$H Isaïe     Isaiah

Ils bâtirent beaucoup, notamment à Thèbes, et mirent un semblant d'ordre dans la politique intérieure sans toutefois, et de loin, parvenir à unifier l'Egypte sous leur férule, ainsi qu'en témoigne le prophète _____.

They proved energetic builders, particularly at Thebes, and brought some direction into the affairs of Egypt though the country was far from being united under their sway, as the prophet Isaiah knew well enough.(Ald1)

 

$H Isca     Isca

_____ Sulurum (II Augusta)

Isca Silurum (II Augusta)

 

$H Ischia     Ischia

_____ (Pithecusses)

 Ischia (Pithecusae)

 

$H Ischtchali     Ishchali

$H Isési     Isesi

-2500 -- Ve dynastie -- Ouserkaf, Sahourê, Niouserrê, Dedkarê, Dedkarê _____, Ounas; Textes des Pyramides; Saqqara, Abousir, Héliopolis; Essor d'Héliopolis; Les pyramides royales sont plus petites, mais s'ornent d'élégants reliefs; Expéditions au pays de Pount; Sculpture privée (en bois et en pierre) de grande qualité

c. 2500 -- DYNASTY V -- Weser-kaf, Sahu-re, Ne-weser-re, Djed-ka-re Isesi, Wenis; Pyramid Texts; Saqqara, Abusir, Heliopolis; Rise in importance of Heliopolis; Royal pyramids smaller, but adjuncts decorated with fine reliefs; Expeditions to Punt; Private sculpture in wood and stone of high standard(Ald1)

 

$H Isfahan     ???

_____, Iran

?????, Iran

 

$H Ishkun-Sîn     Ishkun-Sin

$H Ishtar     Ishtar

_____, déesse de la guerre

Ishtar, goddess of war

 

$H isiatique     (adj) Asiatic

autel funéraire _____ de Fabia Stratonice

funerary altar of Fabia Stratonice

 

$H Isis     Isis

____ allaitant l'enfant solaire

Isis suckling the sun-child

Ioupout est figuré sous le traits de l’enfant royal Horus, le doigt dans la bouche et le front ceint de la triple couronne atef, attribut du souverain nouvellement investi; le lotus qui lui sert de siège symbolise les lointains marais où Horus fut élevé par sa mère ____ après le meurtre d’Osiris, son père.

Yewepet is shown here as the child-king Horus, finger in mouth, wearing the triple Atefu crown of a newly enthroned king. The lotus on which he squats represents the remote marsh-lands in which he was reared by his mother Isis after the murder of her husband Osiris.(Ald1)

Couvercle du sarcophage de granite rouge de Ramsès III. Le roi gisant et représenté sous les traits d’Osiris, pleuré et soutenu par les déesses ____ et Nephtys.

Lid of the red granite sarcophagus of King Ramses III, surmounted by the recumbent effigy of the King represented as Osiris mourned and supported on either side by the figures of the goddesses Isis and Nephthys.(Ald1)

Deux princesses mènent le deuil, personnifiant les divines pleureuses, ____ et Nephtys, qui se lamentèrent après le meurtre de leur frère Osiris.

, mourned by two priestesses impersonating the divine weepers Isis and Nephthys, the sisters who mourned over their murdered brother Osiris.(Ald1)

, Osiris, ____, et les grands Esprits de l'Ouest de Ankhtoui,

Osiris, Isis, and the great spirits of the west of Ankhtowi,

D'une veine légèrement moins irrévérencieuse sont les textes de vulgarisation en forme de récits populaires reprenant des mythes religieux, tels le Conte des Deux Frères, Ré trompé par ____, ou la rabelaisienne Controverse d'Horus et de Seth.

In a slightly less irreverent vein are the vulgarizations in the form of folk-tales of religious myths such as The Tale of Two Brothers, The Outwitting of Re by Isis, and the Rabelaisian Contendings of Horus and Seth.(Ald1)

 

$H Islam (le)     Islam

$H islamique     (adj) Islamic

et s'ouvrent en Crète, en Palestine, à Chypre, sur l'Indus, dans l'ensemble du monde _____,

with new developments in Crete, Palestine, Cyprus, on the Indus, throughout the Islamic world,

Le divorce entire l'Egypte copte et son antique héritage fut consommé en 693 après Jésus-Christ lorsque Amr s'empara du pays par les armes pour le compte du calife Omar et en fit un État _____ qui restera coupé pendant plus d'un millénaire de tout contact intime avec l'Europe chrétienne.

The cleavage of Coptic Egypt from its ancient heritage was completed in AD 693 when Amr at the head of an Arab army captured the country for the Caliph Omar, and converted it to an Islamic State which severed for a millennium or more all intimate contacts with Christian Europe.(Ald1)

; l'archéologie _____, l'archéologie slave débordent largement de ces limites;

; Islamic and Slavic archaeology widened the area still further.

 

$H islandais     1. (adj) Icelandic; 2. (le&la) Icelander

$H Isola (?)     Isola

$H isolant     1. (adj) insulating; 2. (le) insulator

$H isolateur     1. (m. adj) insulating; 2. (le) insulator

$H isolatrice     (f. adj) insulating

$H isolé/e/s     isolated; segregated; insulated (electr.)

: dans l'ombre du sanctuaire de Siouah, _____ sur la colline d'Aghourmi, le conquérant consulte l'oracle du

: in the shade of the sanctuary of Siwa, solitary upon the Aghurmi hill, the conqueror consulted the oracle of the

 

C'est là que le pharaon, désormais, fait creuser sa sépulture dans le roc d'un oued _____, la Vallée des Rois, tandis que sa chapelle funéraire est érigée à l'écart dans la plaine en contrebas.

It was here that the Pharaoh now had his tomb hewn in the rock of a lonely wadi on the west bank, the Valley of the Tombs of the Kings, while his mortuary temple stood apart from it in the plain below.(Ald1)

 

Selon toute probabilité, il s'agissait de communautés autarciques restreintes, relativement _____es, fixées autour des centres villageois; cependant, les aiguilles de cuivre et les perles de stéatite vernie retrouvées dans les dépôts badarien et amratien révèlent l'existence de rapports commerciaux entretenus avec d'autres cultures plus avancées.

Probably communities were small, self-supporting, and relatively isolated around village centers: Amratian deposits reveal that trade was carried on with more advanced cultures elsewhere.(Ald1)

Petrie tourna son attention vers une multitude de menus résidus négligés ou méprisés auparavant (graffiti de tessons, débris d'amulettes et d'anneaux, fragments de vaisselle domestique rudimentaire, perles _____es, mèches à forer abandonnées -- bref, l'écume et le rebut de l'Antiquité) et il montre que, rétablis dans leur contexte, ces déchets avaient une histoire à raconter.

He paid attention to the many unconsidered trifles that had previously been overlooked or despised, the scribbles on potsherds, the broken bits of amulets and rings, fragments of crude domestic pottery, loose beads, discarded drill cores, all the dross and rubbish of Antiquity; and he showed that in their context they had a story to tell.(Ald1)

Notons, toutefois, que la durée exacte de ces règnes n'a été enregistrée que dans quelques cas _____s.

The exact length of reign has, however, been recorded only in a few cases.(Ald1)

Cependant, on élevait depuis la plus lointain passé des oies pour leurs oeufs, leur chair et leur graisse; l'élevage de la volaille n'apparaît pas avant les Ramessides et il ne s'agit que de cas _____s.

Flocks of geese were, however, raised from earliest times and supplied eggs, flesh, and fat: the domestic fowl does not make its appearance until Ramesside times and then only in isolated instances.(Ald1)

Certains monolithes dressés, ou menhirs, sont parfois _____s dans le paysage.

Certain dressed monoliths or menhirs are sometimes found in isolation in the landscape.

 

En..., quelques trouvailles d'offrandes à la base de menhirs _____s et le décor de certains autres confirment que

In...offerings found at the base of some isolated menhirs, and the decoration on some others, confirm that

 

Tous comportent des éléments _____s ou justaposés de silex enchâssés dans des manches de bois, de bois de cerf ou d'os.

All include isolated or juxtaposed flint elements set in wood antler or bone antlers.

 

La Basse Egypte, en revanche, était une large étendue de pàturages _____s par des bras de rivières, des ruisseaux, des marécages.

Lower Egypt, on the other hand, was a wide expanse of streams, creeks, and marshes isolating the larger pastures.(Ald1)

(vieux parcellaires, habitats _____s, nécropoles et structures funéraires variées, pilotis de villages immergés,

--old plots, isolated dwellings, cemeteries and various funerary structures, stilts of submerged villages,

 

On les trouve de nos jours soit _____s, soit groupés en alignements ou en cercles.

To this day they are found either as single individual stones or grouped in alignments or circles.

 

 

$H isolement (le)     isolation, loneliness; insulation (electr.)

On a beaucoup exagéré l'_____ égyptien dans l'Antiquité.

The isolation of Egypt in the Near East during ancient times has been much exaggerated.(Ald1)

Le culte était rendu au ben-ben, une pierre pyramidale généralement posée sur un podium surélevé comme un obélisque. Un monument semblable, érigé par Sésostris Ier, encore debout aujourd'hui parmi les champs, dans son splendide _____, marque l'emplacement du grand temple.

The cult-object was the ben-ben, a stone of pyramid shape, usually elevated on a tall podium to form an obelisk, and one such monument erected by Sesostris I still stands among the fields in splendid isolation to mark the site of the great temple.(Ald1)

 

 

$H isolément     (adv) individually, in isolation

Les dents ont une similitude avec celles qui ont été trouvées _____ dans les niveaux sus-jacents, châtelperonniens

The teeth are similar to those found individually in the overlying Chatelperronian levels.

 

$H isoler     to isolate, segregate; to insulate (electr.)

Cette notion, qui isole une période comprise entre la fin de la préhistoire et les débuts de l'histoire, a été adoptée

This concept covers a period at the end of prehistory and the beginning of history, and has been adopted

Ces pierres, qui emmagasinent la chaleur, servaient, entre autres, à _____ des flammes des aliments à griller.

stones, which stored heat, were used among other things to separate the food from the flames during cooking.

 

$H isoloir (le)     insulator; polling-booth

$H Isopata     Isopata

Cette parure a été comparée à un objet similaire provenant de la tombe des Haches doubles, à _____ en Crète.

This ornament has been compared with a similar object from the Tomb of the Double Axes at Isopata in Crete.

 

$H isotope/s (le)     isotope

, celles qui se fondent sur les _____s radioactifs (dont le carbone 14 est le plus connu), ou

based on radioactive isotopes (Carbon 14 being the best known) or

 

$H isotopique     (adj) isotopic ???

: sédimentologie, analyses polliniques, anthracologie, étude des céréales, étude de la composition _____ des carbonates

, including studies of sediments, pollens, cereals, and the atomic composition of carbonates.

 

$H Israël (le)     Israel; Palestine

Homoe II de Qafzeh (_____)

Homo II, Qafzeh, Israel.

Les fables colportées par les drogmans à propos de la construction du groupe de Gizeh, courantes au temps où Hérodote visita l'Egypte, et la partialité du récit biblique sur la captivité d'_____ ont été à l'origine de l'idée populaire selon laquelle le peuple égyptien opprimé peinait sous la houlette de chefs de corvée privilégiés.

The dragomans' stories of the building of the Giza pyramids, current by the time Herodotus visited them, and the biased Biblical accounts of Israel in bondage, have promoted the popular idea that Ancient Egypt was inhabited by an oppressed people toiling under privileged task-masters.(Ald1)

Shéshonq Ier; Bubastis; Montée d'_____; Osorkon; Tanis; Sac du temple de Jérusalem; Pédoubast; Thèbes

Sesonchis I; Bubastis; Rise of Israel; Osorkon; Tanis; Sack of Temple at Jerusalem; Pedubast; Thebes;(Ald1)

 

$H israélien     1. (adj) Israeli; 2. (le&la) Israeli

$H israélite/s     1. (adj) Israelite; 2. (le&la) Israelite

Dans les déserts de Zin, les I____s pouvaient bien se lamenter sur les oignons d'Egypte perdus, même si c'était dans la captivité qu'ils y avaient goûté.

Well might the Israelites in the wilderness of Zin bewail the loss of the flesh-pots of Egypt which they had enjoyed even as a subject-people.(Ald1)

 

$H issu/s     (m. adj) born, sprung (de = from)

Le dieu local était primitivement une sorte de chien noir, «le Chef de ceux qui résident à l'Ouest» (le royaume des morts), mais à la fin de l'Ancien Empire il fut assimilé à une autre divinité de la mort, Osiris, le dieu suprême qui fut probablement, à l'origine, la déification d'un chef préhistorique, et dont le culte, ____ de Busiris, dans le Delta, s'étendit à diverses cités.

The local god was originally a black dog-like creature known as 'Chief of the Dwellers in the West' (i.e. the realms of the dead); but by the end of the Old Kingdom, he had been assimilated by another and supreme death-god Osiris, probably in origin a deified prehistoric chieftain whose worship spread from the Delta city of Busiris to several sites in Egypt.(Ald1)

 

(D) ____ de germain

(D) second cousin

Sous le Nouvel Empire, de hauts dignitaires se vantaient de leurs humbles origines et, bien que dans la plupart des cas ils exagérassent leur insignifiance afin de flatter le roi à qui ils devaient leur élévation, il n'en demeure pas moins qu'individu universel comme Senmout, par exemple, était ____ d'une caste inférieure, son père n'ayant droit qu'au qualificatif vague, et sans doute attribué à titre posthume, d'«honorable».

Some of the high officers of State during the New Kingdom boast of their lowly birth, and though in most cases they exaggerate in order to flatter the king who had advanced them, nevertheless such a factotum as Sennemut did come from modest antecedents, his father having only a vague, and probably posthumous, title of 'worthy.'(Ald1)

Il ne fait pas de doute que l'Améni de la prophétie soit Amménémès Ier, et si l'auteur insiste sur la famille de Haute Egypte dont il était ____ et qui était de sang noble. c'est pour blanchir celui qui avait usurpé le pouvoir suprême afin de mettre un terme aux malheurs causés par l'anarchie qui régnait à la fin de la XIe dynastie.

The Ameni of the prophecy is undoubtedly Ammenemes I, and his Upper Egyptian parentage, which was noble, is stressed as an apologia for his seizure of supreme power to end the miseries of anarchy at the close of Dynasty XI.(Ald1)

 

$H issue/s     1. (f. adj) born; sprung; 2. (la) issue, end; upshot, result; outlet, egress; pl. offal

murées en un couloir sans _____

walled into a completely closed corridor

Néanmoins, les pharaons suivants s'attachèrent tous à affirmer leur légitimité dynastique en épousant la première héritière admissable, c'est-à-dire leur propre fille, _____ de la grande épouse.

Yet each King subsequently consolidated his claims by marrying the first eligible heiress, his own daughter by the principal wife.(Ald1)

S'il parvint à replacer les Cananéens sous son joug et à s'emparer de la forteresse clef de Qadesh, sur l'Oronte, l'_____ de sa lutte contre les Hittites fut plus incertaine et c'est à l'impétueux Ramsès III, son fils, qu'il appartiendra d'essayer d'en finir une fois pour toutes avec l'ennemi héréditaire.

While Sethos was successful in re-establishing Egyptian authority in Canaan and in capturing the key-fortress of Kadesh on the Orontes, his battle with the Hittites was inconclusive; and it was left to his impetuous son Ramses II to try conclusions with the prime enemy.(Ald1)

L'Egyptien n'eut plus alors qu'une seule _____: se retourner sur le passé, un passé durant lequel les hommes avaient été apparemment capables d'établir l'harmonie dans le monde.

The best the Egyptian could do was to hark back to a past when men, it seemed, had been able to establish a harmony within their world.(Ald1)

 

$H isthme (le)     isthmus

Alexandrie occupe un _____ rocheux étroit entre la mer et le lac Mariout;

Alexandria stands on a narrow rocky isthmus between the sea and Lake Mareotis;

 

$H italique     1. (le) italic; 2. (adj) italic

$H Itales     Italiotes

$H Italie (la)     Italy, Italia

Station de Lucone (_____), Bronze ancien

Site of Lucone, early Bronze

 

Scène de labour, Val Camonica (_____)

Plowing scene, Val Camonice, Italy

 

À la différence de ce que l'on constate en _____ (par exemple à Francolise), la résidence

Unlike those in Italy (for instance at Francolise), these dwellings

 

, en Sardaigne (Su Cuccurru Arrius), en _____ (Serra d'Alto et Diana), à Malte (tombes de Zebbug), en France

, Sardinia (Su Cuccurru Arrius), Italy (Serra Alto and Diana), Malta (tombs of Zebbug), France

 

La plupart de ces lampes à huile en terre cuite étaient fabriquées en _____ centrale, et certaines à Rome même.

The majority of these terracotta oil lamps were made in central Italy, some in Rome itself.

 

Ce n'est qu'avec la formation d'États nationaux en Grèce, en _____ et en Turquie que cesseront....

...only came to a halt with the formation of national states in Greece, Italy and Turkey

 

_____ et provinces sénatoriales sous Auguste

Italia and the senatorial provinces under Augustus

 

voit l'exploitation des nécropoles ... et l'ouverture de chantiers en _____ méridionale et en Sicile:

exploitation of ... burial grounds took place, as well as the opening of field sites in southern Italy and Sicily,

 

Le retour de l'Europe occidentale à l'inspiration classique s'amorça à la fin du Moyen Age en _____ où la tradition humaniste affleurait encore.

The return in Western Europe at the end of the Middle Ages to the inspiration of its Classical past had a beginning in Italy where the tradition of humane learning had merely been overlaid.(Ald1)

Un boutique de chaudronnier en _____ romaine

A coppersmith's shop in Roman Italy

 

, à Rome et en _____, au cours du IIe siècle avant J.-C.,

in Rome and Italy during the 2nd century BC.

 

 

$H italien/ne/s     (adj) Italian

, indiquant ainsi que ces Sardes transportaient surtout du blé dans le port _____.

, thus indicating that the Sardinians mainly transported wheat to this Italian port.

 

, qui vont parcourir l'Orient classique jusqu'au XIXe siècle est un négociant _____,

who passed through the classical east from medieval times to the 19th c. The earliest was an Italian businessman

 

En 1828-1829, Champollion lui-même se lança dans une entrepris de cette sorte en compagnie de l’égyptologue _____ Rosellini, mais la mission prussienne que Richard Lepsius dirigea en 1842-1845 fut la plus notable.

In 1828-9 Champollion himself, with Rosellini, the Italian Egyptologist, embarked on such a project, but the most notable of these undertakings was the Prussian expedition of Richard Lepsius, 1842-5.(Ald1)

qui resta toujours vivace dans la culture _____ne.

which has always remained a living feature of Italian culture.

 

Entre ces Etats, comme il en ira pour leurs homologues de la Renaissance _____ne, régnait une rivalité perpétuelle.

These States, like their equivalents in Renaissance Italy, were in constant rivalry with each other.(Ald1)

: la part les amphores _____nes (à huile et surtout à vin) ne cesse de décroître, au profit de celle des

This use of Italian amphorae for oil and even more for wine decreased steadily and was replaced by amphora from the

 

Les exportations de lampes _____nes en Méditerranée (Ier s. av. J.-C.-Ier s. apr. J.-C.)

The export of oil lamps in the Mediterranean (1st century BC to 1st century AD)

 

 

$H italiot     Italiot

vases _____es

Italiot vases

 

$H italique/s     (adj) Italic; Italian

populations _____s

Italian populations

 

$H Itéti     Iteti

Portail funéraire du chambellan _____. Calcaire peint.

Painted limestone tomb-portal of the Palace Steward Iteti.(Ald1)

La stèle supérieure, qui montre _____ assis devant un autel sur lequel sont disposés des pains allongés, comporte une autre liste d’offrandes funéraires.

In the stela above, Iteti is shown seated before an altar on which are placed long slices of bread and a further list of funerary offerings.(Ald1)

 

$H ithyphallique/s     (adj) ithyphallic

: leurs caractères sexuels sont sans équivoque et certaines, de surcroît, sont nettement _____s.

Their sexual characteristics are unmistakable and some of them are, in addition, ithyphallic.

 

$H itinéraire (le)     itinerary, route; guidebook

font récluser l'idée d'un expression architecturale transmise selon un _____ bien défini.

challenge the idea of an architectural form transmitted by way of a clearly defined route.

Le roi, ceint de la couronne blanche du Sud et portant le ladanistérion, parcourt un _____ concrétisé par des bornes en forme de sabot symbolisant probablement les territoires sous son autorité.

The scene shows the King wearing the White Crown of the South and carrying the ladanisterion as he runs along a circuit between hoof-shaped boundary marks probably symbolizing the territories over which he ruled.(Ald1)

Comme exemple de cette technique, on peut citer l'établissement, dû à Winlock, de la chronologie des rois de la XVIe et de la XVIIe dynastie à partir de l'_____ suivi par une commission qui visita leurs tombeaux quelque cinq cents ans plus tard et dont le rapport nous est parvenu sous le nom de papyrus Abott.

One may give as an example of this technique, Winlock's reconstruction of the order of the kings of Dynasties XVI and XVII from the itinerary taken by a Commission who visited the royal tombs of the dynasties some five hundred years after, and whose report has survived as the Abbott Papyrus.(Ald1)

 

$H itinérant/e/s     (adj) itinerant

Le bas est, si l'on veut une formule simple, l'âme _____e d'une être vivant, capable d'action matérielle.

The ba is, in brief, the itinerant soul of a living being capable of physical action.

 

$H Itisen     Itisen

$H Iugarius     Iugarius

Vicus _____

Vicus Iugarius

 

$H Iulia     Iulia

; en bas, à gauche, une cité fortifiée (la colonia _____ Spellatium, en Ombrie) indépendante de la centuriation;

; bottom left, a fortified city (Colonia Iulia Spellatium in Umbria) not divided by centuriation;

 

$H Iuno     Juno

____ regina

Juno Regina

 

$H Iuppiter     Jupitor

_____ Stator

Jupitor Stator

 

$H iurator     iurator

: la déclaration sous serment (professio) du citoyen en toge devant l'employé assermenté (_____) qui

: declaration under oath (professio) by a citizen wearing a toga and facing a sworn official (iurator), who

 

$H Iuturnae     Juturna; Iaturna

sacellum Iuturnae

sacellum Iaturna

 

$H ivoire (le)     ivory

: depuis le début du VIIIe siècle, les objets importés ou fabriqués en matériaux inportés (métaux, _____) se font

; after the beginning of the 8th century, imported objects or objects made from imported materials (metals, ivory) became

 

Statuette en _____ de Bouret (Sibérie).

Ivory statuette from Bouret, Siberia.

 

_____ décoré d'un sphinx

sphinx-decorated ivory

 

Fig. 16. Objets badariens. Poterie striée à partie supérieure noire; lame de faucille et tête de flèche en silex; palette d'ardoise; cuiller, bracelets, aiguilles et peigne en _____; figurines féminines en ivoire et en argile.

Fig. 16 Group of Badarian artifacts: black-topped pottery with combed surfaces; flint sickle-blade and arrow-head; slate palette; ivory scoop, bracelets, needle and comb; ivory and clay figurines of women.(Ald1)

L'héritage artistique du Nouvel Empire, depuis les colossales statues de granite jusqu'aux petits objets de luxe en _____ et en or, est considérable.

The artistic legacy is vast, from colossal statues in granite and quartzite to small articles of luxury in ivory and gold.(Ald1)

Les artisans qui créèrent ainsi dans le métal, l'_____ et le bois étaient probablement influencés par les idées et les techniques communes à toute la Méditerranée orientale, mais nous pouvons affirmer en toute confiance que certaines innovations de la période considérée ont une origine purement égyptienne.

In all this work in metal, ivory, and wood, Egyptian craftsmen were probably influenced by ideas and techniques common to the Eastern Mediterranean, but there are some inventions of this period for which an Egyptian origin may confidently be claimed.(Ald1)

Ainsi, l'usage des outils et des armes de cuivre se répandit plus largement, quoique l'Egypte continuât des siècles durant à employer le silex pour abraser les vases de pierre, sculpter l'_____ et moissonner.

Copper tools and weapons, for instance, become more common, though flint continues to be used in Egypt for centuries in such processes as the grinding of stone vessels, the carving of ivory, and the reaping of grain.(Ald1)

_____ gris

grey ivory

 

_____ incrusté de pâte colorée

ivory incrusted with colored paste

 

_____ phénicien

Phoenician ivory

 

Supports de lits, de tabourets et d’échiquiers. I____ sculpté en forme de pattes de boeuf (pattes antérieures et postérieures).

Ivory supports for beds or stools and gaming boards, carved as the fore and rear legs of bulls. From Abydos.(Ald1)

..., la statue de culte colossale, en or et en _____, de Zeus trônant en majesté.  Musée d'Olympie.

the colossal ivory and gold cult statue of Zeus throned in majesty,.... Museum of Olympia.

 

On a retrouvé parmi les décombres des tombes royales de la période archaïque des fragments d'_____, d'ébène et d'autres bois admirablement oeuvrés, révélateurs de l'élégance raffinée marquant les objets à usage domestique.

From the debris of the Royal tombs of the Archaic Period have been recovered exquisitely worked fragments of ivory, ebony, and other woods, revealing a high standard of luxury in domestic equipment.(Ald1)

Par leur style comme par leur destination, ces points d'appui ressemblent beaucoup aux forts que les Anglais bâtirent en Amérique au début de l'ère coloniale; ils n'étaient pas simplement prévus pour contrôler les tribus belliqueuses des environs; ils étaient aussi des relais commerciaux où affluaient les produits locaux: _____, ébène, or, peausserie, plumes d'autruche, gomme, résine et minerai.

These strongholds beat a close resemblance in character and purpose to the forts built by the British in North America during the Early Colonial period, being designed not only to control the savage and warlike tribes of the region, but to act also as trading-posts for the collection and dispatch of the local products: ivory, ebony, gold, hides, ostrich-feathers, gums, resins, and minerals.(Ald1)

 

Les produits de la Nubie et du Koush, en particulier l'or, l'_____, l'ébène, les pierres semi-précieuses, les résines et les troupeaux, contribuèrent largement à accroître la richesse de l'Egypte.

The products of Nubia and Kush added greatly to the wealth of Egypt, particularly its gold, ivory, ebony, cattle, gums, and semi-precious stones.(Ald1)

Fig. 40. Chargement d'un navire égyptien au pays de Pount. On y embarque les marchandises locales: résine, myrrhe, ébène, _____, or, encens, singes, chiens, peaux de panthères, indigènes avec leurs enfants. D'après un relief du temple d'Hatshépsout à Deir el-Bahari, Thèbes occidentale.

Fig. 40 Loading Egyptian ships at Punt with the local products, myrrh-resin, myrrh-trees, ebony, ivory, gold, incense-woods, apes, dogs, panther-skins, natives and their children; from a relief in the temple of Hatshepsut at Deir el-Bahri, Western Thebes.(Ald1)

Nous y voyons la flottille composée de cinq grands navires quittant leur port d'attache sur la côte de la mer Rouge, leur arrivée au pays de Pount dont les habitants vivaient dans des huttes de feuillage construites sur pilotis, les Egyptiens offrant aux indigènes les objets de troc auxquels les aventuriers ont eu recours de tout temps en Afrique (perles, haches, armes) et leur retour triomphal avec leurs marchandises: or, _____, singes et les précieux arbres à myrrhe aux racines soigneusement enveloppées d'osier, qui seront replantés à Thèbes.

Here we see a flotilla of five large ships sailing from their Red Sea port, the arrival at Punt where the inhabitants lived in grass huts built on piles, the Egyptians offering the trade-goods of all such African adventures ever since -- strings of beads, axes, and weapons -- and the triumphant return with gold, ivory, apes, and precious myrrh-trees, their root-balls carefully protected by baskets for transplanting in Thebes.(Ald1)

Fig. 18. Objets amratiens: coupes, bouteille et vase à double col, polis et bicolores; poterie rouge à décor linéaire blanc (l'une d'elles est ornée d'hippopotames); palettes d'ardoise (dont l'une en forme de tortue); peigne d'_____; amulette sculptée dans une défense; figurine d'os représentant un personnage féminin; pointe de lance en silex; masse d'armes et vase à pied.

Fig. 18 Group of Amratian artifacts: black-topped polished bowls, bottle and two-spout vase; white linear designs on red pottery, one with figures of hippopotami; slate palettes, one in the shape of a tortoise; ivory comb; amulet carved from a tusk; bone figurine of a woman; flint lance-head; stone mace-head and footed vessels.(Ald1)

Fig. 19. Objets gerzéens: poterie à décor rouge sur jaune; palettes d'ardoise (l'une d'elles figurant la tête de la vache céleste, Hathor); cuiller d'_____; céramique représentant une danseuse; masse d'armes (pierre piriforme); pointe de harpon en cuivre.

Fig. 19 Group of Gerzean artifacts: pottery with red designs on buff; slate palettes, one with the head of Hathor as the celestial cow; ivory spoon; pottery figurine of a dancer; ripple-flaked flint knife; piriform stone mace-head; copper harpoon-head.(Ald1)

Fig. 16. Objets badariens. Poterie striée à partie supérieure noire; lame de faucille et tête de flèche en silex; palette d'ardoise; cuiller, bracelets, aiguilles et peigne en _____; figurines féminines en ivoire et en argile.

Fig. 16 Group of Badarian artifacts: black-topped pottery with combed surfaces; flint sickle-blade and arrow-head; slate palette; ivory scoop, bracelets, needle and comb; ivory and clay figurines of women.(Ald1)

 

$H ivre     (adj) drunk, intoxicated, inebriated, tipsy

$H ivresse (la)     intoxication, drunkenness, inebriation, rapture, ecstasy

$H ivrogne (le)     drunkard, tippler, toper, boozer, sot

$H ivrognesse (la)     (female) drunkard, tippler, toper, boozer, sot

$H ivrognerie (la)     wine-bibbing

$H Iwajuku     ???

_____, Japon

?????, Japan

 

$H iwan/s (le)     iwan

façade avec «____», arcade ouverte sur la cour du palais

façade with iwan, an arcade opening onto the court

Temple aux ____s

temple with iwans

 

$H Izeh     Izeh

_____ (Malamir)

(D) Izeh (Malamir) (Bakhtiari Mountains)