$H d'habile/s     de + habile = of (adj) able, skilful, sharp, expert, qualified, clever; artful, cunning

(au risque d'enrichir trop _____s faussaires)

(even at the risk of adding further to the incomes of clever forgers)

 

$H d'habitat/s     de + habitat/s (le) = of habitat, habitation (site), living area, quarters, settlement

Les décapages de sols...sur de grandes surfaces privilégient désormais la recherche des structures _____;

The uncovering of...ground over large areas has encouraged research into the structures of the habitat.

aire sombre _____ disparu au substructions probablement gallo-romaines.

dark area indicating vanished habitat or Gallo-Roman foundation.

, on constate l'absence de grottes ornées, alors que des vestiges _____ prouvent une implantation paléolithique.

there is an absence of decorated caves, but traces of habitations prove that Paleolithic settlements did exist there.

Provenant _____s maglemosiens des tourbières d'Holmegaard (Danemark), ces objets sont datés entre 6500 et

These objects from the Maglemosian peat bogs of Holmegaard, Denmark, are dated to between 6500 and

 

$H d'habitation     de + habitation (la) = of habitation, home, dwelling, abode, residence

Boulangerie réutilisant un espace _____.

Bakery re-using a dwelling space.

 

A la période archaïque, les tombes royales sont, à Saqqara, de véritables sépultures ayant apparemment pour modèle la maison _____ de Basse Egypte; il y a à Abydos un cénotaphe copié sur le tumulus funéraire de Haute Egypte.

In the Archaic Period the royal tombs took the form of a true sepulchre at Saqqara, apparently modeled on the Lower Egyptian house of the living, and a cenotaph at Abydos, based on the sepulchral mound of Upper Egypt.(Ald1)

unités _____ mitoyennes

units of middle class habitation; middle-class units

 

 

$H d'habiter     de + habiter = to live in, inhabit, dwell at, live, reside, occupy

Les Egyptiens exerçaient manifestement un certain contrôle sur la Nubie et le haut Soudan, en grande partie pour des raisons d'ordre commercial et en vue du recrutement de guerriers, comme les Medjaou (terme qui deviendra synonyme de «police»); mais il est peu probable que l'Egypte ait été capable de maintenir longtemps sous sa loi les tribus soudanaises, belliqueuses quoique plus primitives, qui possédaient l'avantage _____ une région d'accès difficile où les bateaux eux-mêmes ne pénétraient qu'à leurs risques et périls.

Some control was evidently exercised over Nubia and the Upper Sudan, largely for trading purposes and for the recruitment of fighting-men like the Medjay folk (later synonymous with 'police'); but it is doubtful whether the Egyptians were able to subdue for long the warlike though more primitive tribes of the Sudan who had the advantage of inhabiting a difficult terrain through which even progress by boat was hazardous.(Ald1)

 

$H d'habitude     de + habitude (la) = of habit, custom, practice, use

_____

(D) usually, generally

 

$H d'Hadrien     de + Hadrien = of Hadrian (Roman emperor)

mur _____

Hadrian's Wall

en presence _____

in the presence of Hadrian

époque de Trajan et _____

Trajan and Hadrian period

Cette pièce, transportée à Rome sous l'Empire, fut sans doute exhumée en 1771 à l'emplacement de la villa _____, à Tivoli, et acquise par Gavin Hamilton pour le compte de Lord Shelburne.

This antiquity was removed to Rome in Imperial times and was probably excavated at the site of Hadrian's villa at Tivoli in 1771 when it was acquired by Gavin Hamilton for Lord Shelburne.(Ald1)

 

$H d'Haghia     de + Haghia = of/from Haghia

Une des cent cinquante tablettes _____ Triada (à 3 km à l'ouest de Phaistos).

One of the 150 tablets from Haghia Triada, west of Phaestos.

 

$H d'Hannibal     de + Hannibal = of Hannibal

que la romanisation avait réduites à néant -- de façon définitive après la guerre _____ -- en arrêtant

Romanization virtually reduced to nothing ... -- and finally did so after the war with Hannibal -- stopping

 

$H d'Haouara     de + Haouara = of/from Hawara

Nous aurions pu, d'ailleurs, tout aussi bien mettre l'accent sur d'autres réalisation: la découverte des sites de Daphnae et de Naucratis qu'il fit en parcourant les tumulus du Delta, celle des papyrus grecs retrouvés parmi les anciens déchets _____ et d'Antinoë, dans le Fayoum, la mise en exploitation d'un ample champ de reliques là où d'autres étaient déjà passés, ou même, l'entraînement des qoufti de Coptos auquel il se consacre en 1894 et à la suite duquel ces hommes et leurs fils ont, depuis, été utilisés pour tous les travaux de fouilles du Proche-Orient en raison de leur dextérité.

We might, however, have pointed to other achievements such as his finding the sites of Daphnae and Naukratis by tramping over the Delta mounds, or his early discoveries of Greek papyri in the ancient rubbish-tips of Hawara and Antinoe, in the Fayum, opening up a rich field which others have exploited, or even the training of the Qufti workmen of Koptos during his operations there in 1894 to such effect that these men and their descendants have since served as skilled foremen on excavations all over the Near East.(Ald1)

 

$H d'Hapou     de + Hapou = of Hapu

Le Scribe des Recrues. Granite noir. Le scribe Aménophis Fils-_____ est représenté assis en tailleur, prêt à écrire sur le papyrus développé posé sur ses cuisses; il penche la tête par respect pour le dieu invisible qui inspire sa rédaction.

Black granite statue of the Scribe of Recruits, Amenophis-son-of-Hapu shown seated cross-legged about to write on the papyrus-roll open on his lap: his head is bowed in reverence before the unseen god who inspires his words.(Ald1)

 

$H d'Hathor     de + Hathor = of Hathor

chapelle _____

chapel of Hathor

Elle porte en haut le nom du roi inscrit dans un palais et flanqué de deux têtes _____ dont le visage de femme émerge d'un mufle bovin, figuration d'un concept compliqué, celui du ciel sous l'avatar d'une vache constellée, à la fois mère nourricière de l'humanité et mère du dieu du ciel, Horus, dont le roi est l'incarnation.

The King's name appears at the top within a palace building and is flanked by the heads of Hathor with her woman's face emerging from a cow's head, so representing a complicated concept of the sky as a star-speckled cow and the foster-mother of mankind and also the mother of the sky-god Horus of whom the King is an incarnation.(Ald1)

 

$H d'Hat-nub     de + Hat-nub = of/from Hat-nub

Les collines environnant Amarna recèlent de nombreuses carrières à calcaire dont les plus célèbres sont les carrières d'albâtre (ou, plus exactement, de calcite) _____ que les Egyptiens appelaient la «carrière d'or».

In the hills around Amarna are many ancient limestone quarries, the most renowned being the alabaster, more correctly calcite, quarries of Hat-nub, the 'Golden Quarry' as the Egyptians called it.(Ald1)

 

$H d'Hatshépsout     de + Hatshépsout = of Hatshepsut

Temple funéraire _____ à Deir el-Bahari, Thèbes occidentale.

The mortuary temple of Queen Hatshepsut at Deir el-Bahri, Western Thebes.(Ald1)

Fig. 40. Chargement d'un navire égyptien au pays de Pount. On y embarque les marchandises locales: résine, myrrhe, ébène, ivoire, or, encens, singes, chiens, peaux de panthères, indigènes avec leurs enfants. D'après un relief du temple _____ à Deir el-Bahari, Thèbes occidentale. 1478 av. J.-C. Echelle: 1/9.

Fig. 40. Loading Egyptian ships at Punt with the local products, myrrh-resin, myrrh-trees, ebony, ivory, gold, incense-woods, apes, dogs, panther-skins, natives and their children; from a relief in the temple of Hatshepsut at Deir el-Bahri, Western Thebes; c. 1478 BC. Scale, 1:9(Ald1)

Architecte d'Hatshépsout, Senmout commença sa carrière dans l'armée sous le règne de Thoutmosis Ier, père _____, avant de devenir le chambellan et le favori de celle-ci.

Senenmut, the chief architect of Hatshepsut, began his career as a soldier in the armies of Thutmosis I, the Queen's father, and rose to be her steward and favorite.(Ald1)

Si cette usurpation fut, et c'est bien naturel, considérée comme une hérésie par les successeurs _____, nous connaissons néanmoins d'autres exemples de prétentions analogues de la part de reines, notamment de Taousert (XIXe dynastie) et des femmes qui ceignirent la couronne à la fin des VIe et XIIe dynasties.

Though this was evidently regarded by her successors as a heresy, there are other examples of similar pretensions on the part of queens, notably by Tawosret of Dynasty XIX, and the last rulers of Dynasties VI and XII.(Ald1)

Architecte _____, Senmout commença sa carrière dans l'armée sous le règne de Thoutmosis Ier, père d'Hatshépsout, avant de devenir le chambellan et le favori de celle-ci.

Senenmut, the chief architect of Hatshepsut, began his career as a soldier in the armies of Thutmosis I, the Queen's father, and rose to be her steward and favorite.(Ald1)

 

$H d'Hécatée     de + Hécatée = of Hecataeus

«L'Egypte est un don du Nil.» Cette épigramme _____, si souvent citée, est toujours vraie, mais l'Egypte n'en fut pas moins la création du pharaon.

The oft-quoted epigram of Hecataeus, that Egypt is the gift of the Nile, is still true, but Ancient Egypt was no less the creation of the Pharaoh.(Ald1)

 

$H d'Hector     de + Hector = of Hector

combat de Ménélas et _____

battle of Menelaos and Hector

 

$H d'Hélène     de + Hélène = of Helen

enlèvement _____

abduction of Helen

 

$H d'Héliopolis     de + Héliopolis = of/from Heliopolis

Fig. 30. Reconstitution du temple solaire de Niouserrê à Abou Ghourab, en face _____.

Fig. 30. Reconstruction of the sun-temple of Ne-weser-re at Abu Ghurab opposite Heliopolis.(Ald1)

Une légende populaire relate, par exemple, comment les premiers rois de la Ve dynastie étaient les fils de Rê, nés miraculeusement de l'épouse d'un simple grand prêtre _____.

A folk-story, for instance, concerned with the founding of Dynasty V explains how Re fathered the first kings of this dynasty upon the wife of a mere High Priest of Heliopolis.(Ald1)

Mais, sous le Nouvel Empire, du fait des ressources considérables libéralement attribuées aux dieux nationaux -- Amon de Thèbes, Ptah de Memphis, Rê-Harakthès _____ -- la profession de prêtre devient hautement spécialisée.

During the New Kingdom, however, with the considerable resources that were lavished upon such State gods as Amun of Thebes, Ptah of Memphis, and Re-Harakhte of Heliopolis, the priesthood became a highly specialized profession.(Ald1)

Quand, par example, Néferhotep Ier décida de faire sculpter une nouvelle statue d'Osiris, il fouilla les archives _____ à la recherche d'une ancienne figuration du dieu des morts, afin que l'on pût donner de celui-ci une image conforme et exacte.

When King Nefer-hotep I, for instance, decided to fashion a new statue of Osiris, the god the of dead, he searched among ancient archives in a library at Heliopolis for a pristine representation of the god so that its image could be made in proper and accurate form.(Ald1)

Ils rendaient un culte scrupuleux à Rê _____ comme à Seth ou Soutekh, l'équivalent égyptien de leur dieu Baal.

They dutifully worshipped Re of Heliopolis, as well as Seth or Sutekh, the Egyptian equivalent of their Baal.(Ald1)

Mais, sous la IVe dynastie, l'influence _____ commença de se faire sentir: elle devait devenir prépondérante sous la VIe.

But already during Dynasty IV the influence of Heliopolis was making itself felt and became dominant in the next dynasty.(Ald1)

La majorité de ces incantations se rattache cependant au culte solaire _____ dont ce fut sans doute le clergé qui compila les Textes des Pyramides.

The majority of the spells, however, are concerned with the solar-cult of Heliopolis whose priests doubtless compiled The Pyramid Texts.(Ald1)

A la réduction des proportions de la sépulture royale correspondent un amoindrissement du statut du roi et l'accroissement de l'influence _____ et de son dieu-soleil Rê.

The decline in the size of the king's tomb is matched by a shrinking in the stature of the Pharaoh and an increase in the influence of Heliopolis and its sun-god Re.(Ald1)

Nous saluons en ce sage _____ le premier génie connu des temps historiques, dont la pensée et l'imagination, transcendant le siècle où il vivait, ouvrirent des voies nouvelles à la culture humaine.

In Imhotep we can recognize the first known genius of historic times whose thought and imagination transcended his age and steered the course of human culture into new channels.(Ald1)

Il n'était guère plus que le premier d'une multitude de potentats jaloux, comme les nomarques _____ qui poussaient l'arrogance jusqu'à dater les événements d'après les années de leur propre règne comme s'ils eussent été les souverains.

He was little more than the first among a number of jealous equals, such as the nomarchs of Hermopolis who arrogantly dated events to their own regnal years like any king;(Ald1) ERROR OF EITHER AUTHOR OR TRANSLATOR

La majestueuse effigie du cousin de Chéops, le vizir Hémon («Le Dévoué _____») qui fut manifestement le constructeur de la grande pyramide, évoque la divine assurance et l'intransigeance intellectuelle dont ces lointains ingénieurs devaient être abondamment pourvus pour concevoir, organiser et réaliser des oeuvres aussi grandioses.

In the impressive portrait statue of Cheops' cousin, the Vizier Hemon ('the Devotee of Heliopolis'), who was evidently responsible for the building of the Great Pyramid, there is more than a hint of that divine assurance and intellectual ruthlessness which these early engineers must have possessed in such abundance to plan, organize, and carry out such mighty works.(Ald1)

Manéthon, grand prêtre du temple _____, devait donc disposer d'une masse importante de documents lorsqu'il entreprit, sous le règne de Ptolémée II Philadelphe, de rédiger en grec son Histoire d'Egypte.

There must therefore have been a mass of records available to Manetho, the High Priest in the temple at Heliopolis, when he came to write in Greek his History of Egypt during the reign of Ptolemy II Philadelphus.(Ald1)

Mais il est vrai que sa théologie s'est constitutuée à partir d'emprunts aux grandes doctrines _____, d'Hermopolis et de Memphis, parfois même à des cultes moins célèbres, tel celui de Min de Coptos.

But it is also true that his theology owes much to the important beliefs of Heliopolis, Hermopolis and Memphis, and perhaps also to lesser-known cults, such as Min of Koptos.

 

«Le chancelier du roi de Basse-Égypte, le premier après le roi de Haute-Égypte, administrateur du grand palais, noble héréditaire, grand-prêtre _____, Imhotep, le constructeur, le sculpteur....»

"The chancellor of the king of Lower Egypt, the first after the king of Upper Egypt, administrator of the Great Palace, hereditary lord, the high priest of Heliopolis, Imhotep, the builder, the sculptor."

 

On peut retrouver dans ce nouveau concept certains parallélismes avec le vieux culte solaire _____, mais ce qui était nouveau, c'était l'accent mis sur le fait qu'Aton était immatériel et qu'il était le seul dieu.

Parallels with the old sun-cult of Heliopolis can be traced in this concept; what was new was the insistence that the Aten was intangible and the only god.(Ald1)

dans les cimetières de Gizeh et de Saqqara, non loin de Memphis et _____, ses métropoles.

in the cemeteries of Giza and Saqqara, not far from its principal cities of Memphis and Heliopolis.

 

-2500 -- Ve dynastie -- Ouserkaf, Sahourê, Niouserrê, Dedkarê, Dedkarê Isési, Ounas; Textes des Pyramides; Saqqara, Abousir, Héliopolis; Essor _____; Les pyramides royales sont plus petites, mais s'ornent d'élégants reliefs; Expéditions au pays de Pount; Sculpture privée (en bois et en pierre) de grande qualité

c. 2500 -- DYNASTY V -- Weser-kaf, Sahu-re, Ne-weser-re, Djed-ka-re Isesi, Wenis; Pyramid Texts; Saqqara, Abusir, Heliopolis; Rise in importance of Heliopolis; Royal pyramids smaller, but adjuncts decorated with fine reliefs; Expeditions to Punt; Private sculpture in wood and stone of high standard(Ald1)

 

$H d'Hélios     de + Hélios = of/from Helios

Tête _____

Head of Helios

 

$H d'hellénisation     de + hellénisation (la) = of Hellenization

et un centre _____ où les notables indigènes s'initient à la vie urbaine grecque.

and a center of Hellenization where local notables were initiated into Greek urban life.

 

$H d'Hélouan     de + Hélouan = of/from Helwan (Egypt)

, tandis que le film qui représente les fouilles _____ fait plutôt pendant à celui que G. Roeder a fait exécuter lors de ses fouilles à Hermpolis et

, the one about Helwan is rather a companion to G. Roeder's film, made during the excavations at Hermopolis and

a monté un film de 35 m/m relatif aux Fouilles Royales _____, dont la projection prend environ dix minutes.

has made a 35 mm film of the Royal Excavations at Helwan (+/- 10 minutes).

 

$H d'Hémon     de + Hémon = of Hemon

Comme pour les «têtes de remplacement» contemporaines, les surfaces ne sont pas peintes, mais les inscriptions en creux sont remplies de pâte colorée ainsi que le voulait l'usage sous le règne de Snéfrou, père _____.

Like the contemporary 'reserve heads' the surfaces are unpainted, but the inscription is inlaid in colored pastes in the traditions of the reign of Sneferu, whose son Hemon was.(Ald1)

Mais, hormis la statue _____, qui se rattache en réalité aux traditions du règne précédent, très peu de sculptures privées de cette période ont survécu si l'on excepte les « têtes de remplacement » enterrées avec le mort et qui servaient peut-être de substituts magiques.

; but apart from the statue of Hemon, which belongs really to the traditions of the preceding reign, very little private sculpture of this period has survived, unless one includes the so-called reserve-heads buried with the deceased perhaps as a magic substitute.(Ald1)

 

$H d'Héra     de + Héra = of Hera

indique qu'il s'agit d'un prix remporté aux concours sportifs en l'honneur _____ disputés à Argos, dont

indicating that it was a prize won at the games in honor of Hera at Argos, where

 

$H d'Héracleion     de + Héracleion = of/from Herakleion

Musée _____

Herakleion Museum

 

$H d'Héraclès     de + Héraclès = Heracles (see Héraklès ???)

Droit: tête à droite _____ coiffé de la peau de lion.

Left: profile of Heracles, wearing a lion skin.

 

$H d'Hérakléopolis     de + Hérakléopolis = of/from Herakleopolis

Chez les assiégés, des femmes se jettent sur l'envahisseur, tandis que les chefs s'arrachent les cheveux de désespoir. D'après un relief funéraire de Dishasha, au sud _____. 2370 av. J.-C. env.

; within the city, women grapple with invaders while their ruler tears his hair in despair; after a tomb-relief at Dishasha, south of Herakleopolis; c. 2370 BC.(Ald1)

Les tentatives les plus notables faites en ce sens furent celles d'une puissante famille _____, près du Fayoum, qui semble avoir réuni toute la Moyenne Egypte sous sa loi et avoir, par la suite, étendu son influence à la quasi totalité du Delta.

The most notable of these efforts was made by a powerful family living at Herakleopolis near the Fayum who appear to have united all Middle Egypt under their sway and to have extended in time their influence over most of the Delta.(Ald1)

 

$H d'herbivore     de + herbivore = of (adj) herbivorous

Un block de pierre de 45 cm de côté est profondément gravé d'une tête _____ (probablement un cheval) et

The deeply incised head of a grass-eating animal, probably a horse appears on a stone block with sides of 45 cm

 

$H d'Hercule     de + Hercule = of Hercules

les travaux _____

Labors of Heracles

Couple _____ et d'une divinité féminine armée

Hercules and armed female divinity

 

$H d'hérésie     de + hérésie = of heresy

Or, désormais, il apparaît qu'elles furent systématiquement pillées, probablement avec la complicité des fonctionnaires responsables: ainsi, sur une trentaine de sépultures, seule celle de Toutankhamon est restée à peu près intacte, sans doute parce que le nom de ce monarque, accusé _____, avait été expurgé des archives de la nécropole.

Now they appear to have been systematically pillaged probably with the connivance of the officials in charge so that out of some thirty kings' tombs only the deposit of Tut-ankh-amun remained largely intact, probably because as a heretic, his name had been expunged from the necropolis records.(Ald1)

, ne voulant tenir pour légitime aucun des fauteurs _____, même repentis.

, for he would not recognize as legitimate any of the supporters of the heresy, even those who had repented.

 

$H d'héritier/s     de + héritier/s (le) = of heir

Peut-être est-ce pour cette raison que, sous la XVIIIe dynastie, les militaires furent considérés comme les plus qualifiés pour coiffer la couronne après la mort d'Aménophis Ier et de Toutankhamon qui n'avaient ni l'un ni l'autre _____ en ligne directe.

It was perhaps for this reason that they were regarded as the best qualified to take over the kingship at different times during Dynasty XVIII, when after the deaths of Amenophis I and Tut-ankh-amun no heirs in the direct line of descent were living.(Ald1)

Il existe plusieurs exemples _____s présomptifs qui ne survécurent pas à leur père.

There are several instances of heirs-apparent who did not survive their fathers.(Ald1)

 

$H d'Hermopolis     de + Hermopolis = of/from Hermopolis (Egypt)

Mais il est vrai que sa théologie s'est constitutuée à partir d'emprunts aux grandes doctrines d'Héliopolis, _____ et de Memphis, parfois même à des cultes moins célèbres, tel celui de Min de Coptos.

But it is also true that his theology owes much to the important beliefs of Heliopolis, Hermopolis and Memphis, and perhaps also to lesser-known cults, such as Min of Koptos.

 

Cent cinquante ans plus tard, les 8 000 tétradrachmes du trésor _____ parva, aujourd'hui Demanhour, dans le Delta, sont,

The 8,000 tetradrachms of the treasure, dating from 150 years later, of Hermopolis Parva, now Damanhur in the Nile Delta, are

 

Ainsi savons-nous que le jeune roi descendit le fleuve avec son armée, enleva, près _____, une place forte tenue par un «collaborateur», Téti, et repoussa de vingt lieues les frontières de son royaume dans le Fayoum.

We learn that the young King sailed downstream with his forces and stormed the stronghold of a collaborator, Teti, near Hermopolis, pushing his boundary to within some twenty leagues of the Fayum.(Ald1)

 

$H d'Hérode     de + Hérode = of Herodes

exèdre _____ Atticus

Exedra of Herodes Atticus

 

$H d'Hérodote     de + Hérodote = of Herodotus

Cette tardive institution d'une théogramie ... fut longtemps méconnue, en dépit du témoignage _____.

This late introduction of theogamy ... was for a long time misunderstood, in spite of Herodotus's evidence.

 

Mais, au temps _____, Bouto était une cité florissante, célèbre par son oracle, qui était rendu au temple d'Edjo, la déesse-cobra, patronne de la ville et génie de la Basse Egypte.

; but in Herodotus' day it was a flourishing city with a noted oracle in the temple of Edjo, the cobra-goddess of the city and the presiding genius of Lower Egypt.(Ald1)

 

Nous disposons de rapports fragmentaires émanant _____, de Manéthon et autres auteurs classiques, mais, plus on s'enfonce dans le passé, moins ces documents sont dignes de foi.

There are the disjointed reports of Herodotus, Manetho, and other Classical writers, less and less reliable the farther they penetrate into the past.(Ald1)

Seule, la coiffure en chignon serait, d'après la description _____, plus spécifique des Thraces.

Only the bun hairstyle was, according to Herodotus, more typical of the Thracians.

 

 

$H d'Hésirê     de + Hésirê = of Hesi-re

Dans la sépulture _____, notable attaché à la maison de Djéser (début de la IIIe dynastie), deux jeux de récipients tubulaires de bois et de cuir destinés à mesurer le blé des loyers du défunt figurent parmi les objets d'équipement essentiels représentés sur le mur de la chapelle.

In the important tomb of Hesi-re, an official of King Djoser of Early Dynasty III, two elaborate sets of fourteen wooden and leather tubs with strikers for measuring his rents in corn, are included among other essential equipment painted on the chapel wall.(Ald1)

Fig. 24. Mesure à blé. D'après une peinture de la chapelle funéraire _____, Saqqara. 2650 av. J.-C. env. Echelle: 1/7.

Fig. 24. Wooden corn-tub with striker, after a painting in the tomb-chapel of Hesi-re at Saqqara; c. 2650 BC. Scale 1:7(Ald1)

 

$H d'hiatus     de + hiatus (le) = of hiatus, gap

Ainsi fut forgée la notion _____.

Consequently prehistorians concluded that there must have been a gap or hiatus.

 

$H d'Hiérakonpolis     de + Hiérakonpolis = of Hierakonpolis

Fig. 45. Fragment d'une masse d'armes votive en calcaire. La scène représente le roi Scorpion officiant lors d'une cérémonie agricole rituelle. A l'arrière-plan, des étendards auxquels sont suspendus des vanneaux symbolisant le peuple égyptien et un arc figurant un peuple étranger. Fouilles _____, actuellement à Oxford. 3120 av. J.-C. env.

Fig. 45. Scene in relief on a fragmentary votive limestone mace-head, excavated at Hierakonpolis and now at Oxford, showing King Scorpion performing an agricultural rite. In the background are standards from which hang lapwings symbolizing the people of Egypt, and a bow representing a foreign people; c. 3120 BC.(Ald1)

 

$H d'hiéroglyphe/s     de + hiéroglyphe/s (le) = of hieroglyph

On fournissait aux ouvriers analphabètes d'Amarna des modèles _____s en plâtre et ce site nous a apporté par une multitude de preuves la certitude que les textes de base étaient recopiés mécaniquement d'une année sur l'autre, même s'ils étaient périmés, et n'étaient corrigés, lorsqu'il arrivait qu'ils le fussent, qu'après avoir été gravés dans la pierre.

Models of hieroglyphs were supplied in plaster for ignorant workmen to copy at Amarna, and there is plenty of evidence from this same site that stock subjects and texts were copied mechanically from year to year even when they were out of date, and if corrected at all, only after they had been cut into the stone.(Ald1)

 

$H d'hiéroglyphie     de + hiéroglyphie (la) = of hieroglyph TYPO???

La coutume veut que l'on qualifie ce type d'effigies royales d'osiriennes, quoique ce soit là inverser l'ordre des choses. Le faucon surmontant le trône fait office _____ du nom gravé sur le pilier postérieur, mais il symbolise également Horus, le roi vivant par opposition à son père Osiris, le dieu ressuscité d'entre les morts.

It is customary to refer to such statues of the King as 'Osiride' though to do so is to reverse of the proper order. The figure of the hawk on the throne acts as a hieroglyph in the name inscribed on the back-pillar, but also symbolizes Horus, the living King, as opposed to his father Osiris, the resurrected King of the Dead.(Ald1)

 

$H d'Hippocrate     de + Hippocrate = of Hippokrates

statue dite _____

statue, said to be of Hippokrates

 

$H d'hippopotame/s     de + hippopotame (le) = of hippopotamus

Fig. 18. Objets amratiens: coupes, bouteille et vase à double col, polis et bicolores; poterie rouge à décor linéaire blanc (l'une d'elles est ornée _____s); palettes d'ardoise (dont l'une en forme de tortue); peigne d'ivoire; amulette sculptée dans une défense; figurine d'os représentant un personnage féminin; pointe de lance en silex; masse d'armes et vase à pied. 3600 av. J.-C. env.

Fig. 18 Group of Amratian artifacts: black-topped polished bowls, bottle and two-spout vase; white linear designs on red pottery, one with figures of hippopotami; slate palettes, one in the shape of a tortoise; ivory comb; amulet carved from a tusk; bone figurine of a woman; flint lance-head; stone mace-head and footed vessels; c. 3600 BC.(Ald1)

 

$H d'histoire     de + histoire (la) = of history; story, tale, narrative, or invention; thing, affair, matter

: cité a rendu bien des trésors d'art et _____ aux archéologues allemands et ... et aux fouilleurs ruraux.

The city has yielded many artistic and historical treasures to German and ... archaeologists and to local diggers.

, la chaire dite d'archéologie dans...est en réalité une chaire _____ de l'art antique, de préférence grec ou

, departments of archaeology in...were in reality departments of the history of antique art, preferably Greek or

Musée d'H____ naturelle, Vienne.

Natural History Museum, Vienna.

 

$H d'hiver     de + hiver (le) = of winter

Pendant un demi-siècle, Petrie suivit le même emploi du temps: il travaillait sur le terrain au cours des mois _____ et publiait ses résultats l'été suivant.

For half a century he followed the routine of excavating a site in the winter months and publishing the results in the following summer.(Ald1)

: «Les champs et les palmiers verdoyants qui, partout, réjouissent le voyageur émergeant du désert, les teintes splendides que la Vallée prend matin et soir, le soleil, brillant dans un ciel sans nuage dont la lumière éclatante baigne chaque objet, même pendant la saison _____, donnent au site de l'antique Thèbes l'aspect d'un pays des merveilles doté d'une éternelle fertilité.»

: 'The verdant crops and palms which everywhere cheer the traveler as soon as he has quitted the desert, the splendid hues that tinge the Valley every morning and evening, the brilliant, unclouded sunshine that bathes every object even in the winter season, lend to the site of Ancient Thebes the appearance of a wonderland, richly endowed with the gifts of never-failing fertility.'(Ald1)

 

 

$H d'Holmegaard     de + Holmegaard = of/from Holmegaard

Flèches _____, Danemark (6500-6000 av. J.-C.)

Arrows from Holmegaard, Denmark: 6500-6000 BC.

Arcs _____, Danemark (6500-6000 av. J.-C.)

Bows from Holmegaard, Denmark 6500-6000 BC.

Provenant d'habitats maglemosiens des tourbières _____ (Danemark), ces objets sont datés entre 6500 et 6000

These objects from the Maglemosian peat bogs of Holmegaard, Denmark, are dated to between 6500 and 6000

 

$H d'Homère     de + Homère = of Homer

apothéose _____

apotheosis of Homer

 

$H d'homme/s     de + homme/s (le) = of man or mankind

portrait _____

portrait of a man

 

Mandibule _____ actuel, à droite, et mandibule d'Arcy-sur-Cure, à gauche, trouvée dans les....

Jawbone of a modern man (below, right), and jawbone from Arcy-sur-Cure (France) found in...(below, left).

 

statuette _____ au repos

statuette of a man resting

 

Au faîte, un souverain autocrat qui témoigne une bienveillance _____ pour les siens, mais qui est le

: at the top an autocratic king, who, while displaying the care of a man for his own family, was also the

 

Tête _____. Quartzite rouge.

Red quartzite head of a statue of an unknown man.(Ald1)

Tête _____. Schiste vert. Thèbes.

Green schist statue-head of a man. From Thebes.(Ald1)

(D) plusieurs centaines _____s

(D) several hundred men

 

Il soutient que les silex sont bien l'oeuvre _____s contemporains de ces grands animaux antédiluviens.

He affirmed that the flints were indeed the work of men contemporary with the great antediluvian animals.

 

il prétend que les bisons peints du plafond d'Altamira sont l'oeuvre _____s du Paléolithique,

he claimed that the bison painted on the wall of the cave of Altamira were the work of Paleolithic humans,

 

La Première Période Intermédiaire est marquée par les pénibles efforts d'une série d'«_____s forts» en vue de rétablir la paix et l'ordre de jadis.

The history of the First Intermediate Period is concerned with the painful attempts by successive strong men to restore the old peace and order.(Ald1)

Les prisonniers de guerre étaient, probablement depuis les origines, considérés comme des citoyens de second ordre, quoique les témoignages en ce sens ne commencent à être abondants qu'à partir du Moyen Empire lorsque, ainsi que nous l'avons vu, des Nubiens et des Asiatiques se mirent au service de l'Egypte, soit qu'ils fussent vendus à titre de main-d'oeuvre servile, soit qu'ils troquassent la pauvreté et l'incertitude de leur conditions _____s libres contre la sécurité et l'assurance d'une modeste subsistance.

Captives taken in war were doubtless regarded as second-class citizens from earliest times, though the evidence does not begin to accumulate before the Middle Kingdom when, as we have seen, both Nubians and Asiatics took service in Egypt, either being sold into slavery, or exchanging a penurious and uncertain freedom for security and a modest subsistence.(Ald1)

Les consuls-mécènes de jadis et leurs hommes à toute main avaient virtuellement disparu, et une race _____s nouveaux surgissait pour explorer et fouiller, en quête de savoir et non de butin, des hommes tels que Howard-Vyse et Perring qui étudièrent les pyramides de Gizeh, Abou Raouach, Dahshour et autres lieux; ou Alexander Rhind qui, comme Wilkinson, se rendit en Egypte pour raison de santé et y demeura pour s'y livrer à des recherches.

The old consular patrons and their minions had virtually disappeared, and the new men coming out to explore and dig were in search of knowledge not plunder, men like Howard-Vyse and Perring who surveyed the pyramids at Giza, Abu Rawash, Dahshur, and elsewhere; or Alexander Rhind who, like Wilkinson, first went to Egypt for his health's sake and stayed to study and investigate.(Ald1)

Sans nul doute, il y eut des gouverneurs qui parvinrent à maintenir un semblant d'ordre dans leurs provinces; nous avons d'ailleurs au moins une inscriptions datant de cette période dans laquelle un potentat local se vante de disposer, grâce à son énergie, _____s, de bestiaux, de chèvres, d'ânes, d'orge et de blé.

Doubtless there were local governors who managed to keep some kind of order in their provinces, and in fact we have at least one stela from this period in which a magnate boasts that he made men, cattle, goats, asses, barley, and wheat to flourish by his own strong arm.(Ald1)

 

$H d'honneur/s     de + honneur (le) = of honor, rectitude, probity, integrity; repute, distinction,

credit, respect, virtue, chastity; court-card (cards); pl. regalia, honors, preferments

Il y a deux héros dans cette histoire, Sinouhé lui-même et Sésostris; ce dernier reste d'un bout à l'autre au premier plan, depuis les premières lignes narrant son retour victorieux jusqu'aux apostrophes qui lui sont adressées dans le corps de l'ouvrage, sans oublier la missive élégante par laquelle il invite Sinouhé à la cour, réception indulgente du fugitif comblé _____s.

But there are two heroes of the story, the protagonist Sinuhe and Sesostris I, himself, who remains prominent in the background, from the opening paragraphs dealing with his victorious return from war, through the apostrophes to him in the body of the work, and the elegant letter inviting Sinuhe to return, to his kindly reception of the fugitive and the honors he heaps upon him.(Ald1)

 

$H d'honorable     de + honorable = of (adj) honorable, respectable, reputable, creditable

Sous le Nouvel Empire, de hauts dignitaires se vantaient de leurs humbles origines et, bien que dans la plupart des cas ils exagérassent leur insignifiance afin de flatter le roi à qui ils devaient leur élévation, il n'en demeure pas moins qu'individu universel comme Senmout, par exemple, était issu d'une caste inférieure, son père n'ayant droit qu'au qualificatif vague, et sans doute attribué à titre posthume, d'«honorable».

Some of the high officers of State during the New Kingdom boast of their lowly birth, and though in most cases they exaggerate in order to flatter the king who had advanced them, nevertheless such a factotum as Senenmut did come from modest antecedents, his father having only a vague, and probably posthumous, title of 'worthy.'(Ald1)

 

$H d'hoplite/s     de + hoplite/s (le) = hoplite

duel _____s

hoplite duel

combat _____s

hoplite battle

 

$H d'Horapollo     de + Horapollo = of Horapollo

La publication en 1499 de l'Hypnerotomachia Poliphili de Colonna, ouvrage dont influence fut grande et où le symbolisme médiéval se combine à un goût neuf et visionnaire de l'Antiquité, nous fournit le premier exemple notable d'une tentative européenne de traduction des hiéroglyphes conformément à un système ésotérique ayant sa source dans les explications _____.

The appearance in 1499 of Colonna's Hypnerotomachia Poliphili, an influential novel combining medieval symbolism with a new and imaginative antiquarianism, gives the first notable European example of an attempt to translate hieroglyphs according to an esoteric system that originates in the explanations of Horapollo.(Ald1)

 

$H d'Horemheb     de + Horemheb = of Horemheb OR Haremheb

Cette statue, sculptée à l'intention _____ alors que celui-ci était un haut fonctionnaire mais n'avait pas encore coiffé la couronne, fut dressée dans le temple de Ptah, à Memphis, où elle a été mise au jour.

The statue was made for Haremhab while he was still holding high office, but not yet king, and set up in the temple of Ptah at Memphis, on which site it was found.(Ald1)

 

$H d'horlogerie     de + horlogerie (la) = of watchmaking or clockmaking; watch and clock trade; clockmaker's shop

(D) mouvement _____

(D) clockwork

 

$H d'Horus     de + Horus = of Horus

Cette notion du pharaon conçu comme l'incarnation _____ atteignit son plein développement dans les débuts de l'Ancien Empire et, selon toute probabilité, la pyramide à degrés, comme l'ensemble de Gizeh, sera l'illustration la plus grandiose de ce concept, l'Egypte tout entière participant alors avec un zèle farouche à élever et équiper ces gigantesques monuments, non pour le seul bénéfice de l'homme qui était à sa tête, mais afin d'assurer la permanence de la divinité suprême à laquelle la nation s'identifiait.

This concept of the Pharaoh as the god Horus incarnate reached its fullest development in the Early Old Kingdom, and probably the Step Pyramid and the pyramids at Giza stand as its greatest memorials when the entire nation undertook the tremendous activity involved in raising and equipping these giant monuments not for the sole benefit of their human ruler, but to ensure the persistence of their greatest divinity with which their very existence was identified.(Ald1)

D'une veine légèrement moins irrévérencieuse sont les textes de vulgarisation en forme de récits populaires reprenant des mythes religieux, tels le Conte des Deux Frères, Ré trompé par Isis, ou la rabelaisienne Controverse _____ et de Seth.

In a slightly less irreverent vein are the vulgarizations in the form of folk-tales of religious myths such as The Tale of Two Brothers, The Outwitting of Re by Isis, and the Rabelaisian Contendings of Horus and Seth.(Ald1)

temple double _____ l'ancien et de Sobek

double temple of the Elder Horus and of Sobek

 

Portail d'entrée du pylône du temple _____, le faucon et le dieu solaire, à Edfou. La cour principale à laquelle il donne accès conduit aux vestibules et aux salles intérieures.

Entrance gate in the pylon of the temple of the hawk and sun-god Horus at Edfu, with the main court beyond leading to the vestibule and inner halls.(Ald1)

 

$H d'hôte     de + hôte (le) = of host; innkeeper, or landlord; of guest, visitor, lodger, occupier, or inmate

(D) table _____

(D) table d'hôte, regular or ordinary meal

 

$H d'huile     de + huile (la) = of oil

Distribution aux esclaves syriennes de vêtements et _____

51. Distribution of supplies to slave-women(Ald1)

 

Fig. 51. Distribution annuelle de vêtements et _____ aux esclaves syriennes attachées au temple d'Amon de Karnak et à leurs enfants. D'après une fresque du tombeau du vizier Rekhmirê. No. 100, Thèbes. 1440 av. J.-C. env. Echelle: 1/6.

Fig. 51. An annual distribution of clothing and oils to Syrian slave-women and their children attached to the temple of Amun at Karnak, after a painting in the tomb of the Vizier Rekhmire, No. 100 at Thebes; c. 1440 BC. Scale, 1:6(Ald1)

L'examen du «compte des lampes» et de la quantité de mèches _____ distribuées quotidiennement nous a apporté des renseignements inédits sur la durée de la journée de travail, renseignements qui ont été une surprise pour ceux qui se figuraient que le travailleur égyptien ne connaissait ni trêve ni répit.

An examination of the 'lamp account,' and the daily issue of wicks, has cast light of a different sort on the length of the working day which will come as a surprise to those who think the life of the ancient worker was one of unremitting toil.(Ald1)

Les impôts étaient payables en nature sous forme d'orge, de blé, _____, de vin, de tissu, de poissons, de fruits, de têtes de bétail et ainsi de suite.

The taxes were in kind: barley, wheat, oil, wine, linen, fish, fruit, cattle, and so forth.(Ald1)

 

$H d'humour     de + humour (le) = of humor; comic sense

Pour expliquer ces anecdotes dont grouillent les fresques, nous faisons appel au ravissement teinté _____ avec lequel l'architecte accueille le monde qui l'entoure.

We explain all this teeming incident as due to the artist's keen and humorous delight in the world around him.(Ald1)

 

$H d'humus     de + humus (le) = of humus

Les sites du Delta, importants, mais où le travail est plus difficile et les résultats incertains, ont été en général négligés, bien que les cités-tumulus aient virtuellement disparu à une époque récente sous le pic des paysans en quête de sebakh ou _____ azoté pour fertiliser leurs champs.

The important but difficult Delta sites with their uncertain rewards have been generally neglected, despite the virtual disappearance in recent times of their ancient city-mounds under the mattock of the peasantry mining the sebakh, or nitrous soil of decayed cities, as fertilizer for their fields.(Ald1)

L'irrigation et l'extension sur grande échelle de la zone _____ fertile s'étendant de part et d'autre du Nil donnaient de fructueux résultats: c'est pourquoi la Haute Egypte apprit très tôt les vertus de la coopération.

The work of irrigating and extending the black fertile verges of the Nile was most successful when performed on a large scale, and in this the Upper Egyptian early learnt the virtue of co-operating with his neighbors.(Ald1)

 

$H d'hymne/s     de + hymne (le) = of hymn, song

Le cycle complet du travail de la terre, depuis les semailles jusqu'à la moisson, constitue une sorte _____ visuel adressé au dieu du soleil en remerciement de ses dons.

A complete cycle of agricultural labor from sowing to reaping is represented as a sort of visual anthem to the sun-god for all its gifts.(Ald1)

 

$H d'hypogée/s     de + hypogée (le) = of secret; cache; underground tombs

Au fond, on aperçoit les falaises de la Thèbes occidentale, criblées _____s réservés aux dignitaires de la maison royale.

The cliffs of Western Thebes can be seen in the background, honeycombed with the tombs of the royal officials.(Ald1)