$H gré (le)     will, wish, pleasure; liking; taste; agreement, consent

(D) contre son ___

(D) unwillingly

(D) savoir ___ (de)

(D) to be grateful (for)

: c'est la partie spirituelle de l'individu qui, après la mort, retrouve son individualité et peut errer à son ___.

: it is the spiritual part of a person, which, after his death, preserves his individuality and is able to wander at is pleasure.

On croyait que Ramsès II avait une influence spéciale sur les éléments jusque dans une contrée aussi éloignée que le Hatti où il pouvait à son ___ faire pleuvoir ou régner la sécheresse.

Ramses II was thought to have special influence over the elements even in the far-off lands of the Hittites, where he could make rain fall or withhold it at his pleasure.(Ald1)

(D) bon ___ mal gré

(D) willy nilly

 

$H grec/s     1. (le) Greek (male); 2. (m. adj) Greek

portrait d'un ____

portrait of a Greek

 

, qui faisait du classicisme athénien l'apogée de l'art ____.

which made Athenian classicism the high point of Greek art.

 

Elle est ornée d'une visage qui évoque la Gorgone de l'art ____.

, is decorated with a face reminiscent of the Gorgon in Greek art.

 

, emportés par lord Elgin, a ouvert pour tout l'Occident une nouvelle vision de l'art ____;

brought by Lord Elgin opened up a new vision of Greek art for the whole West;

 

: leur présence ici,..., atteste seulement la vitalité de leurs liens avec le reste du monde ____.

Their presence here..., and merely shows the vitality of the links of these parts with the rest of the Greek world.

 

est largement répandu dans le monde ____ (Chios, Cnide, Cos, Cyrène, Rhodes...).

was widespread in the Greek world, with examples from Chios, Cnidos, Cos, Cyrene, Rhodes, etc.

 

Toutefois, ni Al Mina ni Naucratis ne sont des colonies, au sens ____ du mot:

However, neither Al Mina nor Naucratis were colonies in the Greek sense of the word:

 

Par le relais de la Crète, de Rhodes et de Chypre, le cabotage ____ emprunte en sens inverse la voie

By using ports on Crete, Rhodes and Cyprus, the Greek coastal trade retraced, in the opposite direction

 

Les différentes époques de l'art ____ et l'art romaine sont ainsi apparus dans leur spécificité, et

Thus the different periods of Greek and Roman art appeared in all their individuality, and

 

où s'élaborait à la suite de Winkelmann la distinction entre arts ____ et romain,

when, following Winckel, the distinction between the art of Greece and of Rome was being established in detail,

 

--pour le monde ____ et romaine d'abord puisqu'on s'intéresse essentiellement au classicisme et à l'

, first with the Greek and Roman world, where the main interest was the Classical period and in the

 

À défaut de l'Histoire de Manéthon, le compte rendu que le voyageur ____ Hérodote donne, dans le second livre de son Histoire, de son périple dans la vallée du Nil est d'une indéniable valeur.

In default of Manetho's History, of special value is the account that the Greek traveler Herodotus gives in Book II of his History, where he deals with his tour of the Nile Valley.(Ald1)

Dans l'Empire ottoman, auquel appartient tout entier le domaine ____ jusqu'en 1830,

In the Ottoman empire, to which the whole of the Greek sphere belonged until 1830,

 

Quand les Égyptiens devenus chrétiens parlent de l'âme ils empruntent au ____ le mot psyché;

When the Christianized Egyptians spoke of the soul they used the Greek word psyche.

 

, la chaire dite d'...est en réalité une chaire d'histoire de l'art antique, de préférence ____ ou romain.

, departments of...were in reality departments of the history of antique art, preferably Greek or Roman.

 

L'historien ____ parle aussi des tombes royales qu'abritaient les chapelles des temples et qui étaient de toute évidence analogues aux sépultures antérieures des souverains tanites.

He speaks too of the tombs of the kings in chapels of the temples, evidently similar to the earlier royal sepulchres at Tanis.(Ald1)

 

Mais l'écrivain ____ passe sous silence les calamités propres au pays, néglige les (corvées pénibles hard corvées)

But the Greek writer passes over in silence the special calamities which befell the country.  He ignores the

 

Manéthon, grand prêtre du temple d'Héliopolis, devait donc disposer d'une masse importante de documents lorsqu'il entreprit, sous le règne de Ptolémée II Philadelphe, de rédiger en ____ son Histoire d'Egypte.

There must therefore have been a mass of records available to Manetho, the High Priest in the temple at Heliopolis, when he came to write in Greek his History of Egypt during the reign of Ptolemy II Philadelphus.(Ald1)

Sur cette carte figurent tous les sites producteurs d'amphores du monde ____, à l'époque hellénistique.

The map shows all the sites in the Greek world producing amphorae in the Hellenistic period.

 

, un ensemble de statues équestres (...) en marbre ____, actuellement, sauf une restée sur place, au BM et

, this group of equestrian statues (...) in Greek marble, is at present divided between the BM and

 

L'Ouest ____, la Sicile et la Grande-Grèce n'ont guère participé à la guerre:

Western Greece, Sicily and Magna Graecia (South Italy) hardly took any part in the wars.

 

Ce mouvement, à la fois patriotique et religieux, s'il encouragea la renaissance de la langue égyptienne sous la forme du copte, avec son alphabet et ses vocables empruntés au ____, ne provoqua aucune curiosité à l'endroit du passé païen.

This patriotic and religious movement, while it encouraged a revival of the Egyptian language in the form of Coptic, written in Greek characters and with Greek loan-words, led to no awakening of curiosity about the pagan past.(Ald1)

(Néolithique ancien ____, Proto- et Pré-Sesklo, Starcevo, Karanovo)

(Early Greek Neolithic, Proto- and Pre-Sesklo Starcevo, Karanovo)

 

pour ouvrir ces riches pays au négoce ____, ses autres fondations sont situées sur les marches orientales de l'

to open these rich lands to Greek commerce, his other cities were scattered over the eastern outposts of the

 

Porté au trône par une insurrection nationaliste dirigée contre Apriès et ses mercenaires ____s,

He came to the throne as a result of a nationalistic Libyan uprising against Apries and his Greek mercenaries.

 

On apercevra à main gauche, en descendant vers le Sérapéum, l'hémicycle des poètes et philosophes ____s,

To our left hand we may perceive, descending towards the Serapeum, the poet's and philosopher's hemicycle.

 

Les privilèges dont jouissaient les sujets ____s (oracles, épouses, soldats et marchands) déchaînèrent la jalousie et la révolte, et l'Egypte tomba facilement entre les mains de Cambyse.

The favoritism shown to Greek oracles, wives, traders, and soldiers aroused jealousy and revolt, and when the Persian Cambyses invaded the country it fell into his hands without much trouble.(Ald1)

La continuité de la culture autochtone avait, à vrai dire, été rompue depuis des siècles, depuis que les Ptolémées, ayant hérité la province égyptienne de l'empire d'Alexandre, avaient cherché à imposer les modes de pensée ____s à la classe dominante.

The continuity of the native culture had indeed been broken centuries before when the Ptolemies succeeded to the Egyptian part of the Empire of Alexander the Great and sought to impose their alien Greek habits of thought upon its ruling caste.(Ald1)

525-404: XXVIIe dynastie; Cambyse conqueriert l'Egypte; Mercenaires ____s à la solde des rois

525-404: DYNASTY XXVII (Persians); Conquest of Egypt by Cambyses; Greek mercenaries in pay of kings(Ald1)

On se rend aisément compte que, vers le milieu de la XIIIe dynastie, les Sémites, actifs et laborieux, pouvaient accéder au sein de l'Etat égyptien à des fonctions de responsabilité analogues à celles que les affrachis ____s assumaient dans l'administration de la Rome impériale.

It is not difficult to see that by the middle of Dynasty XIII, the lively and industrious Semites could be in the same positions of responsibility in the Egyptian State as Greek freedmen were to enjoy in the Government of Imperial Rome.(Ald1)

sont typiques du monde protohistorique qui a tant étonné les historiens ____s de l'Antiquité.

are typical of the protohistoric world which so amazed the Greek historians of antiquity.

 

Un travail similaire, quoique moins exact, fut réalisé par Piranèse pour les temples ____s de Paestum (1777),

A similar though less accurate work was done by Piranesi for the Greek temples of Paestum (1777),

 

date d'...avant 480, au moment des derniers préparatifs de défense ____s face à l'invasion perse:

date to...before 480 BC, at the time of the last Greek defense preparations in the face of the Persian invasion.

 

, une carte des trésors ____s montre tout d'abord un réseau très dense d'échanges dans toutes les directions, à travers

, a map of Greek treasures shows a very dense network of exchanges in all directions, throughout

 

Les fouilles conjointes menées par les archéologues anglais et ____s ont notamment montré son ... prospérity durant

Joint excavations by English and Greek archaeologists have shown its ... prosperity during

 

A la fin de l'ère ramesside, alors que le pays sombrait dans l'anarchie, ce furent deux officiers, Panéhési et Hérihor, qui rétablirent l'ordre; par la suite, l'emprise exercée par l'armée fut telle que celle-ci constitua une caste toute-puissante sans l'appui de laquelle aucun pharaon ne pouvait pas gouverner. Cette situation se prolongea jusqu'au moment où l'on fit appel aux mercenaires ____s pour la neutraliser.

At the end of the Ramesside period when the country was drifting into anarchy, it was the Army officers Penhasi and Herihor who stepped in apparently to restore order: and thereafter the military secured such a hold that they were able to form a powerful caste without whose support no Pharaoh could rule, until Greek mercenaries were employed to neutralize them.(Ald1)

La chute de Constantinople, en 1453, provoqua l'exil en Italie d'intellectuels ____s qui

The fall of Constantinople in 1453 led to the exile in Italy of Greek intellectuals who

 

grâce aux témoignages des géographes et des historiens ____s, puis romains.

, through the accounts of Greek, and later Roman, geographers and historians.

 

De plus, l'initiative en revient aux rois ____s, soucieux d'unifier leurs vastes possessions:

Moreover, the initiative was at this time taken by the Greek kings, eager to unify their vast possession.

 

, qui fait surgir des dizaines de milliers de vases ____s, surtout attiques du VIe et Ve siècle avant J.-C.,

which brought to light tens of thousands of Greek, mainly Attic vases from the 6th and 5th centuries BC,

 

Aurige et hoplite ____s: frise du cratère de Vix (Côte-d'Or)

Greek auriga (charioteer) and hoplite (heavy-armed infantry: frieze on the Vix crater, France.

 

 

$H Grec/s (le)     Greek (male)

Aux yeux du ____, habitué aux pentes rocailleuses et ..., le besogne du paysan nilien paraîtra une sinécure:

In the eyes of the Greeks, accustomed to rocky slopes and ..., the lot of the Nile peasant appeared as a sinecure:

 

Le rempart correspond à la période de Saint-Blaise, cité fréquentée par les Celtes, les Étrusques et les ____s.

The ramparts are from Saint-Blaise's period, when it was frequented by Celts, Etruscans and Greeks.

 

, se tourne vers la mer Noire (le Pont-Euxin des ____s), fondant d'abord Sinope et Trébizonde,

--turned toward the Black Sea, the Pontus Euxinus of the Greeks.  There it first founded Sinope and Trebizond,

 

Elle vise essentiellement les régions qui étaient fermées aux ____s à l'époque archaïque, c'est-à-dire

It was mainly concerned with the areas which had remained closed to the Greeks of the Archaic Period, namely

 

Une erreur de lecture conduisit les ____s à l'identifier au Memnon homérique.

Through a misreading of one of his names, the Greeks identified him with their Homeric Memnon.(Ald1)

pour que les ____s aient pu s'y installer lorsque le besoin de terres nouvelles s'est fait sentir:

to yield up settlements for the Greeks when the need for new land began to be felt.

 

Sur le berge ouest, faisant face à Amarna, nous rencontrons le site de Khmounou, l'ancienne Hermopolis, centre du culte de Thot, le dieu à tête d'ibis, qui présidait à l'écriture et au savoir et que les ____s assimilèrent à Hermès.

Opposite Amarna on the west bank is the site of Khmunu, the ancient Hermopolis, cult-center of the Ibis-headed Thoth, the god of writing and learning whom the Greeks equated with Hermes.(Ald1)

 

Pour cette raison, un millénaire plus tard, les ____s dans leurs efforts de syncrétisme reconnurent en lui leur Asclépios.

For this reason, the Greeks, in their efforts towards syncretism, equated him with their Asclepios.

 

les efforts de syncrétisme déployés par ce souverain pour rapprocher Égyptiens et ____s dans un culte commun.

the efforts of syncretism made by this king in order to bring Egyptians and Greeks nearer in one same religion.

 

, il remercia le Dieu et les ____s d'avoir remporté le prix en leur offrant, lors du sacrifice qui,

, thanks God and the Greeks for the prize by offering, in the course of the sacrifice following

 

Voilà l'image idéalisée de leurs soldats que les ____s envoyaient aux "Barbares."

They are idealized images of Greek soldiers exported to the 'barbarians.'

 

et qui craignent la piraterie, la supériorité des ____s est d'abord de maîtriser la mer:

and alert to the dangers of piracy, the Greeks at first owed their superiority to their control of the seas.

 

____ et Amazons

combat of Greeks and Amazons

 

Des dynasties successives de Libyens, de Koushites, de Perses, de ____s et de Romains se maintinrent au pouvoir aussi longtemps qu'elles purent s'opposer victorieusement par la force des armes aux prétentions rivales.

; and successive dynasties of Libyans, Kushites, Persians, Greeks, and Romans held power for as long as they could sustain it by force of arms against rival claimants.(Ald1)

son temple funéraire qui, sous le nom de Labyrinthe, fera l'admiration des ____s et des Romains.

his funerary temple, which was called the Labyrinth by Greek and Roman writers who greatly admired it.

 

, mais qui joua un rôle non négligeable dans les rapports entre les ____s et le monde thrace.

, but one which played an important part in relations between the Greeks and the Thracian world.

 

L'Egyptien de la Basse Epoque, sans cesse en lutte contre la fortune contraire, perdit son antique confiance en soi et eut de plus en plus recours à l'intervention du surnaturel, aux oracles, aux horoscopes, aux formules incantatoires, aux amulettes, à tout cet appareil magique qui suscita le mépris d'Isaïe et stupéfia les ____s et les Romains.

In the destruction of the old confidence in the face of constant adversity during the Late Period, the Egyptians came more and more to rely upon supernatural intervention, upon oracles, horoscopes, spells, amulets, and all the apparatus of magic that earned the contempt of Isaiah and the bewilderment of Greek and Roman.(Ald1)

Dans la Satire des Métiers, le scribe donne une image truculente du fermier en butte à tous les fléaux -- la disette, les sauterelles, les souris, les voleurs et le percepteur: pourtant, aux yeux des ____s habitués à s'échiner sur des collines arides et des champs rocailleux, l'Egypte apparut comme un pays de cocagne où la moisson venait sans exiger beaucoup d'efforts.

In The Satire on Trades the scribe gives a highly colored account of the farmer contending with drought, locusts, mice, thieves, and the tax-collector: yet to the Greek, used to bitter toil on his own arid hills and stony pastures, Egypt seemed a lush land where crops grew with little effort.(Ald1)

La postérité le célébra comme astronome, architecte, écrivain, philosophe et, surtout, comme médecin; d'ailleurs, plus tard divinisé, il fut sacré dieu de la médecine; les _____s l'appelèrent Imouthès.

In later periods, he was celebrated as an astronomer, architect, writer, sage, and above all as a physician, being eventually deified as the god of medicine whom the Greeks called Imuthes.(Ald1)

--un partage géographique de fait que les ____s ne chercheront vraiment à contester qu'en Sicile.

--a geographical expansion which the Greeks really tried to contest only in Sicily.

 

À la quête de tels sites, les ____s ne partent plus au hasard:

The Greeks did not rely on chance when reeking out their sites:

 

A la Basse Epoque, la couronne ne fut plus qu'une prime pour la possession de laquelle les étrangers (Libyens, «Ethiopiens», Perses et ____s) s'entre-déchirèrent.

In the Late Period the kingship became but a prize for which foreigners -- Libyans, 'Ethiopians,' Persians, and Greeks -- fought each other.(Ald1)

"Cette sauvegarde des ____s, ce veilleur de Pharos, ô seigneur Protée, c'est Sostratos qui l'a érigé,

This safeguard of the Greeks, this watcher over Pharos, O lord Proteus, was erected by Sostratos

 

, à travers la Méditerranée familière aux ____s, c'est-à-dire de la Sicile

, throughout the Mediterranean as known to the Greeks, i.e. from Sicily.

 

Lorsqu'en période d'anarchie la nation éclatait, ces districts, ou nomes comme les appelèrent les ____s, étaient les plus petites cellules territoriales résiduelles.

These districts or nomes, as the Greeks called them, were the smallest fragments into which the country naturally splintered in times of anarchy.(Ald1)

La divinité locale de Nekhen, la Hiérakonpolis des ____s, était un dieu-faucon alors que la déesse de Nekheb était le vautour Nekhbet qui finira par être considéré comme la génie tutélaire de la Haute Egypte tout entière; dans les blasons héraldiques, on la trouve fréquemment associée à son homologue, Edjo, la déesse-cobra de Bouto et de la Basse Egypte.

Nekhen, the Hierakonpolis of the Greeks, had a hawk-god as its local deity, whereas the city goddess of Nekheb was the vulture Nekhbet who came to be regarded as the presiding genius of the whole of Upper Egypt and is frequently associated with her counterpart, the cobra-goddess Edjo of Buto and Lower Egypt, in heraldic devices.(Ald1)

 

, mais il devait clair que le cadre de la Genèse est maintenant trop étroit pour inclure à la fois les Romains, les ____s, les Égyptiens et les Barbares européens.

, but it became clear that Genesis provided too cramped a framework to include the Romans, the Greeks, the Egyptians and the European Barbarians as well.

 

Les Perses, qui organisèrent leur empire avec une perfection dont les conquérants qui les avaient précédés ne s'étaient pas souciés, s'entourèrent de collaborateurs compétents et régnèrent pendant près de deux siècles (moins un intermède au cours duquel les princes indigènes, aidés par les ____s, parvinrent à arracher cinquante années d'indépendance).

The Persians, who organized their Empire with a thoroughness lacking in previous conquerors, ruled Egypt with the aid of efficient collaborators for nearly two centuries, except for an interlude when native princes with Greek aid were able to snatch half a century of independence.(Ald1)

404-398: XXIXe dynastie; Amyrtée; Saïs; L'Egypte se libère avec l'aide des ____s; Les querelles dynastiques conduisent à l'affaiblissement de la résistance aux Perses

404-398: DYNASTY XXVIII; Amyrteos; Sais; Eventual liberation with Greek aid; Resistance to Persians weakened by dynastic squabbles(Ald1)

 

$H Grèce (la)     Greece

Grande _____

Magna Graecia

 

apportés par la _____

brought by the Greeks

 

Habitat néolithique de Dimini (_____).

Neolithic habitat of Dimini, Greece.

 

Au même moment, Arundel réunit la première collection d'objets provenant exclusivement de _____.

At the same time, the earl of Arundel assembled the first collection of objects coming exclusively from Greece.

 

, dans les pays où l'activité de recherche est, traditionnellement, particulièrement intense, comme en _____,

in countries like Greece, where research activity has traditionally been intensive,

 

et au sud de la Phénicie, par où transitent sans doute la plupart des objets égyptiens parvenant en _____,

and from Phoenicia in the south, whence came the majority of Egyptian objects to reach Greece

 

On peut citer...les fouilles par C. Tsountas de Sesklo (dès 1901) et de Dimini (1903), en _____,

..., we may mention the excavations by C. Tsountas at Sesklo (from 1901) and Dimini (1903) in Greece,

 

; mais c'est aussi le moment où le travail début en _____ (à Égine, à Olympie, dans Athènes libérée à partir de

, but it was also at this time that work began in Greece, at Aegina, Olympia and Athens (liberated after 1835).

 

Apparues avant les véritables débuts de la métallurgie en _____ (Athènes),

Before the full arrival of metallurgy, monuments appearing in Greece (Athens),

 

L'écriture apparaît en _____ à la fin du IIe millénaire avant notre ère et elle est utilisée à partir du milieu du Ier

Writing first appeared in Greece at the end of the 2nd millennium BC, and from the middle of the first

 

ainsi que des pièces de la plupart des ateliers de _____ centrale.

, as well as most of the coins minted in central Greece.

 

embarcations ont permis d'emporter en _____ continentale l'obsidienne de l'île de Milos;

vessels were used to import obsidian from the island of Melos into mainland Greece.

 

Le couple révèle des liens directs avec la plastique de la _____ de l'Est,

This pair reveals direct links with the sculpture of eastern Greece.

 

L'affinement de la critique stylistique, favorisée par les trouvailles faites en _____ depuis le milieu du XIXe s.

The refinement of stylistic criticism, encouraged by finds made in Greece from the mid-19th century,

 

et se contenter de la diffusion en _____ d'un production qui leur échappe.

, and to accept their inability to control the production of the commodity that they distributed in Greece.

 

, puisqu'elle fait remonter d'environ cent cinquante ans l'existence en _____ d'une architecture monumentale,

, because it pushed back by some 150 years the date of monumental architecture in Greece,

 

, d'abord en Italie, puis en _____ et dans le Proche-Orient.

, firstly in Italy and then in Greece and the Near East.

 

, par laquelle se précisent les relations entre la protohistoire de la _____ et les archéologies de l'Égypte et du....

, whereby the relations between Greek protohistory and the archaeology of Egypt and the...were established.

 

, qui se sont par la suite dévéloppées non seulement pour les villes de la _____ historique (cercles bleus) mais aussi

which subsequently developed not only on the towns of historical Greece (blue circles), but also

 

miroir à caryatide de _____ occidentale

Caryatide mirror from western Greece

 

, comme en _____ où c'est seulement à une date relativement récentre qu'on a pu établir l'existence de gisements paléolithiques.

, as in Greece, where the existence of Paleolithic deposits was not confirmed until comparatively recently.

 

Caractéristique est la passion avec laquelle un pays comme la _____ réclame officiellement le retour sur son sol

Characteristic is the passion with which countries such as Greece may officially demand the return (de of)

 

De même la vieille _____, à exception de Corinthe occupée par une garnison macédonienne.

and the same is true of ancient Greece, except for Corinth which was occupied by a Macedonian garrison.

 

, un livre de vulgarisation..., le Voyage du jeune Anacharsis en _____, de l'abbé Barthelemy, montrait

a work of vulgarization..., Voyage du jeune Anacharsis en Grèce by the Abbé Barthelemy (1788) showed

 

Ce n'est qu'avec la formation d'États nationaux en _____, en Italie et en Turquie que cesseront....

...only came to a halt with the formation of national states in Greece, Italy and Turkey.

 

Les analyses chimiques faites sur des ambres trouvés en _____, en particulier sur ceux de Mycènes, font apparaître

Chemical analyses of amber pieces found in Greece, especially those at Mycenae, strongly indicate

 

1075: XXIe dynastie; Tanis; Psousennès Ier; Thèbes; Invasions doriennes en _____; Hégémonie du Delta

1075: DYNASTY XXI; Psusennes I; Tanis; Thebes; Dorian invasions of Greece. Leadership of Delta.(Ald1)

Expulsion des Koushites; L'Egypte s'émancipe du joug assyrien; Incursion en Phénicie; Commerce avec la _____; Intrigues contre les Perses

Expulsion of Kushites; Independence from Assyrians achieved; Excursions into Phoenicia. Trade with Greece. Anti-Persian intrigues;(Ald1)

 

$H gréco-macédonien/ne/s     (adj) Graeco-Macedonian

médaillon _____

Graeco-Macedonian medallion

coffret funéraire _____

casket: larnax of Philip II

 

$H gréco-romaine/s     (adj) Graeco-Roman

époque _____

Graeco-Roman period

 

, commence à révèler l'écologie de la civilisation _____.

, is beginning to reveal the ecology of the Graeco-Roman civilization.

 

, Alexandrie ne cessa de croître pendant toute la période _____.

The town grew throughout the Graeco-Roman period.

 

, entraînant chaque fois une mutation dans l'approche et la perception de l'Antiquité _____.

entailing in every case a change in the approach to and perception of Graeco-Roman antiquity.

 

Bien des légumes...étaient inconnus de l'antiquité ou ne firent leur apparition qu'à l'époque _____:

Many vegetables...were unknown in antiquity or only made their appearance in Greco-Roman times, e.g.

 

Ce credo expliquerait parfaitement le respect outrancier (qui n'était pas un culte) accordé à certains animaux à l'époque _____.

Such a belief would fully account for the exaggerated respect, not worship, accorded to certain animals in Graeco-Roman days.(Ald1)

, publiée grâce à la courtoisie du D'El Ghariani directeur général du Musée _____ d'Alexandrie,

published by courtesy of Dr. El Ghariani, Director General of the Greco-Roman Museum of Alexandria

 

Contestée de l'extérieur, l'archéologie _____ l'est aussi de l'intérieur:

Challenged from without, Graeco-Roman archaeology is also challenged from within.

 

Alors que les Egyptiens des temps anciens aspiraient à vivre vieux et fixaient à cent dix ans la durée idéale de l'existence humaine, l'espérance de vie moyenne à la période _____ s'établissait, semble-t-il, à trente-six ans, et il n'existe aucune raison de croire qu'elle était supérieure à l'âge pharaonique.

While the Ancient Egyptians prayed for a good old age and set the ideal life-span at a hundred and ten years, the average expectation of life in Graeco-Roman times has been estimated at about thirty-six years and there is no reason to believe it was any higher in Pharaonic days.(Ald1)

, a pendant cent cinquante ans privilégié une approche esthétique de la civilisation _____, fondée

, favored for 150 years on aesthetic approach to Graeco-Roman civilization based

 

Apprenant les textes classiques du Moyen Empire, que l'on utilisa à des fins monumentale et littéraire jusqu'à l'époque _____, l'élève des générations postérieures devait se battre avec une langue déjà morte et qu'il ne comprenait que très imparfaitement, ainsi que le révèlent nettement les exercices de copie.

In learning the classical utterance of the Middle Kingdom, which was used for some monumental and literary purposes down to Graeco-Roman days, the pupil of a later day had to wrestle with a language which was already dead and which he understood very imperfectly as his copies of the classics clearly reveal.(Ald1)

 

$H gréco-scythe     (adj) Graeco-Scythian

peigne _____

Graeco-Scythian comb

 

$H gréco-syrien/ne/s     (adj) Graeco-Syrian

statuette _____ne

Graeco-Syrian statuette

 

$H grecque/s     1. (la) Greek (female); 2. (f. adj) Greek

Fouilles dans la Macédoine _____

Excavations in Greek Macedonia

 

et un centre d'hellénisation où les notables indigènes s'initient à la vie urbaine _____.

and a center of Hellenization where local notables were initiated into Greek urban life.

 

On reconnaîtra sur la photographie les parties constituantes de l'amphore _____:

The photograph shows the constituent parts of the Greek amphora:

 

Deux régions restent dès lors ouvertes à l'expansion _____:

Two regions remained open to Greek expansion:

 

, et superpose aux cadres..., généralement maintenus, une solide administration militaire et fiscale _____.

, and imposed on the...system, which was in large part retained, firm Greek military and financial control.

 

Feu Henri Frankfort, l'interprète le plus subtil et le plus compréhensif de la pensée égyptienne, définissait le mode d'appréhension de la réalité par les Egyptiens comme une «multiplicité d'approches» par opposition à la théorie unifiée et cohérente, fille de la pensée _____.

For the Egyptian view of reality was achieved through what the late Henri Frankfort, the most acute and sympathetic of interpreters, has defined as a 'multiplicity of approaches,' in contrast to the one unified and coherent theory which is the child of Greek thought.(Ald1)

Partout la colonisation _____ archaïque reste côtière;

Greek colonization in the Archaic period was everywhere confined to the coastal areas;

 

Sur l'épaule de ce vase est gravée cursivement, de droite à gauche, la plus ancienne inscription _____ connue.

The oldest known Greek inscription is inscribed cursively from right to left on the shoulder of this vase.

 

: au cloisonnement montagneux de la péninsule _____ correspond un microcosme d'îles abruptes;

The mountain partitions of the Greek peninsula correspond with a microcosm of precipitous islands;

 

contenait, une cratère en bronze, oeuvre _____ de la fin du VIe siècle avant J.-C.

contained, a bronze crater (mixing bowl) made in Greece at the end of the 6th century BC.

 

Même dans les régions où l'emprise _____ est très forte, la côte égéenne de Thrace ou la Sicile,

Even in those area where the Greek ascendancy was very strong, such as on the Aegean coast of Thrace or Sicily,

 

Colonisation _____ et essor des centres étrusques, latins et campaniens.

Greek colonization and growth of Etruscan, Latin and Campanian centers.

 

, la civilisation _____ ne s'est pas développée dans le bassin d'un grand fleuve, dont

Greece did not develop in the valley of a large river, whose

 

Cette hellénisation fut un échec et, quand les Romains annexèrent l'Egypte en 30 après Jésus-Christ, la culture _____ n'était qu'un mince vernis plaqué sur un fonds éminemment indigène.

This Hellenization was ineffectual and by the time that the Romans annexed Egypt, in 30 BC, Greek culture was but a thin veneer upon a predominantly native basis.(Ald1)

La forme _____ Ozymandias, qu'on recontre chez Diodore (et Shelley), dérive du prenomen de ce roi.

From the prenomen of this King the Greek form Ozymandias of Diodorus (and Shelley) was derived.(Ald1)

des éléments fonctionnels de la tradition architecturale _____ pour produire un effet décoratif chatoyant,

the functional elements of traditional Greek architecture to produce a striking decorative effect, and

 

; grâce à cette résurgence de l'architecture _____, le néo-classicisme, d'abord néo-romain devint néo-grec,

Thanks to this resurgence of Greek architecture, neoclassicism, originally neo-Roman became neo-Greek.

 

Une banque de données sur la mosaîque _____, renfermant des descriptions régulières

A data bank on Greek mosaics, containing standard descriptions of

 

, avant que le pays du Nil ne s'ouvre largement à l'influence _____, sous la XXVIe dynastie dite saïte.

before the Nile civilization opened its doors to Greek influence under the 26th Dynasty (664-525 BC).

 

: chaque cité _____, souvent composée de vétérans, est à la fois un point d'appui stratégique et

Each Greek city, often peopled by veteran soldiers, was both a source of strategic support and

 

Du..., on remontera a l'emplacement de la maison de Mariette, au-dessus de l'hémicycle des statues _____s,

From the...we must return to the site of the house of Mariette upon the hemicycle of Greek statues;

 

(céramiques _____s à figures noires, amphores vinaires)

Greek black figure pottery, wine jars)

 

colonies _____s d'époque archaïque

Greek colonies in the Archaic period

 

Métropoles et colonies _____s en Méditerranée.

Greek cities and colonies in the Mediterranean.

 

sur les vieilles cités des légendes _____s et romaines et sur les peuples appelés par Hérodote barbares

to the ancient cities of Greek and Roman legend, and to the people whom Herodotus called barbaric

 

Cette présence très forte explique l'importance des trésors de monnaies _____s trouvés en Égypte.

This very strong presence explains the importance of the hoards of Greek coins found in Egypt.

 

, définition de certaines argiles provenant d'un même atelier de potier (céramiques _____s, amphores),

and identification of the clays of various ceramics and utensils from, say, a Greek potters workshop, or

 

 

$H gredin (le)     scoundrel, rogue

$H gréement (le)     rigging; gear

$H gréer     to rig (up)

$H greffe     1. (le) registry; clerk's office; 2. (la) graft; grafting

$H greffer     to graft; to add (sur = to)

$H greffer se     to be grafted; to be added

Sous les Perses, et surtout à l'époque des Ptolémées, les braises mourantes de cet art devaient encore jeter une brève lueur lorsque le réalisme assez incongru du portrait vint se _____ sur les formes saïtes, idéalisées et abstraites, mais c'est là un phénomène qui sort des limites de la présente étude.

In Persian and especially in Ptolemaic times, the dying embers of this art were to glow for a brief interval when a somewhat incongruous realistic portraiture was grafted on the idealistic and abstract forms of Saite art, but that manifestation lies outside the scope of this limited survey.(Ald1)

Une culture méditerranéenne du bronze, venant ainsi se _____ sur une culture primordiale africaine, donna naissance à ce qui devait être la base de la civilisation égyptienne.

It was at this point that a Mediterranean Bronze Age culture was grafted on to a native African stock to produce the essential Egyptian civilization.(Ald1)

 

$H greffier (le)     registrar; clerk of the court

$H greffon (le)     graft, scion

$H grêle    1. (la) hail; shower (figurative); 2. (adj) slender, thin; shrill (voice); small (intestine)

$H grêler     to hail; to damage by hail; to pock-mark

$H grêlon (le)     hail-stone

$H grelot (le)     small bell; sheep-bell

$H grelotter     to shiver, shake; to tinkle (clock)

$H grenade (la)     pomegranate; grenade

coré à la _____

kore with pomegranate

Parmi ces importations, notons l'olive et la _____.

Other importations included the olive and pomegranate tree.(Ald1)

: fruits de table (figue, raisin, nebak, figue du sycomore, dattes; _____ au Nouvel Empire, etc.);

Dessert-fruits -- figs, grapes, nebak, sycamore, figs and dates, and, in the NK, pomegranates -- were plentiful.

 

$H Grenade     Grenada

_____, Espagne

Grenada, Spain

_____, Néolithique

Grenada, Neolithic

: ce sont des femmes assises comme la Dame de Baza (_____), des porteuses d'offrande, comme

: there are seated women such as the Lady of Baza (Granada), bearers of offerings like

Dans la région de _____, on assistera à la même évolution à partir de petits coffres de pierre,

In the region of Granada, the same evolution took place, beginning with small stone chests,

 

$H grenadier (le)     pomegranate-tree; grenadier (military)

$H grenaille (la)     small grain; lead shot; granulated metal

$H grènetis (?)     stippling ???

qui montre un protomé de taureau entouré d'un cercle de _____, accompagné (sous les pattes) des deux lettres

with the profile of a bull in a stippled surround accompanied (below the hooves) by the two letters

 

$H grenier/s (le)     granary; hayloft, corn-loft; garret, attic; lumber-room

Néanmoins, si l'Égypte ancienne fut par excellence un _____ à blé et un producteur de tissus fins, il ne faut pas

Nevertheless, if Egypt were principally a storehouse of grain and a producer of fine linen, it must not

 

représentation peinte de _____s

painted representations of granaries

 

L'État dirige l'irrigation et règle la consommation (_____s);

The state organized irrigation and controlled food supplies (granaries).

 

; dans la chambre continguë, sur la paroi correspondante, des panneaux de faïences couronnés d'arcatures avec djedou représentent les _____s.

, while on the corresponding wall of the contiguous chamber, panels of blue tiles surmounted by inlaid with djedu signs imitate the granaries.

 

Le Surveillant des G____s Iroukaptah, sa femme et son fils. Calcaire.

Limestone group-statue of the Overseer of the Granary Iruka-Ptah, his wife and son.(Ald1)

: des champs, des troupeaux, des _____s, des constructions de monuments, des bateaux, des soldats,

: fields, flocks, granaries, building of monuments, ships, the army,

 

Ainsi, Amon ne disposait pas seulement de quatre prophètes (ou grands prêtres) et de toute une armée d'officiants mineurs allant jusqu'aux porteurs des offrandes florales: il avait une administration séculière au grand complet avec un Grand Régisseur, des Surveillants des G____s, des Magasins, du Bétail, des Chasseurs, des Paysans, des Tisserands, des Ouvriers, des Orfèvres, des Sculpteurs, des Chantiers navals, des Dessinateurs, des Archivistes et de la Police -- un véritable Etat dans l'Etat pharaonique.

Thus Amun had not only four prophets or high priests, and a host of minor officiants down to bearers of floral offerings, but a complete secular establishment, a Chief Steward and Overseers of his Granary, Store-houses, Cattle, Huntsmen, Peasants, Weavers, Craftsmen, Goldsmiths, Sculptors, Shipwrights, Draftsmen, Records, and Police, a veritable enclave within the Pharaonic State.(Ald1)

: ateliers, hôpital, _____s, lieux de réunion, et les logements des officiers et des gradés (immunes).

: workshop, hospital, granaries, meeting places and the officers' and non-commissioned officers' quarters.

 

Que les bureaux règnent, on bâtit des pyramides, on remplit des _____s, on conquiert des provinces.

When the administration was strong, the pyramids were built, the granaries were full and the Empire was won.

 

 

$H grenouille (la)     frog

$H grenu/e/s     (adj) grained, granular, grainy, rough

la calotte à surface _____e

rough surfaced skull-cap

Tête de Taharqa. Granite noir. Le roi porte la calotte à surface _____e chère aux monarques « éthiopiens ».

Black granite statue-head of King Taharqa showing him wearing the rough-surfaced skull-cap favored by the 'Ethiopian' monarchs.(Ald1)

 

$H grès (le)     sandstone; stoneware

granit ____

dark grey granite

 

chapiteau en ____

sandstone capital

 

en fine pierre de ____

in fine sandstone

 

Partie supérieure d'une statue colossale d'Akhénaton retrouvée à l'emplacement du premier temple d'Aton, à Karnak. G___.

Upper part of a colossal sandstone statue of King Akhenaten from the site of the early temple to the Aten at Karnak.(Ald1)

Cependant, l'Egyptien ressentit très tôt le besoin d'utiliser pour la «demeure éternelle» de ses dieux un matériau plus durable; pour ce faire, il disposait d'une ample réserve de bonne pierre, calcaire de Haute et de Moyenne Egypte, ____ de la basse Nubie, roches susceptibles d'être aisément sciées et débitées en blocs selon les plans de clivage.

The Egyptian, however, had almost from the start an urge to build the 'eternal dwellings' of his gods in more durable materials and for this, ample supplies of good building stone lay all around, from the limestones of Upper and Middle Egypt to the sandstones of Lower Nubia, both easily quarried into blocks along their planes of cleavage.(Ald1)

De la ville coloniale qui se dressait à cet endroit, subsistent, presque intacts, deux splendides temples rupestres creusés, face au Nil, dans le ____ de la montagne occidentale.

Two magnificent rock-cut temples face the Nile in the sandstone of the western mountain at the place where the colonial town once stood.

 

Statue en ____ de Mentouhotep Nébhépétrê revêtu de la blanche robe jubilaire et ceint de la couronne rouge de Basse Egypte.

Painted sandstone statue of King Menthu-hotep Neb-hepet-re in his white jubilee-robe wearing the Red Crown of Lower Egypt.(Ald1)

A partir de ce confluent, le puissant fleuve coule entre les majestueuses falaises de ____ de Nubie.

From this point northwards the great river flows in a vast sweep between leonine hills of Nubian sandstone.(Ald1)

 

Cependant, à Edfou, une centaine de kilomètres en aval, le ____ de Nubie cède la place au calcaire nummulitique, plus tendre, que le Nil a arraché à son ancien lit et, pendant cinq cent cinquante kilomètres, le fleuve s'allonge entre des berges couvertes d'un fertile humus alluvial qu'enserrent des étendues arides et désolées.

At Edfu, however, nearly seventy miles farther north, the Nubian sandstone gives way to softer nummulitic limestone from which the Nile has scoured its ancient bed, and for the next three hundred and fifty miles the river flows between verges of rich alluvial soil hemmed in on both sides by arid desolation.(Ald1)

 

Néanmoins, le temple de la Vallée de la pyramide de Chéphren, le mieux conservé des édifices annexes de Gizeh, devait susciter une impression extraordinaire dans son état originel quand la lumière du soleil, s'infiltrant par les ouvertures ménagées dans le granite rouge de la voûte et inondant le sol d'albâtre poli, enveloppait d'un éclat diffus les vingt-trois statues d'albâtre, de ____ et de diorite verte à l'image du roi qui se dressaient devant des pilastres de granite rouge.

Nevertheless, the Valley temple of Chephren which is the best preserved of the ancillary buildings at Giza must have been tremendously impressive in its original state with the sunlight streaming through louvers cut below the red granite ceiling and falling upon the polished alabaster floor and scattering a diffused glow upon the twenty-three statues of the King carved from alabasters, greywackes, and green diorites that stood before the red granite piers.(Ald1)

____ rose

pink sandstone

 

____ rouge