$H d'essai/s     de + essai (le) = trial, test, try, attempt

(D) coup _____

(D) first attempt

, sont autant _____s plaqués sur ces schémas spéculatifs.

, represent fieldwork based on these speculations.

(D) envoyer un ballon _____

(D) to put out a feeler

 

$H dessaisir     to dispossess

$H dessaisir se     (de) to part with, give up, relinquish

$H dessaler     to unsalt; to soak (meat); to sharpen (someone's wits)

$H dessaler se     to learn a thing or two

$H d'essayer     de + essayer = to try, attempt; to taste; to try on; to assay (metal)

S'il parvint à replacer les Cananéens sous son joug et à s'emparer de la forteresse clef de Qadesh, sur l'Oronte, l'issue de sa lutte contre les Hittites fut plus incertaine et c'est à l'impétueux Ramsès III, son fils, qu'il appartiendra _____ d'en finir une fois pour toutes avec l'ennemi héréditaire.

While Sethos was successful in re-establishing Egyptian authority in Canaan and in capturing the key-fortress of Qadesh on the Orontes, his battle with the Hittites was inconclusive; and it was left to his impetuous son Rameses II to try conclusions with the prime enemy.(Ald1)

 

$H desséché/e/s     (adj) dried up, withered, desiccated; steeled, hardened

Nous pouvons même contempler les traits _____s de ces hommes devant qui le monde était pris de terreur.

We can even look upon the now shrunken features that once held the world in awe.(Ald1)

Il est sillonné de ouadi, cours d'eau _____s qui, parfois, spécialement en hiver quand de violents orages s'abattent soudain sur les hauteurs, deviennent des torrents furieux.

It is scored by deep wadis, or dry water-courses, which on occasions can become raging torrents as sudden and violent storms break out over the desert hills especially in winter.(Ald1)

 

, on enrobait le corps _____ et réduit à peu près à l'état squelettique dans une sorte de poupée en étoffe où

, the body which was desiccated and reduced more or less to the state of a skeleton,

 

$H dessécher     to dry up, wither; to steel, harden

$H dessein (le)     design, scheme, project, plan; intention

(D) à _____

(D) on purpose

(D) sans _____

(D) unintentionally; (Canada) stupid or foolish

(D) avoir le _____ de

(D) to intend to

Si je n'ai réussi que partiellement dans mon _____ je le regrette non seulement pour les auteurs mais aussi pour ceux qui désiront se servir de cette bibliographie.

I am sorry both for the authors of those works and for the readers of the bibliography that I have failed here more than once.

Dans ce _____, nous aurons recours à la chronologie, consacrée par l'usage, de Manéthon qui classa le règne des différents rois en trente et une dynasties que, par la suite, les égyptologues subdivisèrent en quatre époques (l'Ancien Empire, le Moyen Empire, le Nouvel Empire et la Basse Epoque), chacune caractérisée par une civilisation homogène, et séparées par des périodes de transition placées sous le signe de la confusion politique.

For this purpose we shall employ Manetho's time-honored system of arranging the reigns of the various kings into thirty-one dynasties, which Egyptologists further group into the Old, Middle, and New Kingdoms and the Late Period, each characterized by a homogeneous civilization and divided from each other by interludes of political confusion.(Ald1)

 

$H d'essence     de + essence (la) = of essence; species; petrol, gasoline; extract; attar (roses)

(D) poste _____

(D) filling-station, service station

 

$H desserrer     to loosen; to unclamp; to unscrew (nut/bolt); release (brake)

$H dessert (le)     dessert

$H desserte (la)     dumb waiter, side board

$H desservi/e/s     served (par = by)

_____e par une ruelle axiale

transversed/sectioned by an axial passage???

D____es par un réseau complexe de ruelles et d'escaliers pavés, analogue à celui d'un village actuel,

Served by an intricate network of alleyways and paved flights of steps, like those of the present day village,

 

$H desservir     to serve (par = by); (D) to clear (table); to clear away; to do an ill turn to; to disserve;

(D) to serve (transport); to ply between; to officiate at (eccl.)

$H dessin/s (le)     drawing, sketch; pattern, plan

la forme normale du _____

the normal mode of decoration

 

_____ à la mine de plomb

black lead drawing

 

_____ à la pierre d'Italie

black chalk

 

_____ à la pierre noire

black chalk

 

_____ à la plume

pen-drawing, pen and ink drawing

 

_____ à la pointe d'argent

silverpoint drawing

 

_____ à la sanguine

red-chalk drawing

 

_____ à la sépia

sepia drawing

 

Fig. 39. Char en attente pendant que les valets d'écurie applaudissent leur maître, le chef de la police, que décore le pharaon. D____ à l'encre. Tombeau de Mahou. Amarna, 1360 av. J.-C. env. Echelle: 1/10.

Fig. 39 A horse-drawn chariot waiting while grooms applaud the decoration of their master, the Chief of Police, by the Pharaoh; outline drawing in ink in the tomb of Mahu at Amarna; c. 1360 BC. Scale: 1:10(Ald1)

_____ à main levée

freehand drawing

 

(D) _____ animé

(D) animated cartoon

 

_____ antique de la coupe d'une moison citadine

ancient drawing of a section of a town house

 

_____ au fusain

charcoal drawing

 

_____ au lavis

wash, washdrawing

 

_____ au trait

line drawing

 

Fig. 20. D____ au trait faisant partie d'un relief gravé sur la roche près de Bouhen. Nubiens tombés au combat et prisonniers attachés à la proue d'un navire. Le personnage figurant la Nubie est un captif enchaîné devant le nom du roi. Les deux glyphes en forme de roues symbolisent les villes soumises. Epoque de Djéser.

Fig. 20. Line-drawing from part of a relief on the rocks near Buhen showing Nubian foes fallen in battle and a pinioned captive tied to the prow of a ship. The personification of Nubia is lead captive before the king's name; the two wheel-like glyphs represent captured towns; reign of King Djer.(Ald1)

_____ aux trois crayons

drawing in three chalks, with three crayons, red, black and white chalks

 

_____ av. sculpture: personnel du palais royal

drawing of the positioning of a sculpture: palace personnel

 

(representée par des aplats de couleur ocre sur le _____ cicontre)

(represented by hatching in the drawing)

 

_____ coté

dimensioned drawing

 

_____ courant

current pattern

 

_____ d'architecture

architectural drawing, design

 

Peut-être sont-ce les mêmes artisans qui produisirent ces coupes à pied, ou «calices», de faïence bleue, fortement influencés par les formes et le _____ de prototypes de métal ciselé, si parfaites qu'on les a souvent attribuées à la XVIII dynastie, bien qu'un spécimen conservé à Berlin et un fragment à Eton et portant les noms de rois libyens indiquent clairement leur origine.

Perhaps it was the same craftsmen who produced blue faience footed cups or 'chalices' strongly influenced by the shape and design of engraved metal prototypes, which are of such excellence that they have often been accredited to Dynasty XVIII, though a specimen in Berlin and a fragment at Eton bearing names of Libyan kings show to which era they belong.(Ald1)

_____ de sa maison

drawing of his house

 

Musiciennes et danseuses. D'après un _____ de sir J. Gardner Wilkinson. Fragment d'une peinture funéraire thébaine conservée au British Museum.

Orchestra and Dancers: woodcut after a drawing by Sir. J. Gardner Wilkinson of part of a Theban tomb-painting now in the British Museum. See also p. 139(Ald1)

_____ d'ornement

ornamental, pattern design

 

Malheureusement, sa fidélité n'est pas absolue: ayant travaillé avec des idées préconçues, les artistes de l'expédition ne sont pas parvenus à restituer son caractère au _____ égyptien.

Its accuracy, unhappily, is of a limited kind. The artists in the expedition worked with preconceived ideas and failed to reproduce the character of Egyptian drawing.(Ald1)

Quelques-uns des reliefs qui les décorent et qui ont survécu attestent que la sculpture et le _____ élégants, caractéristiques de la fin du règne de Nebhépétrê, se perpétuaient tout en gagnant en finesse et en subtilité. Les sculptures de la XIIe dynastie eux-mêmes ne surpassèrent pas leurs prédécesseurs, bien qu'ils suivissent la même tradition avec, toutefois, une tendance à accentuer le modelé.

Some of the reliefs with which they were adorned have survived and show that the refined carving and drawing characteristic of the last years of Nebhepetra continued to be followed, but with even greater skill and subtlety, and were not surpassed even by the sculptors of Dynasty XII, though they too worked in the same tradition, but with rather deeper relief.(Ald1)

par un énorme monolithe d'albâtre portant le _____ engravé et peint des traditionnelles portes d'apparat du palais.

by an enormous alabaster monolith bearing the engraved painted design of the traditional doors of the palace.

 

, et que l'on se contenta en divers points d'en pousser à l'extrême le _____ et de rehausser ce dernier par de fines couleurs.

 : they satisfied themselves with enhancing this latter by charming colors.

 

_____ marginal

marginal drawing

 

Calc. D____ noir et rouge

limestone with ochre drawing

 

document original (que d'ailleurs la photographie ou le _____ pourraient éventuellement remplacer),

original artifact (which incidentally an actual photograph or drawing may eventually replace)

 

La plus grande partie de la scène n'est qu'au _____ preparatoire

The greater part of the scene is only a preparatory sketch

 

_____ préparatoire

??? (d'un tableau)

 

_____ rehaussé

heightened drawing

 

_____ rupestre

rock relief

 

D____ rupestre du roi Djéser

Rock relief of King Djer(Ald1)

 

D____, bois gravé, d'après J.G. Wilkinson

Woodcut from J.G. Wilkinson's Manners and Customs; p. 25.(Ald1)

 

Le _____, les proportions, le travail en tout point admirables des coffres, des chaises, du lit, du dais d'ébène et de bois de cèdre finement sculptés, aux moulures d'or ciselé et gravé, aux incrustations de faïence bleue et noire ou de cornaline, témoignent d'une recherche extrêmement raffinée et, en même temps, d'une parfaite sobriété.

The superb design, proportions, and workmanship of these boxes, chairs, bed, and canopy with their fine work in carved ebony and cedar wood, their overlays of molded, chased, and engraved gold and their inlays of blue and black faience and red carnelian, display a taste that is both highly luxurious yet under perfect restraint.(Ald1)

_____s animés

(au cinéma) animated cartoons, motion pictures

 

Nous remercions de nous avoir procuré les photographies et les _____s qui ont servi à illustrer cet ouvrage et de nous avoir autorisés à les publier:

Acknowledgement is made to the following for their courtesy in supplying photographs and drawings, from which the illustrations have been made, and for permission to publish them:(Ald1)

Elles évoquent les _____s rupestres de Scandinavie (longueur du bateau: 51 cm).  Musée de Hull.

They recall rock drawings from Scandinavia.  Length of boat, 51 cm (20.4 in).  Hull Museum.

 

Les _____s suivants ont été exécutés par l'auteur: Fig. 4 (d'après Davies), 5-7, 13 (d'après Davies), 16-19, 24 (d'après Quibell), 25 (d'après Gardiner-Peet), 26-28, 34 (d'après Petrie), 35-38, 47 et 49 (d'après Davies), 52.

The following drawings have been made by the author: Fig. 4 (after Davies), 5-7, 13 (after Davies), 16-19, 24 (after Quibell), 25 (after Gardiner-Peet), 26-8, 34 (after Petrie), 35-8, 47 and 49 (after Davies), 52.(Ald1)

Les _____s très précis réalisés par J. Stuart et N. Revett entre 1951 et 1753 sont

The extremely accurate drawings made by J. Stuart and N. Revett between 1751 and 1753 are

 

 

$H dessinant     drawing, sketching; designing; laying out; showing

: la tête correspondant à l'arrière-train et à la queue redressée, la courbure des fesses _____ le garrot.

the head corresponding to the hindquarters and upraised tail, and the curve of the buttocks defining the withers.

 

$H dessinateur/s (le)     designer, draftsman, pattern-designer

aides-_____s

assistants (to master-designer)

C'est pourquoi la...entreprit de financer le séjour en Orient d'architectes et de _____s chargés d'établir le dossier graphique complet d'un grand site.

As a result, the..., financed a team of architects and draftsmen to compile the complete graphic dossier of a major site in the Orient.

Ainsi, Amon ne disposait pas seulement de quatre prophètes (ou grands prêtres) et de toute une armée d'officiants mineurs allant jusqu'aux porteurs des offrandes florales: il avait une administration séculière au grand complet avec un Grand Régisseur, des Surveillants des Greniers, des Magasins, du Bétail, des Chasseurs, des Paysans, des Tisserands, des Ouvriers, des Orfèvres, des Sculpteurs, des Chantiers navals, des D_____s, des Archivistes et de la Police -- un véritable Etat dans l'Etat pharaonique.

Thus Amun had not only four prophets or high priests, and a host of minor officiants down to bearers of floral offerings, but a complete secular establishment, a Chief Steward and Overseers of his Granary, Store-houses, Cattle, Huntsmen, Peasants, Weavers, Craftsmen, Goldsmiths, Sculptors, Shipwrights, Draftsmen, Records, and Police, a veritable enclave within the Pharaonic State.(Ald1)

 

$H dessinatrice (la)     (female) designer, pattern-designer, draftswoman/-person

$H dessiné/e/s     1. (adj) drawn, sketched; designed; laid out; shown;

2. pp of dessiner = to draw, sketch; to design; to lay out (a garden); to show

Les Egyptiens de la préhistoire étaient de race méditerranéenne; c'étaient des hommes sveltes à la tête allongée, au visage ovale délicatement _____.

The prehistoric Egyptians belonged to the Mediterranean race; they were a slight people with long heads and delicate oval faces.(Ald1)

Un texte nous permet de penser que Thoutmosis III a peut-être _____ des vases de pierre, et il est presque certain que l'extraordinaire maniérisme de l'art amarnien a jailli de l'imagination d'Akhénaton en personne.

There is a suggestion in a text that Tuthmosis III may have designed stone vessels, and it seems almost certain that the extraordinary mannerism of Amarna art can only have originated in the imagination of Akhenaten himself.(Ald1)

_____ en haut de

drawn at the top of

 

ruelles _____ et rectilignes

alley-ways laid out on a grid plan

 

, qui a décrit et _____ les antiquités qu'il rencontrait lors de ces voyages.

, who described and drew the antiquities he came across during his travels.

(C'est...) que l'on aurait renoncé à traiter en bas-reliefs la majeur partie des scènes déjà _____es,

(It is...) that they have renounced making bas-reliefs of all the scenes already set out;

 

, les familles nombreuses dont les effigies avaient été _____es sur de petites stèles, bref tous ceux qui

; the many families whose images have been drawn on little stelae; indeed all those who

 

, traces _____es sur le sol par les éléments anciens que remontant les labours profonds,

when traces made in the ground by ancient activity are returned to the surface by deep plowing.

 

Nous les voyons _____s en couleur sur le sol des palais:

We see drawings of them in color on the floors of the palaces;

 

 

$H dessiner     to draw, sketch; to design; to lay out (a garden); to show

Et sur la pierre, dans les temples funéraires et dans les mastabas, on écrit et on dessine beaucoup.

Inscriptions and sculpture in relief were carved in the mastabas and mortuary temples.

; son abdomen dessine un large pli et ses jambes se confondent avec les pieds antérieurs du tabouret.

His abdomen exhibits a broad fold and his legs are conjoined with the front legs of the stool.

Là, les falaises de la rive est dessinent en s'écartant du fleuve un large demi-cercle sur une douzaine de kilomètres.

At this point the flanking cliffs on the eastern bank recede to leave a great semicircle about eight miles long.(Ald1)

 

 

$H dessiner se     to stand out; to loom up; to appear; to take form

$H dessouler     to sober up

$H dessous     1. (prep) under; 2. (adv) under(neath), beneath, below;

3. (le) lower part, underside; (of a painting =) priming, underpaint, underpainting

en _____

below

(D) les _____

(D) the seamy side

(D) vêtements de _____

(D) underclothes

(D) bras dessus, bras _____

(D) arm in arm

(D) sens dessus _____

(D) upside-down

En _____, le scribe de la nécropole, Amounnakhté, son fils et son frère en prière.

Below, the scribe of the necropolis, Amun-nakhte, his son and brother offer a prayer to the god.(Ald1)

A gauche, le contremaître hurle des ordres tandis que, en _____, un oculiste ambulant passe du khôl sur les yeux d'un charpentier.

On the left, the foreman shouts up directions, while below him an itinerant eye-doctor touches up the visage of a carpenter with kohl.(Ald1)

 

$H dessus     1. (le) top, upper side; lid; treble (music); advantage; 2. (adv) on; over; above;

3. (prep) on, upon; above, over

vue de _____

top view

(D) prendre le _____

(D) to get the upper hand

(D) bras _____, bras dessous

(D) arm in arm

_____ de cheminée

overmantel

_____ de porte

overdoor panel

_____ de table

table top

(D) sens _____ dessous

upside-down

 

$H d'Est OR d'est     de + Est OR est = of 1. (le) east; 2. (adj) east/erly; 3. 3rd sing of être = to be

, aboutissant chacun à une galerie longue elle-même d'une trentaine de mètres et dirigée d'E__ en Ouest.

, each ending in a gallery some 30 meters long running from east to west.

Le site, qui s'étend dans le désert sur environ 7 kilomètres du Nord au Sud, suivant une bande large de 500 à 1.500 mètres d'E__ en Ouest,

The site, which extends over the desert about 7 kilometers from north to south following a strip 500 to 1.500 meters in width from east to west,

Un vestibule oblong d'E__ en Ouest, et large de dix coudées, séparait la cour à colonnes de l'entrée du

An oblong lobby from east to west, 10 cubits width, separated the colonnade court from the entrance of the

 

$H d'esthétique     de + esthétique = of 1. (la) aesthetics; 2. (adj) aesthetic; plastic (surgery)

On estime généralement que les rois koushites, conservateurs en matière _____ et amoureux des modèles classiques, lancèrent la mode des recherches archéologiques qui caractérisa les dynasties ultérieures; pourtant, les panneaux de faïence d'un reliquaire de la XXIIIe dynastie sont la preuve que cette tendance s'était amorcée plus tôt encore.

The Kushite kings with their conservative tastes for classical standards are usually adjudged to be the instigators of the antiquarian study of the past which is such a feature of the following dynasties, but the faience panels from a shrine of Dynasty XXIII, show that the movement began earlier.(Ald1)

 

$H destin (le)     fate, destiny

Jusqu'à la Basse Epoque, les déserts marginaux mettaient les Egyptiens à l'abri des envahisseurs dont les apparitions capricieuses ont radicalement transformé l'histoire et le _____ des autres peuples de l'Antiquité.

Until the Late Period, the desert margins protected the Egyptians from those wayward floods of invaders that have altered radically the history and fates of other ancient peoples.(Ald1)

Le _____ le conduit au Liban où il est reçu par le prince local, Amounenshi, qui lui accorde la main de sa fille aînée et lui donne des terres aux frontières de ses Etats.

Fate takes him thus to the Lebanon where he is received by a local prince, Amunenshi, who gives him his eldest daughter in marriage and grants him lands on his borders.(Ald1)

Amon connut en effet, dans l'histoire égyptienne, un _____ sans second.

Amun, in fact, held an unrivalled position in Egyptian history.

Il semble qu'ils recevaient tous l'éducation d'un futur pharaon, puisque nul ne pouvait prévoir ce que le _____ tenait en réserve en matière de succession.

It would appear that all the Royal sons received the education of a potential Pharaoh since no one could know whom fate had in store for the succession.(Ald1)

 

$H destinataire (le & la)     addressee; payee

$H destination (la)     destination

(D) à _____ de

(D) addressed to (parcel); bound for (boat)

Les missions commerciales à _____ du mystérieux pays de Pount, terre riche en épices, que l'on croit pouvoir situer sur la côte des Somalis, en rapportaient l'encens et les résines odoriférantes qu'exigeait le cérémonial des temples.

Trading ventures by sea to the mysterious spice-lands of Punt, thought to be on the Somali coast, were undertaken for the sake of the incense gums and resins demanded by temple ritual.(Ald1)

Grâce au canal de Suez et au chemin de fer, les voyages à _____ du pays et à l'intérieur même de celui-ci allaient devenir à la fois plus rapides et plus sûrs.

The Suez Canal and the railways were about to make travel to Egypt, and within it, both swifter and safer.(Ald1)

L'aménagement interne soigné trahit l'utilisation de certains de ces monuments comme lieu de culte, parallèlement à leur _____ sépulcrale.

The refined internal decoration clearly indicates that some of these monuments were used for cult practices.

Par leur style comme par leur _____, ces points d'appui ressemblent beaucoup aux forts que les Anglais bâtirent en Amérique au début de l'ère coloniale; ils n'étaient pas simplement prévus pour contrôler les tribus belliqueuses des environs; ils étaient aussi des relais commerciaux où affluaient les produits locaux: ivoire, ébène, or, peausserie, plumes d'autruche, gomme, résine et minerai.

These strongholds beat a close resemblance in character and purpose to the forts built by the British in North America during the Early Colonial period, being designed not only to control the savage and warlike tribes of the region, but to act also as trading-posts for the collection and dispatch of the local products: ivory, ebony, gold, hides, ostrich-feathers, gums, resins, and minerals.(Ald1)

 

Mais, sous Amménémès III, cet atrium, changeant de _____, devint un point d'escale pour la barque d'Amon.

but was adapted in the reign of Ammenemes III to act as a station for the barque of Amun.(Ald1)

 

$H destiné/s     (adj) destined or intended (à = to/for)

Cependant, beaucoup de déclarations officielles léguées à la postérité par les pharaons ne sont ni plus ni moins qu'un moyen de propogande _____ à confirmer la caractère divin du monarque, et les premiers égyptologues ont fait preuve de candeur en les acceptant pour argent comptant.

But many of the official pronouncements which the Pharaohs left for posterity are no more than mere propaganda designed to sustain the god-like status of the ruler, and Egyptologists in the past have been a little naive in accepting them all at their face value.(Ald1)

parce que de toute manière il n'est plus _____ à être lu,

because it was never really intended to be read,

 

_____ à exister pour jamais

intended to live forever

 

François Ier fonde, en..., à l'instigation de Budé, le Collège de France, _____ à l'étude des textes antiques.

François I, at the instigation of Budé, founded the Collège de France in..., its purpose being the study of ancient texts.

 

La création et l'extension d'un service des antiquités _____ à promouvoir et à organiser convenablement la recherche archéologique, ainsi que la fondation d'un musée national où étaient exposés et conservés les produits des fouilles et qui facilitait leur étude furent les oeuvres maîtresses de Mariette.

The creation and development of an Antiquities Service to promote and regulate proper archaeological exploration and the establishing of a National Museum to display, conserve, and facilitate the study of Egyptian antiquities, were the life-work of Mariette, who (Ald1)

_____ à protéger

to protect

 

_____ à recevoir