$H Staatliche     Staatliche

_____ M. Berlin-O.

St. Mus. W. Berlin

_____ Museen, Berlin

Staatliche Museen, Berlin

 

$H Stabies     Stabiae

; elles s'élargissent, au XVIIIe siècle, à la Campanie, avec les travaux à Herculanum puis, vers le milieu du siècle, à Pompéi et à _____;

, extending in the 18th century to Campania with work at Herculaneum, and then, towards the middle of the century, to Pompeii and Stabiae.

 

$H stabilisateur     1. (m. adj) stabilizing; 2. (le) stabilizer

$H stabilisation (la)     stabilization, balancing

$H stabliser     to stabilize

$H stabilisatrice     (f. adj) stabilizing

$H stabilité (la)     stability, steadfastness

un socle qui assure leur _____

a firm base

 

Ne doit-on pas plutôt se demander, tout simplement, si la forme de la figurine ne répond pas au souci d'en assurer la _____?

Might it not be the case that the shape of the figurine is due simple to a concern for ensuring its stability?

 

En égard à la _____ environnante, la conception égyptienne du cosmos est essentiellement statique: le changement est un rythme cyclique, non pas une progression.

In such stable conditions the Egyptian view of the cosmos is essentially static: change is only a recurring rhythm, not a progression.(Ald1)

Le HGL du maçon garantit une _____ perpétuelle, etc.

The HGL mason's gave a guarantee of perpetual stability.

 

Parfois, sous l'impulsion d'un prince plus énergique et plus habile, une coalition entre eux atteignait une relative _____; mais un succès trop éclatant engendrait de lui-même son antithèse, et la fédération se démembrait pour se reformer dans une autre direction.

Occasionally, under the leadership of a prince more energetic and crafty than his fellows, a coalition of States would win some stability, but too great a success would engender its own reaction and the federation would dissolve and re-form in another direction.(Ald1)

 

$H stable/s     (adj) steady, stable; lasting; steadfast

, en bouleversant des paysages restés _____s pendant des siècles,

are seriously modifying landscapes that have been stable for centuries,

La pêche en pleine mer, attestée en Europe du Nord, nécessitait elle aussi des bateaux plus _____s que celui-ci.

Deep-sea fishing, attested in northern Europe, also required boats more stable than this one.

 

$H stade/s (le)     stadium; stage

Les différents styles, définis par A. Leroi-Gourhan, représentent chacun un _____ de maturation de cet art,

The different styles defined by A. Leroi-Gourhan each represent a stage in the development of this art and

 

Au _____ expérimental primitif de l'agriculture, le fermier égyptien essaya de domestiquer des animaux tels que l'hyène, la gazelle et la grue, mais ces tentatives, vouées à l'échec, furent abandonnées après l'Ancien Empire.

The Egyptian farmers in their early experimental phase tried to domesticate such animals as hyenas, gazelles, and cranes but gave up the hopeless struggle after the Old Kingdom.(Ald1)

Le _____ final de ce mégalithisme sud-ibérique se situe au IIIe millénaire, époque des

The final stage of this southern Iberian megalithic architecture is assigned to the 3rd millennium, a period that saw the

 

où il s'attachait moins à une technique ... parmi d'autres qu'à évoquer un _____ plus général de l'histoire de l'homme au cours duquel

not because it related to a ... technique, but because it evoked a more general historical phase during which

 

sacrifice qui, dans le _____ pythique, suit le concours sportif, deux extraits des Bacchantes d'Euripide:

sacrifice following the athletic contest in the Pythian stadium, two extracts from the Bacchae by Euripides:

 

: deux d'entre elles ne sont qu'ébauchées à des _____s différents, et

two were left in different stages of incompletion, while

 

 

$H stage (le)     stage, period

$H Stagire     Stagirus

$H stagnant/e/s     (adj) stagnant???

des eaux _____es

stagnant pools

A quelque trois cents kilomètres au nord de Khartoum, un dernier affluent, l'Atbara, qui prend sa source dans les plateaux d'Abyssinie, mêle ses eaux à celles du grand fleuve pendant la saison des pluies, le reste du temps, il se réduit à un chapelet de mares _____es tout au long de son lit sablonneux.

Almost two hundred miles north of Khartoum the last great tributary, the Atbara, rising in the Abyssinian plateau, pours its flood into the Nile during the rainy season. At other times it shrinks into a number of pools within its sandy bed.(Ald1)

 

 

$H stagnation (la)     stagnation

Cette culture essentiellement africaine aurait pu demeurer à cette étape de son évolution (une telle _____ dura beaucoup plus longtemps au Soudan) si des contacts avec des civilisations asiatiques florissantes ne l'avaient fertilisé. D'Asie surgirent d'importantes nouveautés.

This essentially African culture might have remained barren at this stage of development, as it did in the Sudan for much longer, if it had not been fertilized by vigorous contacts form Asia whence some significant introductions now came.(Ald1)

Une grande part des dépenses étaient consacrées à des activités improductives, comme les prières funéraires, ce qui ne faisait que favoriser la _____ économique.

Much of this expenditure was upon unproductive activities, such as the chanting of funerary prayers, which only encouraged economic stagnation.(Ald1)

 

$H Stagyre     Stagiros

$H stalagmitique     (adj) of stalagmite

, puis, en 1858, à Brixham, des silex taillés scellés sous une couche _____, enfin, en 1858,

, and in 1858 the excavation of chipped flints sealed beneath a sheet of stalagmite at Brixham,

 

$H stalle (la)     stall; seat

$H stamnos (?)     stamnos

S____: Kaineus et les centaures

Stamnos: Kaineus and centaurs

 

$H stance (la)     stanza

$H standard/e/s     (adj) standard

contribuèrent à mettre en doute la validité de ce modèle économique _____.

contributed to the questioning of the validity of this standard economic model.

 

$H Star     Star

Une pagaie, plus ancienne, découverte à ____ Carr (Yorkshire, Grande-Bretagne) date de 7600 avant J.-C.;

An older paddle found at Star Carr, Yorkshire, dates to 7600 BC.

Les examples de ____ Carr en Angleterre, de Lepenski Vir et de l'abri Rouge en Yougoslavie, entre autres,

The work of J.G.D. Clark on Star Carr in England and that of D. Srejovic and A. Benac on Lepenski Vir and the Red Shelter in Yugoslavia, among others that could be mentioned,

 

$H Stara     Stara

Musée de _____ Zagora

Stara Zagora Mus.

 

$H Starcevo     Starcevo

(Néolithique ancien grec, Proto- et Pré-Sesklo, _____, Karanovo)

(Early Greek Neolithic, Proto- and Pre-Sesklo Starcevo, Karanovo)

_____, Yougoslavie

Starcevo, Yugoslavia

 

$H statère/s (le)     stater

qui se sont mis à frapper monnaie à partir du IIe siècle avant J.-C. an imitant le _____ de Philippe de Macédoine

who began to strike coins in the 2nd century BC, taking as a model the stater of Philip of Macedonia

S____ de Thasos. Revers: carré incus.

Stater of Thasos: incuse square.

: l'exemple de ce _____ d'or daté de 30 avant J.-C. est significatif;

: this gold stater from 30 BC is an important example.

S____ d'or gaulois du peuple des Ambiani, Picardie

Gallic gold stater coin of the Ambiani people, Picardy

: c'est les cas des 166 tétradrachmes d'Athènes ou des 133 _____s d'Égine ainsi que des pièces de la plupart des

Such is the case for 166 Athenian tetradrachms and 133 staters from Aegina, as well as most of the

: au Ve siècle, ces _____s pénètrent largement à l'intérieur du monde thrace, au cour de la Bulgarie actuelle;

In the 5th century, these staters spread widely within the Thracian world, in the heart of present-day Bulgaria,

: alors que jusque-là les _____s thasiens sont assez nombreux dans l'Empire, surprenante, se place à la fin de la guerre du Péloponnèse:

Thasian staters were quite numerous in the empire until that time but they are no longer found in treasures after 480.  The second, more surprisingly, dates from the end of the Peloponnesian War.

 

$H station/s (la)     station; stop; resort

comportant un manche (_____ 4 d'Egolzwil) auquel a été fixée une lame en ose.

; a sickle with a curved handle (Egolzwil, Station 1); to which a bone blade was fixed.

(D) _____ balnéaire

(D) spa, bathing resort

_____ de Fenile

Site of Fénile

; F. Keller a trouvé, entre autres, la _____ de La Tène sur le lac de Neuchâtel, qui

F. Keller discovered, among others, the Tène settlement on the shores of Lake Neuchâtel, which

S____ de Lucone (Italie), Bronze ancien.

Site of Lucone, early Bronze.

S____ de Molina di Ledro (Italie), Bronze Ancien.

Site of Ledro, early Bronze.

grâce à une échelle dendrochronologique mise au point en Suisse à partir des pieux des _____s lacustres.

according to the dendrochronological (tree-ring analysis) scale perfected in Switzerland on material taken from the stilts of the lakeside villages.

 

$H stationnaire     (adj) stationary

$H stationner     to station; to stop, stand, park

Des milliers de mercenaires grecs stationnent alors dans certaines villes de garnison du Delta, mais

Thousands of Greek mercenaries were then stationed in certain garrison towns on the Nile Delta; but

 

$H statique/s     (adj) static

Voilà qui cadrait à merveille avec sa manière, _____ mais joyeuse, d'accepter le monde tel qu'il était, créé parfait et équilibré par les dieux, «vivant d'une extrémité à l'autre».

All this was in accord with his static but joyous reception of the world as it was, created by the gods perfect and evenly balanced, 'alive from end to end.'(Ald1)

Comme le souligne Gardiner, sa préférence va à l'expression _____ plutôt que dynamique et, si l'on excepte quelques rares survivances, elle ne connaît pas l'usage des temps à la voix active.

It has, as Gardiner points out, a preference for the static over dynamic expression and apart from some rare survivals has no genuine active tense.(Ald1)

En égard à la stabilité environnante, la conception égyptienne du cosmos est essentiellement _____: le changement est un rythme cyclique, non pas une progression.

In such stable conditions the Egyptian view of the cosmos is essentially static: change is only a recurring rhythm, not a progression.(Ald1)

 

$H statistique/s     1. (la) statistics; 2. (adj) statistical

Dès 1950, Bordes met au point une méthode d'analyse _____ des outillages lithiques, qu'il considère dans leur ensemble

In 1950, F. Bordes proposed a methodological analysis of tool kits considered as a whole.

 

: la _____ multidimensionnelle en effet, que la puissance de l'ordinateur autorise à appliquer à des quantités de documents, décèle des phénomènes qui

In effect, the application of statistics at many levels, made possible by the computer enables archaeologists to identify numerous characteristics found in numerous artifacts and data so as to reveal phenomena that

 

L'ampleur de ... et la masse de ... expliquent l'entrée de l'informatique et des _____s dans l'archéologie néolithique

The size of ... and the mass of ... explain the use of information techniques and statistics in Neolithic archaeology.

 

Bien sûr, de telles _____s peuvent aboutir à des conclusions erronées, ce qui est toujours le cas lorsque l'on a affaire à des chiffres moyens: ainsi, le bref règne du jeune Toutankhamon, par exemple, est contrebalancé par celui de Pépi II, le plus long qu'ait enregistré l'Histoire.

Of course such statistics can be as misleading as any average, and the short and youthful reign of Tut-ankh-amun, for instance, can be offset by that of Phiops II who had the longest recorded reign in history.(Ald1)

 

$H Stator     Stator

Iuppiter _____

Jupiter Stator

temple de Jupiter _____

temple of Jupiter Stator

 

$H statu     status

Cet environnement contribua à renforcer l'instinct qui poussait l'Egyptien à maintenir le ____ quo.

This environment fostered the Egyptian instinct to maintain a status quo.(Ald1)

 

$H statuaire/s (la)     statuary; sculpture

peinture et petite _____

painting, small-scale sculpture

 

, formait sans doute la base d'un groupe _____ (voir Pline l'Ancien), en rapport avec le temple de

, this must have formed part of the base of a sculptural group (see Pliny the Elder) connected with temple of

 

_____ civile

official sculpture

 

_____ civile

civil statuary

 

_____ civiles

civil statuary

 

Fragment d'un groupe _____ de Lanuvium

Fragment of a statuary group from Lanuvium

 

_____ de l'époque dite "ethiopienne" et saïte

sculpture: 'Ethiopian' and Saite Period

 

La _____ elle aussi, exécutée dans le bois ou le calcaire, établit avec ironie la même distinction entre une élite athlétique dans sa jeunesse, bien en chair et luisante de santé en sa maturité, sûre d'elle-même et heureuse dans ses entreprises à tous les âges et, d'autre part, les gens qui étaient au service de cette élite, souvent décharnés, de petite taille et quelque peu balourds.

The statuary, too, in painted wood and limestone shows the same sardonic distinction between an élite which is athletic in youth, sleek and well-fed in maturity, confident and successful at all ages, and its servants who are often scraggy and undersized and a little clownish.(Ald1)

les débuts de la _____ et du relief

Beginnings of Statuary Relief

 

_____ et reliefs présaïte et saïtes

sculpture: last indigenous dynasties

 

Certains chefs-d'oeuvre de la sculpture et de la _____ funéraires ont ainsi été préservés, bien qu'aucune de ces pièces ne soit encore dans son état originel.

Some of these tombs in their sculpture and statuary have preserved the artistic masterpieces of their day though hardly one is now in its pristine condition.(Ald1)

 

Cette petite tête à l'expression boudeuse semble d'une facture plus réalise que ne l'est la majorité de la _____ idéaliste du règne.

This little head of the chief wife of Amenophis III with its pouting expression seems to reveal a more realistic approach to portraiture than does most of the idealistic statuary of the reign.(Ald1)

La _____ monumentale fait son apparition avec Aménophis III; l'exemple le plus célèbre de cette tendance nous est peut-être fourni par les deux colosses qui, montant la garde devant le portique (aujourd'hui disparu) du temple funéraire du pharaon bâtisseur, démoli par Mineptah, dominent encore de toute leur stature la plaine thébaine.

With him statuary on an enormous scale makes its appearance, the most notable perhaps being the pair of colossi still dominating the Theban plain before the vanished portal of his funerary temple demolished by Merenptah.(Ald1)

_____ officielle

official art

 

La vitalité dont firent preuve les architectes de Sésostris Ier fut également, quoique dans une mesure différente, l'apanage de leurs successeurs, et c'est sous le règne d'Amménémès III, dont les édifices et la _____ prirent des proportions réellement colossales, qu'elle atteignit son apogée.

The vitality shown by the architects of Sesostris I was shared in differing measure by their successors and reached its apogee during the reign of Ammenemes III for whom building and sculpture on a truly colossal scale was created.(Ald1)

Les monuments royaux étant très dégradés, c'est surtout sur la _____ privée et les sculptures des mastabas que nous devons nous appuyer pour déterminer le niveau de culture matériel atteint par les Egyptiens de l'âge des pyramides.

It is upon the private statuary and the mastaba-reliefs of Dynasties V and VI that we are largely dependent for our estimate of the standard of material culture attained by the Egyptians in the Pyramid Age, since the Royal monuments are in so ruinous a condition.(Ald1)

L'attitude et le costume sont dans la tradition de l'Ancien Empire, mais le visage à l'expression attentive se rattache au style de la _____ royale du Moyen Empire, tandis que la perruque copie une mode du Nouvel Empire. Karnak.

The pose and costume of the statue are in the tradition of the Old Kingdom, but the searching portraiture is inspired by Middle Kingdom royal statuary. The wig copies a New Kingdom fashion. From the cache at Karnak.(Ald1)

_____ saïte, méroïtique et alexandrine

sculpture last indigenous dynasties

 

Cette _____, presque toujours exécutée en pierre dure (obsidienne, granite, quartz ou basalte), est, au plan de la technique comme au plan de l'esthétique, d'une admirable venue et il se dégage de ces effigies une puissance intérieure qui envoûte.

Most of this sculpture in hard stones, such as obsidian, granites, quartzites, and basalts, is of magnificent workmanship, both technically and artistically, with a haunting inner power.(Ald1)

-2900-2600 -- IIe dynastie -- Hetepsékhémoui, Nebrê, Ninéter, Péribsen, Khasékhemoui; Sépultures privées près du tombeau ou du cénotaphe du roi; Introduction de la pierre dans l'architecture et la _____; Luttes religieuses et politiques; Pacification des «Deux Terres».

2900-2660 -- DYNASTY II -- Hetep-sekhem-wy, Neb-re, Ni-neter, Peribsen, Kha-sekhem-wy; Private burials near tomb or cenotaph of the king; Use of stone in building and for statuary; Religious and political strife; Pacification of the Two Lands.(Ald1)

sculpture (portraits): types _____s

portraits sculpture: statuary types

 

 

$H statue/s (la)     statue

base de _____

lower part of statue

 

Inscription sur le socle d'une _____.

Inscription on the plinth of a statue.

 

Le remarquable éclectisme qui caractérise cette école imprègne cette _____.

This statue displays the remarkable eclecticism characteristic of this art.(Ald1)

: voulaient dire: «Une _____ accipitrine avec la plume et le vase sacré du Nil sera érigée de sorte que Momphta puisse être amené par la prière à accorder la crue fertile du Nil.»(Ald1)

meant that 'an accipitral statue with the feather and holy vase of the Nile is to be set up so that Momphta may be prevailed upon by prayer to grant the fertile increase of the Nile.'(Ald1)

_____ acéphale du roi

headless statue

 

_____ archaïque usurpée vers 2270

archaic statue (2700/2600 BC) appropriated 2270 BC.

 

Détail d'une _____ assise de Chéphren, de taille légèrement supérieure à la normale, en diorite gris-vert, représentant le roi sous la protection du dieu-faucon Horus.

Detail from a seated statue of King Chephren a little over life-size, in grey-green diorite showing the King under the protection of the hawk-god Horus.(Ald1)

_____ cinéraire

cinerary statue

 

Partie supérieure d'une _____ colossale d'Akhénaton retrouvée à l'emplacement du premier temple d'Aton, à Karnak. Grès.

Upper part of a colossal sandstone statue of King Akhenaten from the site of the early temple to the Aten at Karnak.(Ald1)

: c'était le socle de la _____ colossale de Zeus Sauveur, protecteur des marins.

That was the base of the colossal statue of Zeus the Savior, protector of mariners.

 

S____ d'albâtre de Pépi Ier. Le pharaon, ceint de la couronne blanche, paré d'un court vêtement, portant la houlette et le ladanistérion, est assis sur un bloc de pierre massif en forme de trône.

Alabaster statuette of King Phiops I wearing the White Crown and a short cloak rising to a stand-off peak at the shoulders, carrying the crook and ladanisterion and seated upon a stark block throne.(Ald1)

Partie supérieure d'une _____ d'Amménémès III découverte par Mariette à Mit Faris, dans le Fayoum. Granite noir.

Upper part of a black granite statue of Ammenemes III excavated by Auguste Mariette at Mit Faris in the Faiyum.(Ald1)

S____ de bronze de Karomana exécutée pour la chapelle de cette reine, à Karnak, par Ahtefnakht, prêtre d'Amon et régent des Divines Epouses.

Bronze statue of Queen Karomama made for her chapel at Karnak by the priest of Amun and official of the Divine Consorts, Ah-tef-nakht.(Ald1)

Le poli des visages fait défaut à la partie inférieure du groupe. Celui-ci est, avec la _____ de Chéphren (pl. 9), un des chefs-d'oeuvre de la sculpture royale de l'Egypte.

The statue is complete, but the lower part lacks the polish that has been imparted to the features: with the Chephren of Plate 9, one of the supreme masterpieces of royal sculpture in Egypt.(Ald1)

, qui existent habituellement dans les tombes privées, permettaient à la _____ de communiquer avec l'extérieur.

that usually existed in private tombs, the statue could be set in relation to the exterior world.

 

où Phidias réalisa, à une date qui reste incertaine, la _____ de culte colossale, de Zeus trônant en majesté.

where Phidias executed the colossal ivory and gold cult statue of Zeus throned in majesty, the date of which is not yet established.

 

..., la _____ de culte colossale, en or et en ivoire, de Zeus trônant en majesté. Musée d'Olympie.

the colossal ivory and gold cult statue of Zeus throned in majesty,.... Museum of Olympia.

 

Bien que son culte appartienne à la Basse Epoque et n'aille pas sans paraître plus ou moins apocryphe, le socle d'une _____ de Djéser exhumée à Saqqara, où sont gravés ses nom et titres, est là pour corroborer la légende.

While his cult belongs to the Late Period and smacks a little of the apocryphal, a statue-base of King Djoser has come to light at Saqqara bearing the name and titles of Imhotep upon it and testifying to the weight of the legend.(Ald1)

Sur le piédestal d'une _____ de la pyramide à degrés, Djéser est représenté piétinant neuf arcs qui symbolisent les voisins de l'Egypte, et adoré par des vanneaux soumis figurant le peuple égyptien.

On a statue-base from the Step Pyramid, Djoser is shown treading down nine bows symbolizing the neighbors of Egypt, and being worshipped by submissive lapwings representing the native populace.(Ald1)

S____ de la reine Hatshépsout. Calcaire dur. Le corps fut acheté à Thèbes par Richard Lepsius en 1845; la tête et d'autres fragments, mis au jour par les membres de l'expédition archéologique du Metropolitan Museum, firent l'objet d'échanges, et l'effigie peut ainsi être reconstituée.

Hard limestone statue of Queen Hatshepsut, the body acquired at Thebes by Richard Lepsius in 1845 and the head and other fragments excavated by the Metropolitan Museum Expedition in 1926-8 and rejoined as the result of an exchange.(Ald1)

Socle de _____ de l'Horus Néteri-khet où se trouvent le nom et la titulaire de son ministre,

Pedestal of the statue of Horus Neteri-khet on which we can read the name and titulary of his minister,

 

Une _____ de l'un d'eux a été retrouvée dans la lointaine Syrie, à Mégiddo.

A statue of one of them has been found as far afield as Megiddo in Syria.(Ald1)

 

La _____ de Memnon avait retrouvé la parole.

The Statue of Memnon had become vocal again.(Ald1)

S____ de Mentouemhat. Granite noir. Détail. Quatrième Prophète d'Amon, Mentouemhat, qui était également Grand Intendant de la Divine Epouse d'Amon, fut un actif promoteur de la renaissance artistique de l'époque qui puisait son inspiration auprès des chefs-d'oeuvre du passé.

Detail of a dark granite statue of the Fourth Prophet of Amun Menthu-em-het who as the High Steward of the Divine Consort of Amun was a great patron of the new art of the time which drew its inspiration from the masterpieces of the past.(Ald1)

une grande et vigoureuse _____ de Méra partiellement encastre dans la paroi du fond et encore colorée d'ocre

a big and vigorous statue of Mera himself partially set into the wall and still colored in ochre

 

tête de _____ de noble hatréen

head of a statue of a nobleman from Hatra

 

relief de l'investiture et _____ de Peroz

investiture relief and equestrian statue of Peroz

 

Le chaouabti était un avatar spécialisé de la _____ de serviteur qui n'avait pas survécu au triomphe de la foi osirienne.

The shawabti-figure was a specialized form of the servant-statue which had disappeared with the triumph of the Osiris faith.(Ald1)

S____ de Sésostris II en granite noir découverte par Mariette à Tanis où elle avait été ramenée par Ramsès II qui l'usurpa, la frappant de ces affreux cartouches et lui rajoutant ce pectoral inesthétique.

Black granite statue of King Sesostris II excavated by Auguste Mariette at Tanis, whence it had been carried off by Ramses II who usurped it by cutting his ugly cartouches on it and adding the pectoral unfeelingly to the chest.(Ald1)

, qui contenait encore en place au moment de sa découverte la curieuse _____ de Zoser, actuellement au Musée

, which at the time of its discovery still contained the startling statue of Zoser, now in the Museum

 

Mais, hormis la _____ d'Hémon, qui se rattache en réalité aux traditions du règne précédent, très peu de sculptures privées de cette période ont survécu si l'on excepte les «têtes de remplacement» enterrées avec le mort et qui servaient peut-être de substituts magiques.

; but apart from the statue of Hemon, which belongs really to the traditions of the preceding reign, very little private sculpture of this period has survived, unless one includes the so-called reserve-heads buried with the deceased perhaps as a magic substitute.(Ald1)

_____ dite d'Hippocrate

statue, said to be of Hippokrates

 

Quand, par example, Néferhotep Ier décida de faire sculpter une nouvelle _____ d'Osiris, il fouilla les archives d'Héliopolis à la recherche d'une ancienne figuration du dieu des morts, afin que l'on pût donner de celui-ci une image conforme et exacte.

When King Nefer-hotep I, for instance, decided to fashion a new statue of Osiris, the god the of dead, he searched among ancient archives in a library at Heliopolis for a pristine representation of the god so that its image could be made in proper and accurate form.(Ald1)

_____ du cynocéphale de Thot

statue of cynocephalous Thoth

 

Près de l'autel de Mars, dominé par la _____ du dieu, le censeur procède aux suovetaurilia.

Near the altar of Mars, dominated by the statue of the god, the censor proceeds with the suovetaurilia.

 

Avec ce type de sarcophage, la _____ du mort, déjà fortement réduite, disparaît ou se métamorphose en une statuette funéraire, le chaouabti (plus tard oushebti).

With the appearance of this type of coffin, the tomb-statue, already greatly reduced, either disappears or is transformed into the funerary statuette or shawabti (later ushabti) figure.(Ald1)

S____ du prince et vizir Hémon. Calcaire.

Limestone statue of the Prince and Vizier Hemon.(Ald1)

Le monument présente une caractéristique curieuse: une fausse tombe érigée dans la cour avec une chambre funéraire surmontée d'une pyramide contenant une _____ du roi en costume jubilaire, enveloppée de bandelettes de lin comme une momie.

A curious feature of the monument was a dummy tomb in its courtyard with a burial chamber under the pyramid containing a statue of the King in jubilee costume wrapped in linen like a mummy.(Ald1)

Cette composition (la femme à échelle très réduite aux pieds de l'époux) se retrouve sur un fragment de _____ d'une successeur de Chéops.

The composition with the woman on a much smaller scale kneeling at her husband's feet is known from a fragmentary statue of Cheops' successor.(Ald1)

S____ en grès de Mentouhotep Nébhépétrê revêtu de la blanche robe jubilaire et ceint de la couronne rouge de Basse Egypte.

Painted sandstone statue of King Menthu-hotep Neb-hepet-re in his white jubilee-robe wearing the Red Crown of Lower Egypt.(Ald1)

Il se peut pourtant que Mentouhotep ait projeté d'avoir deux tombeaux en ce même site: l'un, rupestre, pour abriter son corps en tant que roi de la Haute Egypte et une tombe pyramidale pour sa _____ en temps que roi de la Basse Egypte, et ceinte, à ce titre, de la couronne rouge.

It may be, however, that Mentu-hotep provided two tombs for himself on the same site; a rock-hewn tomb for his corpse as King of Upper Egypt, and a pyramid-tomb for a statue of himself as King of Lower Egypt wearing the Red Crown.(Ald1)

en érigeant sa _____ et en jouant --ou en faisant jouer?-- deux parties musicales de la pièce

by erecting a statue and playing, or possibly arranging the performance of, two musical sections from the play

 

_____ féminine naxienne

Naxian female statue

 

_____ fragmentaire de Montouemhet

fragmented statue of Montuemhet

 

Peut-être ne plaçait-on pas d'effigies de personnes privées dans les chambres funéraires, et il n'est pas invraisemblable de penser que l'oeuvre la plus ambitieuse en ce domaine, le buste du vizir Ankhhaf, l'un des frères de Chéops, sculpté dans un style conforme à l'austère tradition des têtes de remplacement, ait simplement servi au rite funèbre sans être pour autant conçue comme une _____ funéraire.

It may be that statues of private persons were not provided for the funerary chambers; and the most ambitious piece of private sculpture surviving from this period, the bust of the vizier Ankh-haf, a brother of Cheops, carved in the austere tradition of the reserve-heads, may have been used in the funerary ritual and not intended as a tomb-statue.(Ald1)

Tête de Thoutmosis III. Basalte gris. S____ retrouvée par Georges Legrain à Karnak dans un hypogée secret.

Grey basalt statue of King Thutmosis III excavated by Georges Legrain from a great cache of temple sculpture at Karnak.(Ald1)

la _____ "stéléphore" qu'on juchait

statues holding a stela which were fixed

 

Bien que cette _____, peut-être destinée au sanctuaire intérieur du temple, montre la reine revêtue de tous les attributs pharaoniques, la féminité du personnage, n'est nullement sacrifiée -- ce qui est, en tout point, conforme à l'idéalisme qui caractérise le style en honneur au temps de la dynastie.

Though this statue, which may have been destined for the inner sanctuary of the temple, shows the Queen in all the trappings of a Pharaoh, full justice is done to her femininity in the idealistic manner of the dynasty.(Ald1)

Cette _____, sculptée à l'intention d'Horemheb alors que celui-ci était un haut fonctionnaire mais n'avait pas encore coiffé la couronne, fut dressée dans le temple de Ptah, à Memphis, où elle a été mise au jour.

The statue was made for Haremhab while he was still holding high office, but not yet king, and set up in the temple of Ptah at Memphis, on which site it was found.(Ald1)

Pour finir, les trésors archéologiques furent répartis entre plusieurs collectionneurs, un agent acquérant la tête d'une _____, tandis que son rival obtenait le corps.

In the process, antiquities were divided among several collectors, the head of a statue being acquired by one agent and the body by his rival.(Ald1)

Sur un podium de l'atrium central étaient probablement dressées deux _____s assises du monarque en costume jubilaire coiffé de couronnes différentes.

A podium in the central atrium probably supported two seated statues of Sesostris wearing jubilee costume and different crowns but(Ald1)

_____s brisées

the breaking of statues

 

Le temple de Ptah se trouvait à l'emplacement du village moderne de Mit-Rahineh, près des palmeraies duquel, témoins d'une grandeur perdue, les _____s colossales qu'érigea Ramsès II sont restées counchées des siècles durant; néanmoins, la plus petite, en granite rouge, a récemment été remise debout devant la gare du Caire.

The modern village of Mit Rahina is the site of the temple of Ptah and near its palm groves the colossal statues which Ramses II raised there have lain for centuries in fallen grandeur, though the smaller red granite specimen has recently been re-erected outside the railway station in Cairo as a monument to the new Egypt.(Ald1)

 

Néanmoins, le temple de la Vallée de la pyramide de Chéphren, le mieux conservé des édifices annexes de Gizeh, devait susciter une impression extraordinaire dans son état originel quand la lumière du soleil, s'infiltrant par les ouvertures ménagées dans le granite rouge de la voûte et inondant le sol d'albâtre poli, enveloppait d'un éclat diffus les vingt-trois ____s d'albâtre, de grès et de diorite verte à l'image du roi qui se dressaient devant des pilastres de granite rouge.

Nevertheless, the Valley temple of Chephren which is the best preserved of the ancillary buildings at Giza must have been tremendously impressive in its original state with the sunlight streaming through louvers cut below the red granite ceiling and falling upon the polished alabaster floor and scattering a diffused glow upon the twenty-three statues of the King carved from alabasters, greywackes, and green diorites that stood before the red granite piers.(Ald1)

L'héritage artistique du Nouvel Empire, depuis les colossales _____s de granite jusqu'aux petits objets de luxe en ivoire et en or, est considérable.

The artistic legacy is vast, from colossal statues in granite and quartzite to small articles of luxury in ivory and gold.(Ald1)

, ces niches étaient peut-être destinées aux _____s de ka.

these recesses were probably destined for the statues of the ka.

 

Le cuivre servait encore à d'autres fins: la pierre de Palerme mentionne, en effet, des _____s de Khâsékhémoui en cuivre.

Copper was used for other purposes at this period since the Palermo Stone mentions the making of statues of Kha-sekhem-wy in copper.(Ald1)

Le pharaon dota le temple de Mout, consort d'Amon, de quelque six cents _____s de Sekhmet, la déesse à tête de lion; des spécimens de ces images, généralement accaparées par les souverains ultérieurs, se trouvent dans presque chaque collection égyptologique.

He furnished the temple of Mut, the consort of Amun, with some six hundred statues of the lion-headed goddess Sekhmet and examples of these sculptures, usually usurped by later kings, are in nearly every Egyptological collection.(Ald1)

Ainsi, les reliefs de calcaire fin représentant les envoyés des domaines apportant en procession leurs produits aux défunts, ou les brasseurs, les boulangers et les bouchers préparant le festin funéraire, cédèrent le pas à quelques _____s de serviteurs, souvent de bois grossièrement taillé, qui étaient censées remplir magiquement leur office.

Thus instead of painted reliefs in fine limestone showing the procession of estates bringing their produce to the deceased, or the brewers, bakers, and butchers preparing the funerary meal, a few servant-statues, often crudely hacked out of wood, were provided to perform their offices by magic.(Ald1)

L'imitation généralisée du passé est un trait de l'époque saïte, quoique les reliefs funéraires de Mentouemhat et les _____s de son temple eussent déjà ouvert la voie. Les sculpteurs copiaient le style et le vêtement de toutes les périodes antérieures, particulièrement de l'Ancien et du Moyen Empire, avec suffisamment de fidélité pour abuser certains observateurs modernes; néanmoins, le manque de sincérité profonde de ces oeuvres ne peut tromper un oeil exercé.

The intensive copying of the past is a feature of the Saite Age -- though the tomb-reliefs of Menthu-em-het and his temple statues had already set the pace -- and sculpture in the style and dress of all periods, but particularly that of the Old and Middle Kingdoms, was produced with enough fidelity to deceive some modern observers, though to the trained eye the deception is fairly obvious, the Saite versions having a high surface-working and a lack of inner conviction.(Ald1)

, dont il ne reste que les deux premières assises, les pieds de quatre _____s disparues.

, in which were once four statues of which only the feet remain.

 

les _____s divines

statues of gods

 

Dans le serdab, ou chambre aveugle, généralement muré mais qu'un judas mettait en communication avec la chapelle, étaient déposées les _____s du défunt et de sa famille; ces effigies étaient en bois ou en calcaire peints, quelquefois -- mais rarement -- en granite.

In a serdab or separate chamber, usually sealed off but connected by a spy-hole to the chapel, were stored statues of the owner and his family in painted wood or limestone, rarely in granite.(Ald1)

 

Fig. 37. Reconstitution du temple funéraire de Mentouhotep Ier à Deir el-Bahari, Thèbes occidentale. Dans la cour poussaient des tamaris et huit grands sycomores protégeaient de leur ombre les _____s du roi.

37 Reconstruction of the funerary temple of Mentu-hotep I at Deir el-Bahri, Western Thebes. In the courtyard was planted a grove of tamarisks with eight larger sycamore-figs shading statues of the King.(Ald1)

Il renfermait toute une collection d'objets de choix: revêtements de carreaux bleus vernissés dont les nervures imitaient un nattage de couleur, grandes _____s du roi représenté debout ou assis, fins bas-reliefs montrant Djéser participant à quelque jubilé éternel, sans compter plus de trente mille élégants vases de pierre de toutes les formes et de toutes les tailles.

It preserved within its confines a museum of choice objects from ribbed wall-panels of blue-glazed tiles imitating colored mat-hangings, large seated and standing statues of the King, stelae in delicate low relief showing Djoser in some eternal jubilee, and over thirty thousand handsome stone vessels of every shape and size.(Ald1)

qui aurait abrité ici deux _____s du roi sur les trônes juxtaposés de la Haute et de la Basse Égypte.

with two statues of the king, side by side, on the thrones of Upper and Lower Egypt.

 

, dont le deuxième volume est réservé aux _____s et aux peintures.

, the second volume of which was devoted to statues and paintings.

 

Le sérénité qui émane de tant de _____s et de reliefs appartient à des êtres que les doutes ne viennent point effleurer, les voix qui s'élèvent des rares écrits de cette période -- livres de préceptes et autobiographies -- témoignent d'une ferme croyance: la «vie bonne» se fonde sur la modestie, la discrétion, l'honnêteté et la patience; il faut être judicieux dans ses amitiés, ne se montrer ni cupide ni jaloux, manifester envers ses supérieurs le respect qui convient -- bref, demeurer à sa place et être modéré en toute chose.

The calm faces that gaze out from so many statues and reliefs are untroubled by doubts, and the voices which speak from the scanty writings of the period, the books of precepts and the autobiographies, are unfaltering in their belief that the good life consisted in being modest, discreet, honest, and patient; prudent in friendship, not covetous, nor envious; but paying proper respect to superiors: in short, keeping one's proper station and exercising moderation in all things.(Ald1)

Son sanctuaire funéraire de Thèbes, communément appelé le Ramesseum, l'immense salle hypostyle de Karnak, le temple rupestre d'Abou Simbel et bien d'autres monuments encore auraient suffi à satisfaire des hommes de moindre envergure; mais Ramsès II s'intéressa en outre à ce que l'on pourrait nommer le paysagisme; il pilla les _____s et les monuments de ses prédécesseurs pour enrichir sa nouvelle capitale, Pi-Ramsès, pour laquelle il dépensa des fortunes.

His mortuary temple at Thebes, popularly known as the Ramesseum, the huge Hypostyle Hall at Karnak, the rock-hewn temple at Abu Simbel, and many other erections, would have contented lesser men: but in addition he indulged in a kind of landscape gardening, hauling the usurped statues and monuments of earlier kings to adorn the new capital city of Pi-Ramesse on which he expended so much treasure.(Ald1)

Les pièces sont d'une grand variété, depuis les perles et les incrustations jusqu'aux _____s et un sceptre votif géant, mais elles sont en majorité représentées par des vases dont quelques-uns décorés avec beaucoup d'art.

Objects in faience range from beads and inlays to statues and a giant votive scepter, but the majority of pieces are vessels, some of them worked with great artistry.(Ald1)

Ici et là, architraves, fûts de colonnes et débris de _____s révèlent l'emplacement du temple dont l'érection fut surtout l'oeuvre de Ramsès II: il s'ornait de monuments empruntés par le pharaon à ses prédécesseurs et provenant d'autres temples du Delta.

Scattered architraves, columns, and statue-fragments still mark the site of the temple which was largely built by Ramses II and furnished with monuments usurped from his predecessors and hauled thither from other temples in the Delta.(Ald1)

 

Les _____s royales de cette période ont ceci de remarquable qu'elles figurent avec insistance le monarque soit comme un suzerain impitoyable, soit, plus tard, lassé du monde, comme le «bon berger» de son peuple.

The Royal statues of this reign are remarkable for their forceful portrayal of the King either as the ruthless or regal overlord of the nation, or later as the world-weary 'Good Shepherd' of his people. (Ald1)

En outre, nous lisons que de «nombreuses _____s royales en granite d'Eléphantine, en quartzite et toute espèce de pierres splendides et de prix, furent érigées, tels des mémorials éternels brillant à la face des hommes comme le soleil du matin».

; and in addition we read of 'numerous royal statues in granite of Elephantine, in quartzite and every splendid and costly stone, established at everlasting memorials and shining in the faces of men like the morning sun.'(Ald1)

Les portraits de particuliers suivent de près la mode imposée par les _____s royales et n'ont pas de personalité, comme il en alla à presque toutes les périodes de l'histoire de l'Egypte.

The portraiture of this private person follows closely the fashion of contemporary royal statues and has no individuality, as is the usual custom at most periods in Egypt.(Ald1)

Si les _____s royales se distinguent entre elles par le portrait du modèle, la sculpture privée, elle, suit simplement la mode en honneur sous tel ou tel règne.

While Royal statuary is differentiated by individual portraiture, private sculpture merely follows the fashion of a particular reign.(Ald1)

Les prétentions accrues d'Abydos se trahissent par la profusion des vestiges remontant aux premiers temps du Moyen Empire et qui abondent en ce site, depuis les stèles arrondies et les _____s votives de particuliers que l'on compte par centaines jusqu'au cénotaphe de Sésostris III, chacun souhaitant ardemment avoir une place près de l'«escalier du Grand Dieu», même s'il était impossible de reposer dans le saint lieu lui-même.

The increase in the pretensions of Abydos is seen in the great wealth of remains there, dating from the Early Middle Kingdom onwards, from the hundreds of round-topped stelae and votive statues of private persons to the cenotaph of Sesostris III, all anxious to have some station near the 'staircase of the Great God,' even if burial in the holy ground itself was not possible.(Ald1)

Des fouilles sporadiques ont permis de mettre au jour des _____s votives et divers monuments enfouis sous le temple, mais la plus grande partie de Memphis, ensevelie sous les limons du Nil, n'a pas été systématiquement explorée.

Votive statues and other monuments from the temple site have come to light as a result of sporadic digging but the greater part of Memphis lies under the Nile silt and has not been systematically explored.(Ald1)

 

La multitude de stèles et des _____s votives indique en même temps que l'homme du commun s'était enrichi aux dépens des grands féodaux.

At the same time, the great number of votive stelae and statues suggests that the little man had increased his prosperity at the expense of the great feudal lords.(Ald1)

L'expédition allemande de 1911-1912 déterra dans les ruines d'un atelier de sculpture un grand nombre de _____s, de moulages en plâtre et de portraits, dont un célèbre buste de reine, qui nous ont apporté une lumière neuve sur l'art égyptien et ses techniques.

One was by the German expedition of 1911-12, who found in the ruins of a sculptor's studio a number of statues, plaster casts, and portrait heads, including the famous bust of a queen, which have given us a new insight into the scope of Egyptian art and its techniques.(Ald1)

 

Les monuments de Gizeh étaient des entrepôts de _____s, de reliefs, de mobilier, de vases et autres pièces de l'équipement funéraire sur lesquels les meilleurs artistes du temps étaient invités à exercer leur talent.

The Giza monuments, no less than others of their kind, were repositories of statuary, reliefs, furniture, vessels, and other funerary equipment upon which the best artists of the day were encouraged to lavish their talents.(Ald1)

avec quelque seuils, dont le plus beau, à l'entrée de la chambre aux _____s, est précédé d'un ... escalier, et,

with some thresholds, which the more impressive, preceded by a ... staircase, give access to the statues chamber;

 

Plus loin vers le Sud gisent trois _____s, sortes de cariatides, figurant le roi Zoser;

Further to the south three caryatid-like statues of king Zoser are lying on the ground;

 

 

$H statue-acrotère (?)     acroterium statue

S____ de Poggio-Civitate.

Acroterium Statue from Poggio Civitate.

 

$H statue-caryatide (?)     caryatide-statue

$H statue-cube (statues-cubes) (la)     block-statue

_____ d'un haut fonctionnaire portant le pendentif «bat»

block-statue of a high official wearing a bat pendant

_____ naophore de Khaï

block-statue of Khai presenting the naos of Horus

 statues-cubes et image féminine

block-statues with female figure

 

$H statue-menhir (statues-menhirs) (la?)     Menhir-statue

S____ de Saint-Sernin (Aveyron).

Menhir-statue from St.-Sernin, France.

Nombreuses dans le midi de la France et notamment en Rouergue, les statues-menhirs, gravées ou sculptées,

Menhir-statues appear frequently in southern France, especially at Rouergue. They are incised or carved, and

 

$H statuer     to decree, ordain, enact; to make laws

$H statuette/s (la)     statuette

_____ argienne

Argive statuette

 

_____ dans le style de Naucydès: Phrixos

statuette in the style of Naukydes: Phrixos

 

_____ de chaudron

statuette decorating a cauldron

 

_____ de génie balafré

statuette of a scarred genius

 

S____ de Golovita (Roumanie).

Statuette from Golovita, Romania.

 

Fragment d'une _____ de la reine Tiy, grande épouse d'Aménophis III, retrouvée dans les ruines d'un temple du Sinaï par Petrie. Schiste vert.

Green schistose statue-head of Queen Tiy excavated by Flinders Petrie in a temple-ruin in Sinai.(Ald1)

Fig. 49. Youti, chef des sculpteurs de la reine Tiy, mettant la dernière main à une _____ de sa propre fille, Béketaton. D'après un relief du tombeau de Huya, Amarna.

Fig. 49. Yuti, the chief sculptor of Queen Tiy, putting the finishing touches to a statuette of her daughter Beket-aten; after a relief in the tomb of Huya at Amarna.(Ald1)

Nous ne pouvons ici dresser la liste complète des documents importants qui ont été rendus à la lumière et préservés au cours de ces travaux; contentons-nous d'extraire arbitrairement d'une foule de spécimens la palette du roi Narmer, la _____ d'ivoire de Chéops, le pectoral de Sithathor Iounet, les pavés d'argile peinte d'Amarna, ultérieurement détruits par vengeance, et les portraits des momies du Fayoum.

We cannot here list all the important monuments which were revealed and preserved in the course of his operations, but from a crowd of items we may arbitrarily select the palette of King Narmer, the ivory statuette of Cheops, the pectoral of Sit-Hathor-Yunet, the painted mud pavement in situ at Amarna which has since been spitefully destroyed, and the mummy portraits from the Faiyum.(Ald1)

S____ d'ivoire représentant une divine épouse d'Amon -- probablement Aménardis, la soeur de Piankhi.

Ivory statuette of a Divine Consort of Amun, probably Amenirdas the sister of King Pi-ankhy.(Ald1)

Comme beaucoup de figurations féminines du Magdalénien, cette _____ d'ivoire, à la mince silhouette, ne possède ni tête, ni bras, ni seins.

Like many Magdalenian female figures, this ivory statuette with its thin silhouette has no head, arms or breasts.

 

_____ d'offrant

statuette of a male votary

 

_____ d'un officier

statuette of an official

 

Champollion, qui acquit la _____ en 1829, considérait que c'était la plus belle pièce qu'il eût jamais vue et ce jugement n'a pas été modifié par le temps.

This statue was bought by Champollion during his mission to Egypt in 1829 and was immediately recognized by him as the most beautiful object of its kind known, a judgment which time has not altered.(Ald1)

S____ en ivoire de Bouret (Sibérie).

Ivory statuette from Bouret, Siberia.

 

S____ en or massif d'Amon de Thèbes «grand de pas» levant un cimeterre d'une main, le symbole de la vie de l'autre.

Gold statuette, cast solid, of the god Amun of Thebes, shown 'wide of stride' holding a scimitar in one hand and the symbol of life in the other.(Ald1)

Détail d'une _____ en pierre dure à l'image de Sésostris III, acquise par Henry Salt, consul en Egypte de 1816 à 1827. Elle faisait partie de sa seconde collection qu'il vendit au gouvernement français sur les instances de Champollion.

Detail from a hard green stone statuette of Sesostris III acquired by Henry Salt, the British Consul in Egypt from 1816 to 1827 and sold by him with his second collection to the French Government through the persuasion of Champollion.(Ald1)

_____ féminine

female statuette

 

_____ féminine acéphale (face et dos)

headless female statuette (back and front)

 

Il s'agit d'un type de _____ féminine caractéristique du Minoen récent III.

This is a type of female statuette characteristic of Late Minoan III.

 

S____ féminine en terre cuite de Gazi, Crète.

Female terracotta statuette from Gazi, Crete.

 

Trouvée dans une tombe avec une _____ féminine, cette figurine est célèbre pour son attitude:

Found in a tomb with a female statuette, this figurine of a man with hands resting on either side of his face is famed for its pose.

 

Avec ce type de sarcophage, la statue du mort, déjà fortement réduite, disparaît ou se métamorphose en une _____ funéraire, le chaouabti (plus tard oushebti).

With the appearance of this type of coffin, the tomb-statue, already greatly reduced, either disappears or is transformed into the funerary statuette or shawabti (later ushabti) figure.(Ald1)

_____ masculine archaïsante

archaistic male statue

 

_____ polychlètéenne

Polykleitan statuette

 

_____ reproduisant la Tyché d'Antioche

statuette, copy of the Tyche of Antioch

 

La sexe féminin de cette _____, à silhouette mince, est indiqué par le triangle pubien.

The feminine sex of this statuette with its fine outline is indicated by the pubic triangle.

 

En dépit de l'expression qui la désigne, on ne sait pas en réalité si cette _____, probablement masculine, est nantie d'un faucille ou

Despite the title given to this probably male figurine, archaeologists do not really known whether it holds a sickle or

 

à un petit sanctuaire cruciforme avec trois niches à offrandes ou à _____s.

to a small cruciform chapel with three niches either for offerings or for statuettes.

 

On connaît un petit nombre de figurines et de _____s analogues, à Gazi, Karphi et Gournia; mais

A small number of similar statuettes at Gazi, Karphi, and Gournia are known, but

 

D'autres dévots se contentaient de déposer dans l'enceinte du temple des tablettes ou des _____s commémoratives pour les représenter aux cérémonies et aux drames cultuels.

Other devotees contented themselves with setting up memorial tablets or statuettes in the precincts of the temple of Osiris, thereby assisting in the rituals or religious dramas.(Ald1)

 

Les _____s en bois, aux yeux incrustés de quartz, ont été trouvées en Angleterre près de Ross Carr, Holderness.

Wooden figurines with quartz inlays for eyes were found near Ross Carr, Holderness, England.

 

Ce type de _____s est particulier à l'équipement funéraire du Moyen Empire. Elles servaient peut-être d'amulettes destinées à protéger la sépulture ou à aider le défunt à renaître en tant qu'esprit vivant.

Such figurines are peculiar to Middle Kingdom burials in which they may have served as amulets to protect the tomb or assist the rebirth of the dead man as a living spirit.(Ald1)

 

$H stature (la)     stature

Le verso de la palette, que reproduit la planche 5, représente Narmer; de _____ héroïque, vêtu de son vêtement de sorcier, figé dans l'attitude sacrosainte qui persistera jusqu'à la fin de l'art pharaonique, il sacrifie un ennemi devant le rébus du divin faucon, Horus, tenant un marais captif.

The reverse, illustrated in Plate 5, shows Narmer as a figure of heroic proportions in his medicine-man's garb, frozen into a stance which was to remain sacrosanct for as long as Pharaonic art persisted, and sacrificing a foe before a rebus of the hawk-god Horus leading captive a marsh-land.(Ald1)

La statuaire monumentale fait son apparition avec Aménophis III; l'exemple le plus célèbre de cette tendance nous est peut-être fourni par les deux colosses qui, montant la garde devant le portique (aujourd'hui disparu) du temple funéraire du pharaon bâtisseur, démoli par Mineptah, dominent encore de toute leur _____ la plaine thébaine.

With him statuary on an enormous scale makes its appearance, the most notable perhaps being the pair of colossi still dominating the Theban plain before the vanished portal of his funerary temple demolished by Merenptah.(Ald1)

Les habitants de la Haute Egypte ont un teint plus sombre et une _____ plus fine que leurs voisins septentrionaux, plus sédentaires, et ils parlent un dialecte différent.

The Upper Egyptians are darker-skinned and of slighter build than their more sedentary neighbors in the North and speak a different dialect.(Ald1)

 

$H statut/s (le)     1. status; 2. statute; ordinance

Le _____ de pharaon, déjà amoindri par le prestige du culte solaire héliopolitain, fut encore diminué lorsque le profond fossé séparant le monarque divin de l'humanité fut comblé du fait d'une innovation: les mariages entre le roi et des femmes de sang non royal, dont les noces de Pépi Ier dans les dernières années de son règne constituent un exemple notable.

The stature of the Pharaoh had already shrunk during the rise of the Heliopolitan sun-cult. It suffered further diminution when the great chasm that separated the divine king from human-kind was spanned by the marriage of the Pharaoh to women of non-Royal blood, as happened most notably with Phiops I in the later part of his reign.(Ald1)

, ce n'est que peu à peu que le _____ de tombe préhistorique a été reconnu aux dolmens.

, dolmens only gradually gained recognition as prehistoric tombs.

 

A la réduction des proportions de la sépulture royale correspondent un amoindrissement du _____ du roi et l'accroissement de l'influence d'Héliopolis et de son dieu-soleil Rê.

The decline in the size of the king's tomb is matched by a shrinking in the stature of the Pharaoh and an increase in the influence of Heliopolis and its sun-god Re. (Table E)(Ald1)

, ne sauraient prétendre au _____ d'un art propre si

, cannot claim to be of the status of an art proper if

 

Il semble s'agir d'un attribut conférant au personnage représenté un _____ particulier (culture de Tisza).

However, the attribute appears to confer a particular status on the character represented Tisza culture.

 

; mais le cultivateur, qu'il opère en famille ou soit membre d'une équipe de travail, qu'il soit un petit travailleur libre ou qu'il ait un _____ proche de l'escalvage,

The peasant who worked either with his family or as a member of a gang, according to whether he was free or whether his status was more like that of a slave,

 

dont le _____ se trouve progressivement modifié par l'acquisition de techniques externes.

, whose status gradually altered with the acquisition of alien techniques,

 

 

$H Stayle     Stayle

_____ Howe, Grande-Bretagne

Stayle Howe, Great Britain