la seconde cataracte. Le cliché montre la ligne nord-ouest des fortifications du Moyen Empire après qu'elles eurent été _____es des additions et reconstructions postérieures.

37. The fortress at Buhen below the Second Cataract showing the north-west line of Middle Kingdom fortifications after the removal of later additions and reconstructions.(Ald1)

 

$H débarrasser     to rid; to clear

$H débarrasser se     (de) to get rid of; to extricate oneself from

$H débat (le)     dispute; discussion; debate; contest; court hearing; proceedings

Incidemment, tout en copiant des lettres-modèles, des poèmes célébrant le roi et ses résidences, les propos échangés entre deux scribes érudits engagés dans un _____ littéraire, il apprenait des termes de géographie et de mathématiques, des vocables étrangers, le nom des denrées, des objets dont s'équipaient les voyageurs, les noms des fêtes religieuses, des parties du corps et ainsi de suite.

Geography, mathematics, foreign words, articles of trade, travelling equipment, religious feasts, parts of the body, and so forth, were learnt incidentally in copying stock-letters, poems on the King and his Residences, and the various exchanges in a literary controversy between two learned scribes.(Ald1)

, car l'Europe, où n'existent guère de céreales sauvages, est exclue du _____ sur la domestication. En ce domaine, c'est le Croissant fertile qui monopolise l'attention.

, because wild cereals scarcely existed in Europe. In this debate the so-called Fertile Crescent monopolized attention.

 

$H débattre     to discuss

$H débattre se     to struggle

$H débauche (la)     debauch; fling (fam.)

$H débauché     1. (le) debauchee; rake; 2. (adj) debauched, dissolute

$H débaucher     to debauch; to lead astray; to discharge, lay off

$H débaucher se     to go astray, become dissolute

$H d'ébène     de + ébène (la) = of ebony; ebony-wood

Deux fragments de mobilier _____

Wooden box and carved fragments(Ald1)

 

Fig. 21. Deux fragments de mobilier _____ dont le motif imite la vannerie et une boîte à jeu compartimentée, retrouvés dans un tombeau (peut-être celui de Djer) à Saqqara. Actuellement au Caire.

Fig. 21 Two fragments of ebony furniture carved in patterns imitating rush-work and a box with compartments for holding gaming-pieces: from a tomb, perhaps of King Djer, at Saqqara and now in Cairo.(Ald1)

On a retrouvé parmi les décombres des tombes royales de la période archaïque des fragments d'ivoire, _____ et d'autres bois admirablement oeuvrés, révélateurs de l'élégance raffinée marquant les objets à usage domestique.

From the debris of the Royal tombs of the Archaic Period have been recovered exquisitely worked fragments of ivory, ebony, and other woods, revealing a high standard of luxury in domestic equipment.(Ald1)

Le dessin, les proportions, le travail en tout point admirables des coffres, des chaises, du lit, du dais _____ et de bois de cèdre finement sculptés, aux moulures d'or ciselé et gravé, aux incrustations de faïence bleue et noire ou de cornaline, témoignent d'une recherche extrêmement raffinée et, en même temps, d'une parfaite sobriété.

The superb design, proportions, and workmanship of these boxes, chairs, bed, and canopy with their fine work in carved ebony and cedar wood, their overlays of molded, chased, and engraved gold and their inlays of blue and black faience and red carnelian, display a taste that is both highly luxurious yet under perfect restraint.(Ald1)

Les arbres indigènes, principalement l'acacia et le sycomore, trop noueux et trop peu résistants, ne donnaient pas un matériau de bonne qualité. On les utilisait néanmoins pour la fabrication du mobilier domestique, des coffres et des cercueils; ces objets étaient souvent recouverts d'un placage d'ivoire, _____ ou d'autres essences afin de leur donner meilleure apparence.

The native trees, mostly acacia and sycamore-fig, were too knotty and unresilient to provide good quality timbers though they were used for simple domestic furniture, boxes and coffins, and were often veneered with ivory, ebony, and other woods to make a better appearance.(Ald1)

 

$H d'ébéniste/s     de + ébéniste (le) = of cabinet-maker

; des ateliers des sculpteurs, _____s, d'orfèvres y font suite surmontant une théorie de porteuses d'offrandes

; after these come sculptors', carvers' and jeweler's workshops with underneath them rows of female offering-bearers,

 

$H débet (le)     debit balance, balance due

$H débile/s     (adj) feeble, weak, frail, puny

Une principauté hyksôs se constitua à l'est du Delta, avec Avaris pour capitale, d'où l'influence asiatique rayonna en Basse Egypte, à telle enseigne que Memphis elle-même échappa, pratiquement sans coup férir, aux mains _____s du dernier souverain abâtardi de la XIIe dynastie.

A Hyksos principality was established on the eastern borders of the Delta with Avaris as its capital, whence Asiatic influence spread over Lower Egypt until Memphis itself was wrested almost without a blow from the tired hands of the last feeble ruler of Dynasty XIII.(Ald1)

 

$H débilité/s (la)     weakness, debility; deficiency

Sa force divine était, à elle seule, suffisante pour lui assurer la victoire: face à sa légitimité transcendante, les opposants, frappés de _____, se soumettaient humblement à sa loi.

His divine might alone was sufficient to conquer: in the face of his superior right, his opponents became weak and submissive.(Ald1)

Le type ethnique de base s'est maintenu avec une remarquable constance dans les temps historiques; on le retrouve encore chez les paysans habitant les régions éloignées de Haute Egypte qui, partout où ils ne sont pas _____s par une existence trop pénible et par la maladie, sont remarquablement exubérants et débrouillards, peu exigeants, imprévoyants, coléreux mais sans rancune.

The fundamental racial type of Ancient Egypt remained remarkably constant throughout historic times and is still apparent among the peasantry in the remoter areas of Upper Egypt, who where they have not been stultified by excessive toil and disease are remarkably ebullient and resourceful, undemanding and thriftless, quick-tempered but not resentful.(Ald1)

 

$H débiliter     to weaken; to debilitate (medical)

$H débiner     to run down, crab (fam.)

$H débiner se     to run each other down; to hop it or scram

$H débit (le)     1. sale; retail shop; output, delivery; 2. debit

(D) portez à mon _____

(D) debit me with

(D) _____ de boissons

(D) public house, tavern, café

, et un _____ de boissons où le vin était vendu.

, and a bar where the wine was sold.

(D) _____ de tabac

(D) tobacconist's shop

 

$H débitage (le)     debitage, flakes, stone chippings

Sur cet ensemble de _____ du Magdalénien trouvé à Etiolles (Essonne), la forme du nucléus (non retrouvé) est

On this Magdalenian example from Etiolles, the form of the nucleus, which has not been found, is

Moustérien à _____ Levallois abondant

Mousterian with Levallois flaking

Bordés de galets de granit et associés à du _____, ces foyers seraient parmi les plus anciens d'Europe.

Lined with granite pebbles and associated with stone chippings, these hearths are among the oldest in Europe.

D____, industrie lithique

?????

 

$H débitant (le)     dealer, retailer

(D) _____ de boissons

(D) publican, bartender

(D) _____ de tabac

(D) tobacconist

 

$H débité/e/s     1. (adj) sold; cut up; discharged; recited; uttered;

2. from débiter = 2A. to retail, sell, debit; 2B. to cut up or cleave (wood or stone);

2C. to give out, discharge; 2D. to recite; to utter

Cependant, l'Egyptien ressentit très tôt le besoin d'utiliser pour la «demeure éternelle» de ses dieux un matériau plus durable; pour ce faire, il disposait d'une ample réserve de bonne pierre, calcaire de Haute et de Moyenne Egypte, grès de la basse Nubie, roches susceptibles d'être aisément sciées et _____es en blocs selon les plans de clivage.

The Egyptian, however, had almost from the start an urge to build the 'eternal dwellings' of his gods in more durable materials and for this, ample supplies of good building stone lay all around, from the limestones of Upper and Middle Egypt to the sandstones of Lower Nubia, both easily quarried into blocks along their planes of cleavage.(Ald1)

Des papyrus _____s en fragments vendus séparément ne devaient plus jamais se trouver réunis.

Papyri were cut up and the parts sold separately, thereafter to live apart for ever.(Ald1)

 

$H débiter     1. to retail, sell, debit; 2. to cut up or cleave (wood or stone); 3. to give out, discharge;

4. to recite; to utter

$H débiteur/s (le)     debtor

(D) compte _____

(D) debit account

: jusqu'au Ve siècle, ils feront figure, en Méditerranée orientale, de _____s modestes et industrieux.

Up to the 5th century, in the eastern Mediterranean, the Greeks were to play a modest but busy role.

 

$H déblai/s (le)     clearing, cutting, excavation, rubbish

, en même temps qu'à l'évacuation même des _____s.

and also to excavate rubbish.

 

$H déblaiement (le)     clearance, clearing; digging out, excavating

blocs ornés ayant pu être retrouvé lors du _____ ainsi récemment opéré.

decorated blocks which were found during the excavation.

et de nombreux fragments de textes ont été alors recueillis au cours du _____ de l'appartement de la pyramide.

and numerous fragments of texts had been gathered when clearing the inside of the pyramid.

, processus qui, jusqu'au récent _____ de l'enceinte de Sakkarah, était demeuré parfaitement obscur.

, a process which had remained completely unknown till the recent clearing of the enclosure wall of Saqqara.

Le premier _____ notable est dû à Mariette qui commença les opérations de dégagement en 1869 à l'occasion de la visite nocturne que l'impératrice Eugénie et sa suite firent en ce site.

and the first notable clearance was made by Mariette in 1869, when it was visited in moonlight by the Empress Eugénie and her suite.(Ald1)

 

$H déblatérer     to utter; to bluster out; to rail (contre = against)

$H déblayer     to clear away, remove

$H déblayeur     déblayeur, clearer, excavator

Appliquant les principes élaborés en Grande-Bretagne par le général Pitt-Rivers et les adaptant au milieu égyptien, il rompit totalement avec la tradition des _____s qui s'intéressaient uniquement à désensabler les édifices importants ou à diriger sur les musées des monuments colossaux.

Applying the principles of excavation, first invented in Britain by General Pitt-Rivers, and developing them in an Egyptian milieu, he broke entirely with the traditions of the old déblayeurs who were concerned only with uncovering substantial buildings from encroaching sands, or moving colossal monuments into museums.(Ald1)

 

$H débloquer     to free, release, relieve; to unlock; to take off; to go astray

La galerie creusée par les Saïtes pour _____ et vider le puits central de la Pyramide à degrés.

The gallery dug by the Saites in order to open and empty the central pit of the Step Pyramid.

 

$H déboire (le)     disappointment; let-down; nasty taste

$H déboiser     to deforest; to clear of trees

$H déboîter     to dislocate, put out of joint; to disconnect

$H débonnaire     (adj) debonair; good-natured, easy-going

$H débordant     overlapping, overflowing; protruding; outflanking (military); exuberant, bursting (de = with)

Les Saïtes, _____ d'activité au début, devaient voir le sac de «No (Thèbes) la populeuse qui était assise au milieu des fleuves» se répéter à Ninive et à Babylone qui furent anéanties.

In their stirring days the Saites were to see the sack of their own 'populous No [Thebes] that was situate among the rivers' repeated in the destruction of Nineveh and Babylon.(Ald1)

 

$H débordé     (adj) overflowing (river); overwhelming (work)

$H débordement (le)     overflowing, flood; dissipation, invasion, outflanking (military)

En juillet, le Nil bleu, gonflé par des pluies diluviennes, se métamorphose en un énorme torrent de montagne dont les _____s balaient tout sur son passage.

In the weeks of July, the Blue Nile swollen with heavy rain changes into an immense mountain torrent, rising in spate and sweeping all before it.(Ald1)

 

$H déborder     to overflow; to run over; to jut out; to sheer off (naut.); to outflank (military); to trim

; l'archéologie islamique, l'archéologie slave débordent largement de ces limites;

; Islamic and Slavic archaeology widened the area still further.

 

$H débouchant     (participle) opening; uncorking; clearing; leading; emerging; debouching (military)

, que l'on avait entrevu en _____ de la colonnade d'entrée.

which we have already perceived coming from the entrance colonnade

 

$H débouché (le)     1. outlet, opening, way out, issue, hole; 2. market; 3. expedient

Remarquer le _____ dans le puits du tunnel d'accès au tombeau, partiellement muré.

Note the outlet in the pit of the tunnel leading to the tomb, partially walled up.

, et,..., le vantail de simulacre de porte ouverte au _____ de la colonnade dans cette cour.

, and,..., the folded back leaf of the open dummy gate leading from the exit of the colonnade into this court.

, et en face, sur la paroi opposée du puits, le _____ de la descenderie initiale au niveau où elle atteignait la

, and opposite, on the wall of the pit, the issue of the initial descent at the level where it reached the (chamber)

On aperçoit sur la paroi opposée le _____ de la descenderie Nord et au fond du puits le caveau avec

On the opposite side can be seen the opening of the northern descent, and at the bottom of the pit the tomb with

, et au _____ des voies terrestres qui drainent vers le sud l'étain des îles Cassitérides (Grande-Bretagne):

, the outlet for land routes which brought southwards the tin of the Casserite Islands (Great Britain);

On aperçoit le _____ du trou des vouleurs dans la paroit maçonnée de la face Sud de puits;

The hole by which the robbers entered can still be seen in the south side of the pit, which is lined with masonry;

Avec le forum, la zone sacrée découverte près de d'église de Sant-Omobono au _____ du Vicus Iugarius

Like the Forum, the sacred area discovered near the church of Sant'Omobono at the end of the Vicus Iugarius,

(l'un des puits), dont on aperçoit à flanc de la pyramide le _____ surmonté encore de gros bois de l'époque.

In the mouth of one pit can still be seen some original wooden beams.

 

$H déboucher     to open; to uncork; to clear; to lead (dans = into); to emerge; to debouch (military)

$H déboulonner     to unrivet, unbolt; to debunk

$H débourrer     to remove the stuffing from; to extract the wad from (gun); to clean out (pipe)

$H débours (le)     outlay, expenses

$H débourser     to lay out, disburse, spend

$H debout     1. (adv) standing (erect or up); upright; on hind legs; out of bed; 2. (interj) up you get!

(D) se tenir _____

(D) to stand

figurine féminine _____

standing female figurine

 

Un certain nombre de monuments égyptiens que les empereurs avaient ramenés à Rome étaient encore _____;

Some of the Egyptian monuments which had been carried off to Rome by the emperors were still standing;(Ald1)

Sésostris Ier fut un constructeur des plus dynamiques; il bâtit à Héliopolis un vaste temple où, pour commémorer son jubilé, il fit ériger des obélisques dont l'un est encore _____.

Sesostris I proved to be a most energetic builder, founding a great new temple at Heliopolis, where to commemorate his jubilee obelisks were erected, one of which still stands.(Ald1)

Ces fils de princes étaient élevés avec les enfants royaux à la cour du pharaon où on leur apprenait à «servir leur seigneur et se tenir _____ à la porte du roi».

These sons were brought up with the Egyptian Royal children 'to serve their lord and stand at the portal of the king.'(Ald1)

Le culte était rendu au ben-ben, une pierre pyramidale généralement posée sur un podium surélevé comme un obélisque. Un monument semblable, érigé par Sésostris Ier, encore _____ aujourd'hui parmi les champs, dans son splendide isolement, marque l'emplacement du grand temple.

The cult-object was the ben-ben, a stone of pyramid shape, usually elevated on a tall podium to form an obelisk, and one such monument erected by Sesostris I still stands among the fields in splendid isolation to mark the site of the great temple.(Ald1)

 

Revers: chouette _____ de face, les ailes éplayées.

Reverse: standing owl, wings outspread

 

Le temple de Ptah se trouvait à l'emplacement du village moderne de Mit-Rahineh, près des palmeraies duquel, témoins d'une grandeur perdue, les statues colossales qu'érigea Ramsès II sont restées counchées des siècles durant; néanmoins, la plus petite, en granite rouge, a récemment été remise _____ devant la gare du Caire.

The modern village of Mit Rahina is the site of the temple of Ptah and near its palm groves the colossal statues which Rameses II raised there have lain for centuries in fallen grandeur, though the smaller red granite specimen has recently been re-erected outside the railway station in Cairo as a monument to the new Egypt.(Ald1)

 

Les temples de Thoutmosis III et d'Aménophis III, encore _____ en 1802 au moment de l'expédition française, sont aujourd'hui démolis.

Temples of Thutmosis III and Amenophis III, which were still standing when the French Expedition recorded them in 1802, have since been demolished.(Ald1)

On peut y voir les deux co-propriétaires se tenant embrassés _____ nez à nez ou simplement face à face.

Here the two co-owners can be seen standing and embracing each other nose to nose, or simply face to face.

 

Il renfermait toute une collection d'objets de choix: revêtements de carreaux bleus vernissés dont les nervures imitaient un nattage de couleur, grandes statues du roi représenté _____ ou assis, fins bas-reliefs montrant Djéser participant à quelque jubilé éternel, sans compter plus de trente mille élégants vases de pierre de toutes les formes et de toutes les tailles.

It preserved within its confines a museum of choice objects from ribbed wall-panels of blue-glazed tiles imitating colored mat-hangings, large seated and standing statues of the King, stelae in delicate low relief showing Djoser in some eternal jubilee, and over thirty thousand handsome stone vessels of every shape and size.(Ald1)

, la répartition du citoyen _____ par le censeur assis dans la classe qui lui revient;

; assignment to the appropriate class of a standing citizen by a seated censor;

 

qui procède à l'inscription sur les registres, la répartition du citoyen _____ par le censeur assis dans la classe

, who writes the details on the register; assignment to the class of a standing citizen by a seated censor;

 

représentant alternativement une aurige casqué _____ sur son char traîné par quatre chevaux, et

depicting alternately a helmeted auriga on his chariot drawn by four horses and

 

C'est pour cela que, _____ toute droite, se découpe sur le ciel une tour qui....

That is why, standing erect, a tower which...cleaves the skyline.

 

couple, les personnages _____ très écartés

a couple with the figures well separated

 

homme, _____, anonyme

unknown man standing

 

Le petit spéos, précédé de six colosses _____, était dédié à la déesse Hathor, en faveur de Néfertari,

The small speos, faced by six standing colossi, was dedicated to the goddess Hathor, for the benefit of Nefertari,

 

Le temple d'Aménophis III, à Louxor, est toujours _____; sa notoriété, comme celle, aussi, d'autres grandioses monuments, fut telle que le maître d'oeuvre du roi, Aménophis-Fils-d'Hapou, se vit accorder, honneur sans précédent, un temple funéraire de son vivant; il fut d'ailleurs divinisé sous les Ptolémées.

The temple of Amenophis III at Luxor is still standing, and the fame of this and other great monuments won for the King's Master of Works, Amenophis-son-of-Hapu, the unprecedented honor of a funerary temple in his lifetime and deification in the Ptolemaic Period.(Ald1)

 

$H débouter     to nonsuit; to dismiss; to reject

$H déboutonner     to unbutton

$H débraillé     (adj) untidy; scarcely decent; loose

$H débrancher     to disconnect

$H débrassé     ???

; au contraire, _____ de tout ce qui pourra trouver place dans des archives publiques, allégé des informations

On the contrary, when it is no longer burdened with material that rightly belongs in the public archives, or with information

 

$H débrayage (le)     disengaging, declutching; uncoupling; clutch pedal

$H débrayer     to disengage, declutch, let out the clutch

$H débrider     to unbridle (horse); to stop

$H débris (le)     debris, remains, wreckage; waste product/s; rubbish; rubble

; aux _____ animaux, qui reseignent sur la domestication et l'élevage, sur l'alimentation;

Also of interest are animal remains, which provide information about domestication, stockbreeding and diet;

Petrie tourna son attention vers une multitude de menus résidus négligés ou méprisés auparavant (graffiti de tessons, _____ d'amulettes et d'anneaux, fragments de vaisselle domestique rudimentaire, perles isolées, mèches à forer abandonnées -- bref, l'écume et le rebut de l'Antiquité) et il montre que, rétablis dans leur contexte, ces déchets avaient une histoire à raconter.

He paid attention to the many unconsidered trifles that had previously been overlooked or despised, the scribbles on potsherds, the broken bits of amulets and rings, fragments of crude domestic pottery, loose beads, discarded drill cores, all the dross and rubbish of Antiquity; and he showed that in their context they had a story to tell.(Ald1)

Ici et là, architraves, fûts de colonnes et _____ de statues révèlent l'emplacement du temple dont l'érection fut surtout l'oeuvre de Ramsès II: il s'ornait de monuments empruntés par le pharaon à ses prédécesseurs et provenant d'autres temples du Delta.

Scattered architraves, columns, and statue-fragments still mark the site of the temple which was largely built by Rameses II and furnished with monuments usurped from his predecessors and hauled thither from other temples in the Delta.(Ald1)

 

 

$H débrouillard/s     1. (le) resourceful person, go-getter; 2. (adj) resourceful, all there

Le type ethnique de base s'est maintenu avec une remarquable constance dans les temps historiques; on le retrouve encore chez les paysans habitant les régions éloignées de Haute Egypte qui, partout où ils ne sont pas débilités par une existence trop pénible et par la maladie, sont remarquablement exubérants et _____s, peu exigeants, imprévoyants, coléreux mais sans rancune.

The fundamental racial type of Ancient Egypt remained remarkably constant throughout historic times and is still apparent among the peasantry in the remoter areas of Upper Egypt, who where they have not been stultified by excessive toil and disease are remarkably ebullient and resourceful, undemanding and thriftless, quick-tempered but not resentful.(Ald1)

 

$H débrouiller     to disentange; to clear up, sort out

$H débrouiller se     to manage, see it through

$H début/s     1. (le) beginning, start, outset; first move; debut;

2. from debuter = to begin; to have the first move; to make one's first appearance

_____ IIe mill.

early 2nd millennium

 

Fin VIIe -- _____ VIe s.

end of 7th, early 6th c. BC.

 

Encrier (?) avec alphabet étrusque (région de Viterbe, fin VIIe - _____ VIe s.)

Inkwell (?) with Etruscan alphabet (Viterbo area, end of 7th-beginning of 6th century BC)

 

_____ Ier s. apr. J.-C.

beginning of 1st century AD.

 

Il y apparaît dès le _____ comme un modèle (économique) en rupture avec les genres de vie plus anciens.

For there, from the beginning, the Neolithic appeared as an ... model breaking away from earlier ways of life.

 

La poterie, quant à elle, décline; les fines céramiques prédynastiques aux formes élégantes sont remplacées par une production purement utilitaire, probablement à la suite de l'introduction du tour du potier qui entre en usage au _____ de cette période.

In contrast, pottery loses the fine shapes and finishes of the Predynastic wares, and becomes merely utilitarian, probably with the introduction of the potter's wheel at the beginning of the period.(Ald1)

Ce fut l'honneur des constructeurs de la fin de la IIIe dynastie et du _____ de la IVe d'être arrivés à réaliser

It was the glory of the builders at the end of the IIIrd Dynasty and beginning of the IV Dynasty that they achieved

 

Zoser, dont le règne vers la fin du vingt-huitième siècle avant notre ère marqua le _____ de la IIIe dynastie.

Zoser, who reigned about the end of the 28th century BC.  He was the first or second king of the Third Dynasty.

 

Car désormais les rois sont enterrés dans des pyramides, colossales au _____ de la IVe dynastie avec Snéfrou,

Thenceforth, the kings were buried in pyramids -- colossal at the beginning of the IVth Dynasty, (those of Snefru,

 

Saqqara. D____ de la Ve dynastie, 2490 av. J.-C. env. Hauteur: 0,77 m. Musée du Caire.

From Saqqara. Early Dynasty V, c. 2490 BC. Height 31 in. Cairo Museum.(Ald1)

D____ de la XIe dynastie, 2070 av. J.-C. env. Hauteur du détail: 37,5 cm. Musée du Caire.

Early Dynasty XI, c. 2070 BC. Height (of detail) 15 in. Cairo Museum.(Ald1)

, qui date également du _____ de la VIe dynastie, et

which also dates from the VIth Dynasty and

 

Sous les pharaons guerriers du _____ de la XVIIIe dynastie, les Egyptiens firent preuve d'une ardeur militaire retrouvée.

Under their fighting Pharaohs the Egyptians in Early Dynasty XVIII had shown a new-found zest for war.(Ald1)

L'Histoire de Sinouhé nous apprend que, dès le _____ de la dynastie, les courriers royaux se rendaient régulièrement en Syrie, et un trésor asiatique entreposé dans un temple voisin de Thèbes atteste que ces échanges n'étaient pas unilatéraux.

The Story of Sinuhe acquaints us with the fact that regular journeys by king's envoys were made to Syria by the beginning of the dynasty, and a deposit of Asiatic treasure in a temple near Thebes shows that the trade was not all in one direction.(Ald1)

Dans la sépulture d'Hésirê, notable attaché à la maison de Djéser (_____ de la IIIe dynastie), deux jeux de récipients tubulaires de bois et de cuir destinés à mesurer le blé des loyers du défunt figurent parmi les objets d'équipement essentiels représentés sur le mur de la chapelle.

In the important tomb of Hesi-re, an official of King Djoser of Early Dynasty III, two elaborate sets of fourteen wooden and leather tubs with strikers for measuring his rents in corn, are included among other essential equipment painted on the chapel wall.(Ald1)

Le forum romain au _____ de la République

The Roman Forum at the beginning of the Republic.

 

(époque néolithique et _____ de l'Âge du bronze).

(the Neolithic period and the early Bronze Age).

 

: la...phase est néolithique (à partir de 2800 av. J.-C.) et les autres phases datent du _____ de l'Âge du bronze.

The...phase is Neolithic (as from 2800 BC) and the others date to the early Bronze Age (as from 2000 BC).

 

Cette trouvaille du _____ de l'Âge du fer comprend un grand récipient en bronze décoré, qui

This find, dating from the beginning of the Iron Age, included a large decorated bronze vessel

 

Il s'est nullement improbable que l'orientation extrêmement précise des pyramides et la perfection technique à laquelle ces monuments atteignirent au _____ de l'Ancien Empire soient le fait d'architectes et d'ingénieurs de formation héliopolitaine.

Architects and engineers of Heliopolitan origin may well have been responsible for the extremely accurate orientation of pyramids and their geometrical perfection during the Early Old Kingdom.(Ald1)

La hardiesse croissante qui marque l'artisanat du cuivre tout au long de la période archaïque et au _____ de l'Ancien Empire va, en fait, de pair avec un perfectionnement progressif de la technique; on estime, par exemple, que les grands sarcophages de granite de la IVe dynastie ont dû être confectionnés à l'aide de scies de cuivre de 2,50 mètres de long; du quartz pulvérisé servait d'abrasif.

An increasing boldness in the working of copper throughout the Archaic Period and Early Old Kingdom is, in fact, a concomitant of progressive technological skill: it has been computed, for instance, that the large granite sarcophagi of Dynasty IV must have been cut with copper saws over eight feet long, using quartz sand as an abrasive.(Ald1)

À côté de..., il existe, dès le _____ de l'époque néolithique, une minorité de figurines masculines.

From the beginning of the Neolithic period, a minority of masculine figurines existed alongside the...

 

Par leur style comme par leur destination, ces points d'appui ressemblent beaucoup aux forts que les Anglais bâtirent en Amérique au _____ de l'ère coloniale; ils n'étaient pas simplement prévus pour contrôler les tribus belliqueuses des environs; ils étaient aussi des relais commerciaux où affluaient les produits locaux: ivoire, ébène, or, peausserie, plumes d'autruche, gomme, résine et minerai.

These strongholds beat a close resemblance in character and purpose to the forts built by the British in North America during the Early Colonial period, being designed not only to control the savage and warlike tribes of the region, but to act also as trading-posts for the collection and dispatch of the local products: ivory, ebony, gold, hides, ostrich-feathers, gums, resins, and minerals.(Ald1)

 

Avec quelques compagnons choisis, le roi quitte en hâte la résidence sans en informer l'armée; mais la désastreuse nouvelle vient aux oreilles de Sinouhé, fonctionnaire de la maison de la reine, qui, pris de panique, s'enfuit du camp. Et c'est le _____ de son odysée.

With a few picked followers the King leaves hurriedly for the Residence without informing the Army; but Sinuhe, an official in the service of the Queen, overhears the dire report, and flees from the camp in panic, so beginning his odyssey.(Ald1)

Alors que, vers le _____ des années 1950, le travail archéologique en Macédoine consistait

In the early 1950's archaeological work in Macedonia consisted

 

Vue aérienne au _____ des fouilles à la Pyramide à degrés en 1924.

View from the air of the beginning of the excavations in 1924.

 

, précédés chacun d'une croix qui indique souvent le _____ des "mots" en hiéroglyphique:

Each is preceded by a cross, which often indicates the beginning of hieroglyphic "words", and

 

; elles ont rendu possible le peuplement de la Corse (avant 6500 av. J.-C.) et de l'Irlande (_____ du VIe mill.);

They helped to populate Corsica (before 6500 BC) and Ireland (early 6th millennium).

 

Cette mutation s'effectue environ au _____ du IVe millénaire en chronologie radiocarbone, vers le milieu du Ve millénaire en chronologie réelle.

This change is dated to about the beginning of the 4th millennium by radiocarbon chronology.

 

: une tombe à tumulus du _____ du VIIe siècle,

: a tumulus tomb dating from the beginning of the 7th century BC,

 

, deux épigrammes de Poseidippos de Pella, poète du _____ du IIIe siècle.

, two epigrams by Poseidippos of Pella, an early 3rd-century BC poet.

 

Ce décor, en ce _____ du IIIe siècle avant J.-C., préfigure les trompe-l'oeil des maisons déliennes puis...;

This early 3rd century BC decoration foreshadows the trompe-l'oeil of Delian and (Pompeiian) houses,

 

, et il faut attendre le _____ du XIXe siècle pour que le Danois J.-C. Thomsen propose, en 1819, de les classer en trois âges:

, but in 1819 the Danish antiquarian C. J. Thomsen suggested classifying them in three ages

 

Dès le _____ du XXe siècle, ces conceptions quelque peu théoriques sont

From the beginning of the 20th century these somewhat theoretical conceptions were

 

Datées du _____ du VIe siècle, exemple précoce de sculpture..., un art où

Dating from the beginning of the 6th century BC, they are an early example of...sculpture, an art in which

 

Dès le _____ du XVIe siècle, le mouvement humaniste gagne le reste de l'Europe:

From the beginning of the 16th century, the humanist movement spread to the rest of Europe.

 

Avec le _____ du XXe siècle, les chantiers se multiplient sur ces mêmes aires géographiques et

With the beginning of the 20th century, sites in these same geographical areas multiplied,

 

: depuis le _____ du VIIe siècle, les objets importés ou fabriqués en matériaux importés (...) se font

; after the beginning of the 8th century, imported objects or objects made from imported materials (...) became

 

La croyance que l'écriture pictographique des Egyptiens était l'expression symbolique de concepts religieux et philosophiques abstrus persistera jusqu'au _____ du XIXe siècle.

Up to the beginning of the nineteenth century, this belief that Egyptian picture-writing symbolically expressed abstruse religious and philosophical concepts was to persist.(Ald1)

En 12: temple des Castors (Dioscures; _____ du Ier s. av. J.-C.).

No. 12 is the temple of Castor and Pollux (beginning of the 1st century)

 

Etablie sur une colline basse, elle a été fondée à la fin du Minoen ancien ou au _____ du Minoen moyen;

It was located on a low hill, and founded at the end of the Early Minoan or beginning of the Middle Minoan.

 

; mais c'est au _____ du Minoen récent, à la période des ... palais, qu'elle connaître sa plus grande extension

However, the beginning of the Late Minoan, the period of the (second) palaces, saw its biggest expansion

 

C'est au _____ du Moyen Empire que nous le voyons apparaître dans la région thébaine; d'où venait-il?

He first appeared in the neighborhood of Thebes at the beginning of the MK. Where did he come from?

 

Le cours pris par l'unification égyptienne au _____ du Moyen Empire, du Nouvel Empire et de la dynastie éthiopienne (XXVe dynastie) est peut-être une indication de la manière dont l'unité se réalisa pour la première fois à d'aube de l'âge dynastique.

The character of the unification of Egypt at the beginning of the Middle Kingdom, the New Kingdom, and the Ethiopian Dynasty XXV may perhaps suggest how this unity was achieved for the first time at the dawn of the Dynastic Age.(Ald1)

Au cours de la Première Période Intermédiaire et au _____ du Moyen Empire, les gouverneurs provinciaux copièrent sur une échelle réduite l'administration royale avec ses chambellans, ses prêtres et ses écuyers, ses officiers auliques.

During the First Intermediate Period and earlier Middle Kingdom, the local governors duplicated the Royal administration on a smaller scale with their stewards, priests, and henchmen.(Ald1)

gisements concernant des découvertes ... de la fin du Paléolithique moyen et du _____ du Paléolithique supérieur.

sites showing ... discoveries from the end of the Middle Paleolithic to the beginning of the Upper Paleolithic.

 

du _____ du règne de

in the early years of

 

Style archaïque thébain du _____ du règne de Mentouhotep Ier.

The relief is in the archaic Theban style of the early years of Mentuhotep I.(Ald1)

, la ville a été presque entièrement fouillée au _____ du siècle.

, the town was almost completely excavated at the beginning of the century.

 

La compétition s'ouvrit au _____ du siècle quand, après la capitulation d'Alexandrie, la Grande-Bretagne mit la main sur la pierre de Rosette, large fragment de basalte portant un texte gravé en grec, en démotique et en hiéroglyphes, qu'un officier français avait exhumé au cours de terrassements à Rosette, dans la région ouest du Delta.

This competition began early in the century when by the Capitulations of Alexandria, the British seized possession of the Rosetta Stone, a fragment of basalt inscribed with a text in Greek, demotic, and hieroglyphic scripts, which a French officer had unearthed while digging a trench at Rosetta in the Western Delta.(Ald1)

1798 marque le _____ d'une ère nouvelle: (Ald1)

The dawn of a new era burst suddenly in 1798 when (Ald1)

; mais c'est aussi le moment où le travail _____ en Grèce;

, but it was also at this time that work began in Greece.

 

; son _____ est marqué par une ligne horizontale et il se lisait de gauche à droite.

A horizontal line indicates the beginning, and it reads from left to right.

 

Les Saïtes, débordant d'activité au _____, devaient voir le sac de «No (Thèbes) la populeuse qui était assise au milieu des fleuves» se répéter à Ninive et à Babylone qui furent anéanties.

In their stirring days the Saites were to see the sack of their own 'populous No [Thebes] that was situate among the rivers' repeated in the destruction of Nineveh and Babylon.(Ald1)

De la sorte, l'Egyptien de l'Antiquité, dès les _____, disposa d'un moyen pratique de notation, de calcul et d'information pour tout ce qui concernait les affaires d'Etat.

The Ancient Egyptians thus had from the start a convenient means for noting, computing, and documenting all the business of State.(Ald1)

(D) faire ses _____s

(D) to make one's first appearance

 

Le stade final se situe au IIIe millénaire, époque des brilliants _____s de la métallurgie du cuivre.

The final stage is assigned to the 3rd millennium, a period that saw the brilliant beginnings of the Copper Age.

 

Apparues avant les véritables _____s de la métallurgie en Grèce (Athènes),

Before the full arrival of metallurgy, monuments appearing in Greece (Athens),

 

, donc antérieurement au Bronze ancient de l'Égée, region où, par d'ailleurs, les _____s de la métallurgie sont plus tardifs.

, i.e. before the Early Bronze Age of the Aegean, a region where metallurgy was, moreover, introduced later.

 

Aux _____s de la recherche préhistorique en Europe, la transition entre la chasse et l'agriculture

European prehistorians first assumed the transition from an exclusively hunting society to a farming society