$H superbe     (adj) superb

$H supercherie (la)     deceit, fraud, swindle; trickery

$H superficie (la)     surface, surface area; superficial knowledge

Cette décharge publique du port de Rome n'a été fouillée qu'en _____.

This public refuse dump of the port of Rome has only been superficially excavated.

collines qui atteignent une dizaine de mètres de hauteur, sur une _____ de plusieurs centaines de mètres carrés.

hillocks, which could be as much as 12 m (38 ft) high with an area of several hundred square meters.

passant par la destruction des gisements archéologiques sur une _____ de plusieurs centaines de kilomètres carrés

in spite of the destruction of archaeological remains covering an area of several hundreds of square miles

..., il délimita en ce point une aire de 15 hectares suivant un rectangle de 544 mètres sur 277, soit cent fois la _____ du grand tombeau de brique crue de Négadah, attribuable peut-être à Mènes,

On this spot he marked out an area of 15 hectares in a rectangle 544 meters by 277, that is, a hundred times the area of the great brick tomb at Nagada, by some attributed to Menes,....

Le locus est lui aussi un habitat paysan, mais de _____ réduite;

The locus is also a rural settlement, albeit a smaller one,

 

$H superficiel     (adj) superficial; shallow (spirit)

$H superficiellement     (adv) superficially

Le contraste peut même avoir été, en fait, accentué par leur attitude mentale, car, si elles paraissent _____ très différentes, les «Deux Terres» étaient fondamentalement semblables: l'une et l'autre avaient la même population, peut-être plus purement hamite au sud, plus ouverte aux caractéristiques méditerranéennes au nord, mais parlant une langue commune, disposant d'une même culture matérielle et manifestant les mêmes tendances spirituelles.

This attitude may in fact have over-accentuated the contrast, since while superficially so different the 'Two Lands' were fundamentally alike. They shared a common population, shading perhaps from a pure Hamite in the South to a more Mediterranean mixture in the North, but speaking a common language and having the same material culture and spiritual outlook.(Ald1)

 

$H superflu/e/s     1. (adj) superfluous; redundant, useless; 2. (le) superfluity

Quand il s'agit de revues strictement spécialisées, telles que les ASAE ou le JEA, on pourrait croire que tout résumé, aussi concis soit il, est _____e,

In the case of strictly professional periodicals as the ASAE or JEA one might deem any summary, however condensed, superfluous,

 

$H supérieur/e/s     1. (adj) superior; upper, higher; 2. (le) superior; principal

Pléistocène _____

Upper Pleistocene

 

et deux bâtons percés en font la sépulture la plus remarquable du Paléolithique _____.

and two pierced sticks make this the most remarkable burial from the Upper Paleolithic.

 

, et la troisième colonne à partir de la gauche, ..., a été refaite sauf son tambour _____.

, while a third column beginning from the left, ..., has been restored with the exception of its upper section.

 

L'examen des vestiges de cette première catégorie nous montre comment les Egyptiens s'adaptèrent progressivement à un mode de vie agricole qui, vers la fin de la période considérée (3600 av. J.-C. env.), n'était probablement guère différent de celui des actuelles tribus païennes du Nil _____.

From a survey of the material remains in the first category we can see how the early Egyptians gradually adapted themselves to an agricultural way of life which, by the end of the period about 3600 BC, probably differed little from that followed by the pagan tribes of the Upper Nile today.(Ald1)

, le mur et la colonne ont été entièrements refaits, sauf le tambour _____ de celle-ci.

, the wall and the column have been entirely reconstructed with the exception of the upper section of the last.

 

La mort faisait accéder le pharaon à un état de divinité _____ et l'on observait lors de son décès certaines cérémonies visant à rendre parfaite sa transfiguration.

He became a greater god upon death, and certain ceremonies were observed at his demise to make the transfiguration perfect;(Ald1)

, elles présentent cependant un intérêt _____, car

they are of much greater interest because

 

Quand les armées égyptiennes se heurtaient à un ennemi aguerri, constituant une force homogène et disposant d'un armement _____, comme ce fut le cas avec les Assyriens, les Babyloniens et les Perses, elles étaient invariablement battues; la défaite perpétuelle ne pouvait que démoraliser la nation et convaincre l'étranger que l'Egypte était un «roseau brisé».

Whenever the Egyptian forces came up against a battle-trained and united enemy with superior weapons such as the Assyrians, Babylonians, and Persians, they invariably suffered. Constant defeat could not but produce further discouragement at home as well as the reputation abroad of being a broken reed.(Ald1)

Des peuples nouveaux et vigoureux, dotés d'un armement _____, défièrent la suprématie militaire de l'Egypte, tandis que les querelles de succession, l'insuffisance des crues du Nil et la paupérisation croissante portaient un coup mortel à cette conception.

New and vigorous races with superior weapons challenged successfully her military supremacy; dynastic squabbles, low Niles, and increasing impoverishment dealt the idea a mortal blow. (Ald1)

Dans le registre _____, des paysans chargent sur le dos d'une âne un grand panier destiné au transport des gerbes, tandis que leurs compagnons se battent avec l'ânesse rétive qui refuse son fardeau.

In the upper register peasants load an ass with a large pannier for carrying the sheaves of corn while three companions struggle with the obstinate she-ass who refuses her burden.(Ald1)

Dans le registre _____, le valet d'écurie de Menna attend près du char de son maître, tandis que les scribes mesurent et comptabilisent le grain.

In the upper register Menna's chariot and groom wait while the scribes measure and record the amount of threshed grain.(Ald1)

L'évolution des tombes artificielles en puits du Néolithique moyen et _____, vers

The evolution from the artificial shaft tombs of the Middle and Upper Neolithic to

 

Il est probable que, dans un cas comme dans l'autre, il ne restait aucun prétendant pouvant se prévaloir d'une légitimité _____e.

In both cases it is highly probable that no one was left with a better claim.(Ald1)

Dacie S____e

Dacia Superior

 

Germanie S____e

Germania Superior

 

Mésie S____e

Moesia Superior

 

Pannonie S____e

Pannonia Superior

 

Les pieds sont arqués et percés à leur partie _____e.

The legs are curved and pierced with a hole in the upper part.

 

Les travaux de nombreux philologues du XXe siècle, ceux de Möller, Griffith, Sethe, Gunn et Gardiner tout particulièrement, ont permis de lire la plupart des textes égyptiens avec une rigueur grammaticale souvent _____e à celle dont disposaient les auteurs anciens, même si le sens n'est pas toujours clair pour notre pensée de modernes.

In the present century the work of many philologists, but notably that of Möller, Griffith, Sethe, Gunn, and Gardiner, have resulted in an ability to read most Egyptian texts with a grammatical precision often keener than that of the ancient writer himself, even when the meaning is not entirely clear to our modern understanding.(Ald1)

Sous le Nouvel Empire se créa une charge d'une importance peut-être encore _____e à celle que détenait le vizir: celle de vice-roi d'Ethiopie ou prince de Koush.

In the New Kingdom an appointment perhaps of even greater importance than the post of vizier was that of the Viceroy of Ethiopia, or Prince of Kush.(Ald1)

: sa partie _____e a la forme d'un plat creux à fond convexe et

: the upper part is formed as a hollow dish with a convex bottom,

 

Détail d'une statue assise de Chéphren, de taille légèrement _____ à la normale, en diorite gris-vert, représentant le roi sous la protection du dieu-faucon Horus.

Detail from a seated statue of King Chephren a little over life-size, in grey-green diorite showing the King under the protection of the hawk-god Horus.(Ald1)

Alors que les Egyptiens des temps anciens aspiraient à vivre vieux et fixaient à cent dix ans la durée idéale de l'existence humaine, l'espérance de vie moyenne à la période gréco-romaine s'établissait, semble-t-il, à trente-six ans, et il n'existe aucune raison de croire qu'elle était _____e à l'âge pharaonique.

While the Ancient Egyptians prayed for a good old age and set the ideal life-span at a hundred and ten years, the average expectation of life in Graeco-Roman times has been estimated at about thirty-six years and there is no reason to believe it was any higher in Pharaonic days.(Ald1)

Il dut également exister une garde royale à recrutement mixte, égyptien et libyen, _____e à n'importe quelle force régionale équivalente.

There must also have been a Royal corps or bodyguard of Egyptian and Nubian troops stronger than any equivalent local force.(Ald1)

partie _____e au Louvre

upper part in Louvre

 

Nous avons recomposé la partie _____e de cette façade à redans avec ses éléments d'origine comprenant

We have restored the upper part of this paneled façade with its original elements including

 

Décapage de la partie _____e de la couche II a (couche du crâne) située dans le lit majeur de la rivière.

Clearing the upper part of level IIa (the level where a Middle Paleolithic skull was found)

 

Hormis les personnages peints sur la zone _____e des entrecolonnements du rez-de-chausée,

Apart from the personages painted on the upper zone of the ground-floor between the columns,

 

Surface _____e du caveau de granit de Zoser.

Upper surface of the granite chamber of Zoser.

 

, mais encore, vers le bas, la face _____e du caveau de granit avec son bouchon, et

, but also, if we look down, the upper face of the granite burial room with its plug, and

 

La partie _____e du corps, traitée de façon relativement réaliste, contraste avec

The upper part of the body, treated with comparative realism, contrasts with

 

Dans la partie _____e du mur, des rangées de petits rectangles en léger défoncement simulent les extrémités des

In the upper half of the wall, rows of small rectangular recesses imitate the ends of

 

Partie _____ d'une statue colossale d'Akhénaton retrouvée à l'emplacement du premier temple d'Aton, à Karnak. Grès.

Upper part of a colossal sandstone statue of King Akhenaten from the site of the early temple to the Aten at Karnak.(Ald1)

Partie _____ d'une statue d'Amménémès III découverte par Mariette à Mit Faris, dans le Fayoum. Granite noir.

Upper part of a black granite statue of Ammenemes III excavated by Auguste Mariette at Mit Faris in the Faiyum.(Ald1)

Le registre _____ montre la barque d'Amon de Thèbes, à la proue et à la poupe ornées d'une tête de bélier, portée en procession par vingt prêtres au cours d'une fête thébaine, telle l'Arche d'Alliance.

The upper register shows the barque of Amun of Thebes with its ram's-head ornaments at prow and stern borne in procession on carrying-poles during some Theban festival by twenty priests like the Ark of the Covenant. Beside it walks the First Prophet in his leopard-skin robe.(Ald1)

Fig. 16. Objets badariens. Poterie striée à partie _____e noire; lame de faucille et tête de flèche en silex; palette d'ardoise; cuiller, bracelets, aiguilles et peigne en ivoire; figurines féminines en ivoire et en argile. 4000 av. J.-C. env.

Fig. 16. Group of Badarian artifacts: black-topped pottery with combed surfaces; flint sickle-blade and arrow-head; slate palette; ivory scoop, bracelets, needle and comb; ivory and clay figurines of women; c. 4000 BC.(Ald1)

Ils arrivait parfois, certes, que les travailleurs fussent soumis à un régime trop pénible et dussent en appeler à l'autorité _____e pour obtenir réparation ou, dans les cas extrêmes, qu'ils abandonnassent leurs champs.

It did happen sometimes that men were pushed too hard and had to obtain redress by appealing to higher authority or in extreme cases by leaving the cultivation of their fields.(Ald1)

La stèle _____, qui montre Itéti assis devant un autel sur lequel sont disposés des pains allongés, comporte une autre liste d'offrandes funéraires.

In the stela above, Iteti is shown seated before an altar on which are placed long slices of bread and a further list of funerary offerings.(Ald1)

, c'est d'abord vers l'Orient qu'ils se tournent, où de grandes civilisations leur proposent des produits et des techniques _____s:

, they first turned to the east, where great civilizations offered them superior products and technology;

 

Le sérénité qui émane de tant de statues et de reliefs appartient à des êtres que les doutes ne viennent point effleurer, les voix qui s'élèvent des rares écrits de cette période -- livres de préceptes et autobiographies -- témoignent d'une ferme croyance: la «vie bonne» se fonde sur la modestie, la discrétion, l'honnêteté et la patience; il faut être judicieux dans ses amitiés, ne se montrer ni cupide ni jaloux, manifester envers ses _____s le respect qui convient -- bref, demeurer à sa place et être modéré en toute chose.

The calm faces that gaze out from so many statues and reliefs are untroubled by doubts, and the voices which speak from the scanty writings of the period, the books of precepts and the autobiographies, are unfaltering in their belief that the good life consisted in being modest, discreet, honest, and patient; prudent in friendship, not covetous, nor envious; but paying proper respect to superiors: in short, keeping one's proper station and exercising moderation in all things.(Ald1)

Cependant, les grades _____s n'étaient ouverts qu'à l'homme instruit qui avait peut-être commencé sa carrière comme simple scribe, soit à domicile, soit comme intendant d'un domaine.

The highest staff posts in the Army, however, were open only to the educated man who might begin his career as a simple scribe acting either at home or in the field as a sort of pay-clerk.(Ald1)

L'asservissement de l'homme du commun à ses _____s se révèle dans la corvée système qui avait existé de tout temps et en vertu duquel tous les hommes valides étaient susceptibles d'être mobilisés en période critique, pendant la moisson ou l'inondation, par exemple, et affectés à des travaux d'intérêt général tels que la construction de digues ou le curage des canaux régularisateurs de la crue.

The liability of the common man to be directed by his betters is seen in the operation of the corvée, a system which had existed from earliest days whereby all the able-bodied men could be called out in critical times as during the harvest and inundation to toil on public works such as the raising of dykes or the clearing of channels to control the flood.(Ald1)

, minutes et copies de lettres, plaintes émanant des administrés, blâmes venant des _____s, etc.

, minutes and copies of letters, complaints from citizens, reproofs from superiors, etc.

 

 

$H supériorité/s (la)     superiority; predominance; advantage; seniority (age)

et qui craignent la piraterie, la _____ des Grecs est d'abord de maîtriser la mer:

and alert to the dangers of piracy, the Greeks at first owed their superiority to their control of the seas.

Les côtes de Palestine étaient solidement tenues par les Philistins qui, disposant du monopole du fer, avaient, de ce fait, la _____ en matière d'armement.

In Western Asia the coast of Palestine was firmly in the hands of Philistines whose monopoly of iron secured them a superiority in weapons.(Ald1)

 

$H superlatif     1. (adj) superlative; 2. (le) superlative

$H superposé/e/s     (adj) superimposed; placed in a position (avec = with)

; les techniques du filtrage optique permettent de retrouver, sous la confusion du paysage actuel, des structures agraires fossiles, en particulier les centuriations antiques, quelquefois même _____es;

Techniques of optical filtering make it possible to rediscover, under the confusion of the present-day landscape, ancient systems of land use, in particular Roman centuriations, sometimes even when superimposed.

, ainsi que les substructions médiévales souvent _____es à des constructions plus anciennes.

as well as medieval foundations often superimposed on older structures.

, ainsi que les substructions médiévales souvent _____es à des constructions plus anciennes.

as well as medieval foundations often superimposed on older structures.

substructions médiévales (souvent _____es à des substructions antiques)

medieval foundations (often superimposed on ancient foundations)

Dans les premiers étaient placés les sarcophages; dans les secondes, plusieurs corps étaient _____s.

Sarcophagi were placed in the former and several bodies were placed on top of one another in the latter.

Onze foyers étaient _____s dans un creux de rocher sur une plage du Cotentin.

Eleven hearths were found, one above the other, in a hollow in the rock on the beach near Cotentin.

, dont les ordres _____s sont séparés par une frise continue haute de 1,21 m,

, the superimposed orders of which are separated by a continuous frieze 1.21 m (3.8 ft) high,

 

$H superposer     to superimpose

, et superpose aux cadres administratifs égyptiens, généralement maintenus, une solide administration militaire et fiscale grecque.

, and imposed on the Egyptian administrative system, which was in large part retained, firm Greek military and financial control.

 

$H superposer se     to be superimposed???

Aux temples 6 et 7 se superpose le théâtre de Marcellus (en pointillé sur le plan) qui

Temples 6 and 7 were covered by the theatre of Marcellus (16) which

Les chiffres romains indiquent des populations qui se superposent à une date plus tardive aux populations désignées par les chiffres arabes.

Roman numerals indicate later populations than those designated by Arabic numerals.

Grâce à l'élévation du niveau du sol, elles pouvaient englober les édifices antérieurs ou se _____ à eux.

Because the ground level was, by then, higher, these were able to incorporate the earlier constructions or were built on top of them.

 

$H superposition (la)     superimposition

Les parois sont restaurées par _____ d'une decoration schématique avec des panneaux blancs et rouges sur un ancien décor.

The walls have a decorative scheme of red and white panels superimposed on an older design.

, où l'archéologue distingue, en _____, les vestiges des occupations successives.

where the archaeologist can distinguish the remains of successive occupations superimposed on each other.

 

$H supersonique     (adj) supersonic

$H superstitieux     (adj) superstitious

$H superstition (la)     superstition

Le respect envers la royauté était devenu une _____ plus qu'un article de foi, et la monarchie elle-même dégénéra, se transforma en une dictature militaire dont la pérennité dépendait des mercenaires.

Respect for the kingship still survived more as a superstition than an article of faith, but the monarchy was transformed thereafter into a military dictatorship depending for its stability upon mercenaries; and(Ald1)

 

$H superstructure (la)     superstructure

Dans le monument Djéser, le tumulus géant devient une _____ à degrés, peut-être sous l'influence de conceptions héliopolitaines, tandis qu'une série d'édifices imitant les demeures des vivants se trouvent associés au sein du même complexe.

In Djoser's funerary monument the giant tomb-mound becomes a stepped superstructure, perhaps under the influence of Heliopolitan ideas, while associated with it in the same complex is a series of buildings imitating the houses of the living.(Ald1)

, et enfin celle (pyramide), à la _____ à peine ébauchée, de l'Horus Sekhemkhet, successeur probable du roi Zoser, qui fut découverte en 1852, par notre regretté collègue Zakaria Goneim.

, and finally the outlined superstructure of the Horus Sekhem-khet pyramid, a king who was probably the successor to King Zoser.  This was discovered in 1952 by our late colleague Zakaria Goneim.

 

Cette _____ comportait un revêtement de calcaire fin, dont quelques assises subsistent sur sa face méridionale.

This superstructure was faced with fine limestone, of which several courses still remain on the south side.

 

est accusée sur la terrasse du mur d'enceinte par une _____ oblongue de 84 mètres x 12m., à toiture

is indicated on the terrace of the enclosure wall by an oblong superstructure 84 m long and 12 m wide, with a roof

 

 

$H supplanté/e/s     1. (adj) supplanted, superceded, ousted;

2. pp of supplanter = to supplant, supercede, oust

Les cultures prédynastiques de la fin de cette seconde phase ont été identifiées à El-Gerzah ainsi qu'en d'autres sites du Fayoum; à Nagada et à El-Ballas, près de Coptos, elles ont _____ les cultures amratiennes.

The Late Predynastic cultures of this second phase have been identified at el-Gerza and other sites in the Faiyum, and found superseding the Amratian cultures at Nagada and el Ballas near Koptos.(Ald1)

Il semble, comme ce fut si fréquemment le cas dans l'histoire ultérieure de l'Egypte, que les nouveaux dirigeants eussent été hostiles à la lignée qu'ils avaient _____e.

It would appear that, as so often happens in Egyptian history, the new rulers were inimical to the family they supplanted.(Ald1)

Les orges à grains nus, d'abord prépondérantes, ont été peu à peu concurrencées puis _____es à l'Âge du bronze par les orges à grains vêtus.

Naked grain barleys were dominant at first, but were gradually overtaken and then supplanted by hulled grain barleys in the Bronze Age.

 

$H supplanter     to supplant, supercede, oust

$H suppléance (la)     substitution, deputyship, temporary term

$H suppléant     (adj) substitute, deputy, acting, temporary

$H suppléer     to replace, substitute for; to supplement; to supply; to compensate; to deputize for

$H supplément (le)     supplement; extra payment, extra fare

$H supplémentaire/s     (adj) supplementary, additional, extra

Quant aux figurines qui, comme celles-ci, sont doubles, elles posent peut-être un problème _____; mais

As for the figurines, which like these, are ambiguous, they may pose an additional problem; but

(D) heures _____s

(D) overtime

 

$H supplication (la)     supplication, entreaty, beseeching

$H supplice (le)     torture, punishment; torment, agony

Toutes les tombes, tous les monuments funéraires de la Ire dynastie ont été délibérément incendiés et, des riches trésors qu'ils ont contenus, il reste seulement quelques bribes qui nous infligent le _____ de Tantale.

All the tombs and cenotaphs of Dynasty I have been deliberately and openly fired, and of the rich treasure that they once contained only a few tantalizing scraps exist.(Ald1)

 

$H supplicié/e/s     (adj) tortured; executed

Marsyas _____

Punishment of Marsyas

Gémonies (escaliers sur lesquels on traînait le corps des _____s)

Gemoniae (stairs on which victims were dragged)

 

$H supplicier     to torture; to execute

$H supplier     to supplicate, implore, entreat, beseech

Les fresques des chapelles funéraires de Thèbes nous ont laissé un témoignage sans ambiguïté de cette cérémonie au cours de laquelle les princes d'Asie, d'Afrique et des «îles de la Grande Verte» venaient, à l'instar de rois mages, déposer leurs présents aux pieds du monarque nouvellement couronné et le _____ de leur donner le «pain de vie», communiant dans une même dévotion avec le peuple égyptien.

The painted walls of the Theban tomb-chapels of the New Kingdom have left us the clearest pictures of this ceremony when princes from Asia and Africa and the 'Isles of the Great Green' set out on a Magi-like journey to lay their gifts at the feet of the newly crowned king, and beg from him 'the breath of life,' uniting in this devotion with the people of Egypt itself.(Ald1)

 

$H support/s (le)     support, prop

Dinos attique et son _____

Attic dinos and stand

 

Mais il est bien vrai que l'archéologie peut servir de _____ à des revendications de type nationaliste:

But it is also true that archaeology has helped to support claims of a nationalistic type:

 

Au-dessous de cet abaque était ménagé perpendiculairement au fût de la colonne un trou cylindrique profond destiné peut-être à un _____ d'enseigne en bois.

Below the abacus, the fluted columns are pierced from front to back by a deep round hole, intended perhaps to support a wooden peg or sign.

 

, le livre pourra redevenir le _____ du raisonnement et de l'idée, pour tout ce qui concerne, au-delà de la description, la reconstruction archéologique.

, books can once again become a medium for reasoning and argument about all aspects of archaeological reconstruction other than simple description.

 

, mais le _____ en tôle de bronze, le traitement des personnages et le thème de la boisson à caractère funéraire sont

, but the bronze support, the treatment of the figures, and the theme of drinking in a funerary context, are

 

Le bas est donc un principe spirituel qui peut apparaître indépendamment de son _____ physique, agir pour son propre compte, «représenter» en quelque sorte son patron.

The ba is thus the spiritual principle which could appear independently of its physical support and act on its own account, as the representative, as it were, of its owner.

 

_____ sculpte

carved support

 

_____ sculpté d'origine iranienne

carved support of Iranian origin

 

un _____ vertical

vertical plinth (of a headrest)

 

les colonnes qui jouent simplement le rôle de _____s

the columns which were simply used as supports

 

les principaux _____s architecturaux à travers toute l'histoire pharaonique

principal architectural supports throughout pharaonic history

 

le principaux _____s dans l'architecture pharaonique

various supports in Pharaonic architecture

 

_____s de lits

supports for beds

 

S____s de lits, de tabourets et d'échiquiers. Ivoire sculpté en forme de pattes de boeuf (pattes antérieures et postérieures).

Ivory supports for beds or stools and gaming boards, carved as the fore and rear legs of bulls. From Abydos.(Ald1)

les _____s végétaux

supports made from plants

 

 

$H supportable     (adj) bearable, tolerable

$H supportant     (participle) supporting, upholding; propping, sustaining; enduring, bearing, suffering; tolerating

ornées de trois colonnes reposant sur un soubassement de 2 m de hateur et _____ un bandeau-corniche arqué.

decorated with 3 columns standing on a base 2 m high and supporting a cornice in the shape of a flattened arch.

Les murs sont constitués de poteaux et rapprochés, _____ un clayonnage de saule lequel on a plaqué du torchis.

The walls are made of posts, placed close together supporting willow wattling smeared with cob.

 

$H supporté/e/s     (adj) supported, upheld; propped, sustained; endured, suffered; tolerated

La plate-forme munie de clochettes est _____e par quatre roues à long moyeu identiques à celles que l'on

The platform carries small bells and stands on four wheels identical to those which have

La toiture était _____e par une rangée axiale de colonnes en bois reposant sur des dalles de pierre, alors que le

The roof was supported by a line of wooden columns resting on stone slabs, the ... being

 

$H supporter     1. to support, uphold; to prop, sustain; to endure, bear, suffer; to tolerate;

2. (le) supporter; fan

(colonnes), qui supportaient autrefois une lourde toiture de pierre formée de blocs de champ et arrondis

(columns), which in ancient times supported a heavy stone roof made of slabs placed perpendicularly and curved

, même lorsqu'ils supportaient les énormes dalles de la couverture en chevrons de ces salles.

even when they supported huge monoliths of the roof in chevrons.

; elles supportaient une corniche cintrée couronnant l'édifice.

; they supported an arched cornice crowning the building.

, mais retenue par des jambes de force, joint les deux faces Nord et Sud du puits et supporte quelques madriers.

but upheld by stays, that link the two faces north and south of the pit and bearing some thick plants.

Les poteaux centraux supportent la faîtière, le poteaux intermédiaires, les chevrons et les voliges.

The central posts support the ridgepole, the intermediary posts, the rafters and battens.

qui m'accorder une subvention, grâce à laquelle il me fut possible de _____ les frais que devait entraîner la recherche des matériaux.

for a grant which made it possible to meet the expenses of collecting the material.

 

$H supposé/e/s     (adj) supposed, alleged; assumed; fictitious

C'est ce genre de dilettantes que raillait le satirique Addison dans le premier numéro de son journal, The Spectator, en relatant le voyage _____ qu'il fit au Grand Caire pour prendre les mesures d'une pyramide.

It was of such dilettanti that the satirical Addison made fun in his first number of The Spectator where he describes himself as making a voyage to Grand Cairo on purpose to take the measure of a pyramid.(Ald1)

On peut invoquer, pour expliquer ce fait, une incapacité _____e des populations néolithiques à rendre les détails.

One explanation of this fact might be a supposed inability on the part of the Neolithic peoples to render details.

 

$H supposer     to suppose, assume; to imply

[+ subjunctive = sense of stating a hypothesis; + indicative = sense of admitting something]

Si Hapidjéfa put oublier les instincts ancrés chez tout Egyptien civilisé en acceptant d'être inhumé selon la coutume des Barbares du lieu, à _____ qu'il eut le choix, il serait bien étonnant que, en l'espace de quelques générations, les gouverneurs héréditaires ne se fussent pas entièrement assimilés aux autochtones et n'eussent pas cherché à revendiquer leur autonomie face à l'écroulement du lointain pouvoir central -- comme cela devait se produire au XIe siècle avant notre ère dans des circonstances analogues.

, and if Hapdjefi could so far forget all the instincts of the civilized Egyptian as to accept the local barbaric custom of sati-burial, assuming he had a choice in the matter, it would be small wonder if in the course of a few generations hereditary governors should not have gone entirely native and sought to assert an independence in the face of the crumbling metropolitan power in distant Egypt, as was to happen in similar circumstances in the eleventh century BC.(Ald1)

on suppose à juste titre que

one is justified in thinking that

 

On suppose en général que tous ces traits relèvent d'une interprétation religieuse.

It is generally supposed that all these features carry a religious interpretation.

 

(et leur mise en oeuvre suppose que soient levés bien des obstacles, techniques, psychologiques, institutionnels),

and their introduction assumes that many institutional, technical and psychological obstacles will be removed)

 

On suppose qu'ils s'exprimaient dans un idiome hamitique, proche de celui des Berbères de Libye ou des Somalis d'Afrique orientale.

They are presumed to have spoken a Hamitic tongue akin to that of the Berbers of Libya or the Somalis of East Africa;(Ald1)

(mais même l'objectif photographique et beaucoup moins objectif que son nom ne le laisserait _____);

(but even the objective photograph is much less objective than its name implies).

 

; du moins peut-on _____ que la quête des métaux fut là encore le principal mobile, car

We can only guess that the search for metals was once again the prime motive, since

 

De faibles échos de ces croyances primitives se retrouvent dans la religion pharaonique, ce qui nous conduit à _____ que l'Egyptien des origines adorait le ciel et des étoiles divinisées, que ses chefs étaient sans doute des faiseurs de pluie qui, comme c'était encore récemment le cas au Soudan, étaient rituellement assassinés par la noyade ou l'écartèlement lorsque leurs pouvoirs commençaient à faiblir.

Faint echoes of primitive beliefs which must date to these Prehistoric times can be caught in later Pharaonic religion. From them it has been surmised that the earliest Egyptians worshipped sky- and star-deities and that their leaders were doubtless rain-makers who, as in the Sudan recently, were ceremonially killed, perhaps by drowning or dismemberment, when their powers began to wane.(Ald1)

On peut toutefois _____ que les Etats-cités du Delta étaient plus avancés, plus indépendants et plus jaloux de leurs traditions que communautés rurales et simples de Haute Egypte et qu'ils répugnaient plus que ces dernières à se fondre dans un ensemble organique.

It is to be presumed, however, that the city-states of the Delta were more advanced, independent, and jealous of their local traditions than the simpler folk-communities of Upper Egypt, and more difficult to weld into a corporate whole.(Ald1)

On a donc pu _____ que l'on avait affaire à un sanctuaire, ce qui a conduit automatiquement à imaginer

This suggests that a sanctuary is represented, with the natural conclusion that

 

 

$H supposition (la)     supposition, assumption, surmise

$H suppositoire (le)     suppository

$H suppôt (le)     henchman, tool

$H suppression (la)     suppression; stoppage; removing; abatement (noise)

$H supprimer     to suppress, quell; to abolish, eliminate, cancel, do away with (person)

$H suppuration (la)     suppuration

$H suppurer     to suppurate

$H supputer     to reckon

$H suprahumain/e/s     (adj) superhuman

Des emblèmes royaux vous confèrent la force _____e de Pharaon.

Royal emblems would imbue you with the Pharaoh's superhuman power.

 

$H suprématie (la)     supremacy

Si, militairement parlant, l'aventure se solda par un échec, elle assura solidement à la France la _____ dans les affaires culturelles de l'Egypte.

While Napoleon's adventure was militarily ill-fated, it firmly established French ascendancy in the cultural affairs of Egypt.(Ald1)

940: XXIIe et XXIIIe dynasties; Essor de la Phénecie; Les mercenaires libyens conquièrent la _____ du Koush

940: DYNASTIES XXII-XXIII; Growth of Phoenicia; Kush independent; Libyan mercenaries achieve supremacy(Ald1)

Des peuples nouveaux et vigoureux, dotés d'un armement supérieur, défièrent la _____ militaire de l'Egypte, tandis que les querelles de succession, l'insuffisance des crues du Nil et la paupérisation croissante portaient un coup mortel à cette conception.

New and vigorous races with superior weapons challenged successfully Egypt's military supremacy; dynastic squabbles, low Niles, and increasing impoverishment dealt the idea a mortal blow. (Ald1)

 

$H suprême/s     (adj) supreme, highest, crowning

Elle contrôle les activités de chaque sujet, régit toute l'économie, au nom de Pharaon, son chef _____.

It controlled the activities of each subject, and organized the whole economy in the name of Pharaoh, the supreme overlord.

 

Le privilège détenu par l'héritière conférait la légitimité dynastique à un point tel que, n'ayant pas de frères directs, la reine Hatshépsout estima, à la mort de son époux, qu'elle avait plus de droits à la couronne que le prétendant immédiat dans la ligne de succession, Thoutmosis III, et qu'elle pouvait accaparer le pouvoir _____.

So powerful was the privilege that the heiress possessed of conferring the right to the throne, that Queen Hatshepsut evidently felt in the absence of full brothers on the death of her consort that she had a better right to rule than the next heir, Tuthmosis III, and was able to usurp supreme power.(Ald1)

Cette notion du pharaon conçu comme l'incarnation d'Horus atteignit son plein développement dans les débuts de l'Ancien Empire et, selon toute probabilité, la pyramide à degrés, comme l'ensemble de Gizeh, sera l'illustration la plus grandiose de ce concept, l'Egypte tout entière participant alors avec un zèle farouche à élever et équiper ces gigantesques monuments, non pour le seul bénéfice de l'homme qui était à sa tête, mais afin d'assurer la permanence de la divinité _____ à laquelle la nation s'identifiait.

This concept of the Pharaoh as the god Horus incarnate reached its fullest development in the Early Old Kingdom, and probably the Step Pyramid and the pyramids at Giza stand as its greatest memorials when the entire nation undertook the tremendous activity involved in raising and equipping these giant monuments not for the sole benefit of their human ruler, but to ensure the persistence of their greatest divinity with which their very existence was identified.(Ald1)

Il ne fait pas de doute que l'Améni de la prophétie soit Amménémès Ier, et si l'auteur insiste sur la famille de Haute Egypte dont il était issu et qui était de sang noble. C'est pour blanchir celui qui avait usurpé le pouvoir _____ afin de mettre un terme aux malheurs causés par l'anarchie qui régnait à la fin de la XIe dynastie.

The Ameni of the prophecy is undoubtedly Ammenemes I, and his Upper Egyptian parentage, which was noble, is stressed as an apologia for his seizure of supreme power to end the miseries of anarchy at the close of Dynasty XI.(Ald1)

Pourtant, ce n'est pas sur une civilisation sénile dont les nerfs ont lâché qu'il convient de juger l'Egypte ancienne, mais sur ce qu'elle fut pendant deux mille ans quand le système fonctionnait. «La vie de l'homme en tant qu'individu et, plus encore, comme membre de la société s'intégrait à celle de la nature, écrivait Frankfort. Avoir l'expérience de cette harmonie était considéré comme le bien _____ auquel l'homme pouvait aspirer.»

We should, however, judge the Ancient Egyptians not from the nervous breakdown of their old age, but from what they were during the two thousand years when their system worked, and in the words of Frankfort, 'the life of man, as an individual and even more as a member of society, was integrated with the life of nature, and ... the experience of that harmony was thought to be the greatest good to which man could aspire.'(Ald1)

Une grande part du respect voué au futur dieu _____ avait fini par aller à celui qui était la royauté divinisée, Osiris, bien qu'une tradition fortement ancrée exigeât toujours que le monarque terrestre et les siens fussent inhumés suivant un rite funéraire splendide dans les pyramides.

Much of the reverence for the Pharaoh as the greater-god-to-be had passed to that deification of kingship, Osiris, despite the weight of a tradition that still gave the terrestrial ruler and his family sumptuous burial in a pyramid-tomb.(Ald1)

Plus qu'aucun roi, il aima jouer son rôle de champion _____ de l'Égypte et,

He enjoyed playing the part of the leader of Egypt more than any other king, and

 

Dieu des rois qui ..., il devint dieu _____ de l'État libéré, et bientôt patron de l'empire qui se constitua.

, for he was the god of the kings who ..., and he thus became the most important god in the newly liberated state and soon of the empire which came into being.

 

Quoique le culte d'Osiris fût axé sur la vie dans l'au-delà et ne se posât pas en rival de celui des autres divinités, il était inévitable que certains empiétement apparussent: ce fut le cas, par exemple, lorsque Osiris, s'emparant des pouvoirs judiciaires exercés par Rê sur le tribunal héliopolitain, devint le juge _____ des morts dont les âmes devaient comparaître devant lui pour rendre compte des actes accomplis sur terre.

While the cult of Osiris was concerned entirely with the life after death, and did not challenge that of other deities, a certain amount of encroachment was inevitable as Osiris took over the judicial powers which the sun-god Re, for instance, had exercised over the Heliopolitan tribunal, and became the supreme judge of the dead, before whom all wandering souls after death had to account for their deeds on earth.(Ald1)

Les dynasties ultérieures poursuivirent cette pratique qui revenait à rendre électif le poste _____ du sacré collège, auparavant héréditaire.

; and this practice of making the chief office in the Sacred College elective rather than hereditary was continued by succeeding dynasties.(Ald1)

Les Hérakléopolitains instaurèrent deux dynasties, la IXe et la Xe, et, selon Manéthon, le premier de la lignée, Akhthoès, conquit le pouvoir _____ «en usant d'une grande cruauté qui sema le malheur en Egypte».

The Herakleopolitans form Dynasties IX and X, and according to Manetho the founder of their line, Akhthoes, achieved supreme power 'by great cruelty which wrought woes for Egypt.'(Ald1)

Thèbes n'atteignit sa grandeur que sous le Moyen Empire, quand les princes locaux s'emparèrent de haute lutte du pouvoir _____ et, coiffant la couronne pharaonique, régnèrent sur l'Egypte réunifiée.

Thebes rose to prominence only in the Middle Kingdom when its local princes fought their way to supreme power and ruled as Pharaohs over a reunited Egypt.(Ald1)

 

Son type nubien est rendu avec la _____ maîtrise technique de l'«art nouveau» qui refleurit à Thèbes sous l'influence de Mentouemhat.

His Nubian features are rendered with all the high technical brilliance of the 'new art' revived at Thebes under Menthu-em-het.(Ald1)

Ces querelles à l'échelon hiérarchique _____ ont dû retarder le développement de l'Etat pharaonique et en même temps porter atteinte à son prestige et à sa prospérité.

This contention at the very head of affairs must have retarded the growth of the Pharaonic State and reduced its prestige and prosperity.(Ald1)

Pour Manéthon, l'usurpation du pouvoir _____ par les Hyksôs fut purement et simplement catastrophique. Cependant, nous discernons, quant à nous, dans cette mainmise, un des grands stimulants de la civilisation égyptienne; l'événement apporta dans la Vallée un sang neuf, des idées et des techniques nouvelles, et permit à l'Egypte de participer à la culture de l'âge du bronze en Méditerranée orientale.

While to Manetho the Hyksos seizure of supreme power seemed an unmitigated disaster, we can recognize it as one of the great fertilizing influences in Egyptian civilization, bringing fresh blood, new ideas, and different techniques into the Valley and ensuring that Egypt kept to the mainstream of the Bronze Age culture in the Eastern Mediterranean.(Ald1)

Le dieu local était primitivement une sorte de chien noir, «le Chef de ceux qui résident à l'Ouest» (le royaume des morts), mais à la fin de l'Ancien Empire il fut assimilé à une autre divinité de la mort, Osiris, le dieu _____ qui fut probablement, à l'origine, la déification d'un chef préhistorique, et dont le culte, issu de Busiris, dans le Delta, s'étendit à diverses cités.

The local god was originally a black dog-like creature known as 'Chief of the Dwellers in the West' (i.e. the realms of the dead); but by the end of the Old Kingdom, he had been assimilated by another and supreme death-god Osiris, probably in origin a deified prehistoric chieftain whose worship spread from the Delta city of Busiris to several sites in Egypt.(Ald1)

 

Aussi quand l'Egyptien faisait le mal, c'était une agression objective contre le divin système de maât et non un conflit subjectif entre lui et un dieu _____, de toute façon trop lointain pour être approché, sinon par la médiation du roi-dieu ou de quelque déité locale.

If the Egyptian did wrong, therefore, it was objectively against the divine system of ma'at, not by a subjective conflict between himself and a supreme god who was usually too remote anyway and only approachable through the intermediary of the divine king or some local godling.(Ald1)

Il apparaît donc clairement que, quels que fussent les obstacles qui les séparaient leur vie durant de la responsabilité _____, les nouveaux gouverneurs et les notables ne doutaient guère qu'ils deviendraient rois après leur mort.

It seems clear, therefore, that whatever impediments there were to achieving the supreme office of Pharaoh in life, few of the new governors and officials had any doubts about their becoming as kings at death.(Ald1)

Cette notion, qui faisait du roi l'incarnation du dieu _____, perdit malheureusement de sa force au cours de la Première Période Intermédiaire, quand, au pharaon, souverain unique et exclusif, se substituèrent une multitude de roitelets locaux, moins préoccupés d'affirmer leur essence divine que leur capacité à défendre leurs sujets par les moyens d'une puissance toute temporelle.

The concept of the king as the supreme god incarnate was sadly weakened during the First Intermediate Period when the exclusiveness of the Pharaoh was replaced by a multiplicity of local kinglets who boasted less of their divinity than of their ability to preserve their people by their temporal might.(Ald1)

Avec la mort obscure de Ramsès XI, le pays retomba dans sa bipartition naturelle avec une dynastie régnant à Tanis et une lignée militaire, qui avait réussi à accéder aux postes _____s de la hiérarquie d'Amon, régnant à Thèbes.

With the obscure death of Ramses XI the country fell into its natural halves, with one dynasty ruling at Tanis, and a military family who had got themselves appointed to the highest offices in the hierarchy of Amun ruling at Thebes.(Ald1)