$H Ti     Ti

-2340 -- VIe dynastie -- Téti, Pépi Ier, Mérenrê Ier, Pépi II; Deir el Gebraoui, Koptos, Abydos, Saqqara; Les mastabas privés augmentent régulièrement de taille (__, Mérérouka); Tombeaux rupestres dans les centres provinciaux; Décentralisation gouvernementale; Montée du féodalisme conduisant à l'anarchie

c. 2340 -- DYNASTY VI -- Teti, Pepy I (Phiops I), Mer-en-re I, Pepy II (Phiops II); Deir el-Gebrawi, Koptos, Abydos, Saqqara; Gradual increase in size of private mastabas (Ti, Mereruka); Rock-tombs in provincial centers; Decentralization of government; Rise in feudalism, leading to anarchy(Ald1)

A Saqqara, notamment, la vaste chapelle du mastaba de __, administrateur des Monuments (Ve dynastie) et celle du mastaba de Mérérouka, gouverneur de Memphis sous la VIe dynastie, nous apportent plus qu'une image fugitive de la vie affairée et pleine d'assurance qu'on menait alors dans les grands domaines:

In particular the large mastaba-chapels of the Curator of Monuments, Ti, of Dynasty V, and of the Governor of Memphis, Mereruka, of Dynasty VI, both at Saqqara, allow us more than a passing glimpse into the busy and assured world of the large estate of the period --(Ald1)

Le Sérapéum, les mastabas de __ et de Ptah-Hotep.

The Serapeum and the mastabas of Ti and Ptah-Hotep.

__ Tongoa Liseiriki, mythologie océanienne

????

Fig. 12. Gavage des grues avec des boulettes de viande. D'après un relief du tombeau de __, Saqqara. 2380 av. J.-C. env. Echelle: 1/6.

Fig. 12. Fattening cranes with prepared food pellets, from a relief in the tomb of Ti at Saqqara; c. 2380 BC. Scale, 1:6(Ald1)

Fig. 10. Bouchers dépeçant un boeuf sacrificiel. D'après un relief de la tombe de __, Saqqara. 2380 av. J.-C. env. Echelle: 1/16.

Fig. 10. Butchers cutting up a sacrificial ox, from a relief in the tomb of Ti at Saqqara; c. 2380 .C. Scale, 1:6(Ald1)

 

$H Tiankai     ???

_____ (Théorie du), cosmologie

?????

 

$H Tibère     Tiberius

$H Tiberim     ???

Porticus post Spei ad _____

portico near the Tiber

 

$H Tiberis     Tiberis

Flumen _____

Flumen Tiberis

 

$H Tibes     ???

_____, Porto-Rico

?????

 

$H tibia (le)     tibia, shin-bone, shin

$H Tibre (le)     Tiber (Italian river)

Apollon du _____

Tiber Apollo

du Vicus Iugarius (rue des Jougs), qui reliait le forum au port sur le _____,

of the Vicus Iugarius, which linked the Forum to the port on the Tiber,

, située près du _____ au sud de l'Aventin et composée de tessons d'amphores.

Monte Testaccio, situated near the Tiber to the south of the Aventine, and composed of amphorae fragments.

; en 13, «un portique près du _____, derrière le temple de Spes» (Espérance) dont il ne reste aucune trace;

; No 14 "a portico near the Tiber, behind the Temple of Spes [Hope]" nothing of which remains;

L'Isola Sacra est formée par une partie du delta du _____, située entre les habitats modernes d'Ostia Antica et

The Isola Sacra is a part of the Tiber delta situated between the modern settlements of Ostia Antica and

 

$H tic (le)     tic, twitch

$H ticket (le)     ticket, check

$H tiède     (adj) lukewarm, tepid; mild, soft; warm (wind); indifferent (figuratively)

$H tiédeur (la)     tepidness, tepidity; indifference, coolness (figuratively)

$H tiédir     to cool, grow lukewarm

$H tien     (m. personal pronoun) yours, thine

 

$H tiendrait     from tenir = to hold, have, possess, occupy, keep, retain, maintain; to seize, grasp;

          to manage; to look upon; to side with; to hold together or fast, adhere; to depend, result;

          to remain, persist, withstand; to be desirous, be anxious (à = about/to); to insist (à = upon);

          to care (à = about); to sail close to the wind (nautical);

[NOTE: after à need ce before que -- e.g., je tiens à ce que vous]

Une sélection exhaustive de ces gris-gris _____ assurément dans une vitrine de salon.

A complete collection of these amulets would fill a shop-window.

 

$H tienne     (f. personal pronoun) yours, thine

 

$H tiennent     from tenir = to hold, have, possess, occupy, keep, retain, maintain; to seize, grasp;

         to manage; to look upon; to side with; to hold together or fast, adhere; to depend, result;

         to remain, persist, withstand; to be desirous, be anxious (à = about/to); to insist (à = upon);

         to care (à = about); to sail close to the wind (nautical);

[NOTE: after à need ce before que -- e.g., je tiens à ce que vous]

La conservation et l'étude des objets protohistoriques sont assurées par des méthodes qui _____ compte de la spécificité des matériaux:

The conservation and study of protohistorical objects take into account the material from which they were made,

, des bandes _____ la campagne, les commissaires de Pharaon trahissent, les Hittites enlèvent la Syrie.

; Bedouin overran the country, his representatives betrayed him and the Hittites conquered Syria.

 

$H tiens     from tenir = to hold, have, possess, occupy, keep, retain, maintain; to seize, grasp;

        to manage; to look upon; to side with; to hold together or fast, adhere; to depend, result;

        to remain, persist, withstand; to be desirous, be anxious (à = about/to); to insist (à = upon);

        to care (à = about); to sail close to the wind (nautical);

[NOTE: after à need ce before que -- e.g., je tiens à ce que vous]

(D) _____!

(D) well!, say!; you don't say!

En premier lieu je _____ à exprimer ma reconnaissance envers le Minestère de...qui m'accorde une subvention,

First of all the wants to thank the Ministerie..., for a grant

Je _____ à signaler que le Ministère de l'Enseignement, des Arts et des Sciences de la Haye a accordé cette fois encore un subside ... et je lui en exprime toute ma gratitude.

Thanks are due to the Netherlands Board of Education for the grant

(D) je n'y _____ pas

(D) I don't care for it

 

$H tiens-toi     from tenir = to hold, have, possess, occupy, keep, retain, maintain; to seize, grasp;

          to manage; to look upon; to side with; to hold together or fast, adhere; to depend, result;

          to remain, persist, withstand; to be desirous, be anxious (à = about/to); to insist (à = upon);

          to care (à = about); to sail close to the wind (nautical);

[NOTE: after à need ce before que -- e.g., je tiens à ce que vous]

«T____ à distance de ceux qui te sont subordonnés ...

Be on thy guard against subordinates....(Ald1)

 

$H tient     from tenir = to hold, have, possess, occupy, keep, retain, maintain; to seize, grasp;

        to manage; to look upon; to side with; to hold together or fast, adhere; to depend, result;

        to remain, persist, withstand; to be desirous, be anxious (à = about/to); to insist (à = upon);

        to care (à = about); to sail close to the wind (nautical);

[NOTE: after à need ce before que -- e.g., je tiens à ce que vous]

Déjà sa tâche _____ à la fois de la grande agriculture planifiée et du jardinage quotidien.

And the peasant devoted himself both to work in large fields and in his own garden.

 

, laquelle _____ encore régulièrement ses réunions à travers le monde.

which still meets regularly throughout the world.

 

Au-dessus du roi plane le dieu-faucon protecteur, Horus d'Edfou, qui _____ le symbole de la vie.

Above him hovers the protective hawk-god, Horus of Edfu, carrying the symbol of life.(Ald1)

L'écuyer _____ par la bride leurs deux montures harnachées.

The equerry holds the reins of the two harnessed horses.

 

Le contraste entre les reliefs de Munich et celui du Louvre ne _____ pas à la technique mais à la diversité des

The contrast between the reliefs in Munich and this one in the Louvre is not so much of technique as diversity of

 

(D) il ne _____ qu'à vous de

(D) it only depends on you to

Le cheval monté _____ une place prépondérante dans la civilisation de l'Âge du fer du sud-ouest de l'Europe.

The mounted horse holds an important place in the Iron Age civilization of southwestern Europe.

 

 

$H tier/e/s     1. (adj) third; 2. (le & la) third; third person or party

Le couple, placé en acrotère, haut des deux ____ de la grandeur naturelle et daté des environs de 530,

This pair of figures, erected on the acroterium, about two-thirds life-size and dating from c. 530 BC.,

 

Durant le dernier ____ du XIXe siècle, les fouilles de la nécropole du Céramique, à Athènes et du

During the last third of the 19th century, the excavations of the burial ground of Ceramica at Athens and the

 

Ier ____ IIIe s. apr. J.-C.

AD 200-230

 

Ier ____ IIIe s. apr. J.-C.

1st third of 1st cent. AD.

 

«Si un pauvre cultivateur n'est pas à jour pour ses impôts, remets sa dette des deux ____s» -- tel était le conseil donné par l'un de ces sages.

'If a poor cultivator is in arrears with his taxes, remit two-thirds of them,' was the advice of one.(Ald1)

 

$H tiercé (le)     State run bet on three horses in one race

$H Tierras     ???

_____ Largas, Mexique

?????, Mexico

 

$H Tieshenggou     ???

_____, Gongxian, Henan, Chine

?????, ?????, ?????, China

 

$H tige/s (la)     stem (of a plant), stalk; trunk (tree); shaft (column); shank (anchor); leg (boot);

        stock (family); rod (mech.)

groupant des _____ circulaires

composed of rounded stems

 

À l'Est de cette façade à colonnes cannelées, une base de colonnette à ____ cylindrique est engagée dans le mur bordant la cour de ce côté.

To the east of the façade with the fluted columns, there is the base of a small round-stemmed column, set in a recess in the wall running along the court on this side.

 

Le mur...présente un léger retrait où sont engagées trois belles colonnettes à ____ de section triagulaire, qui

The...wall of the court has a slight recess in which are placed three slender columns with a triangular shaft

 

Le papyrus, qui croissait en abondance dans le Delta et dans les zones non irriguées de la Haute Egypte, satisfaisant à une multitude de besoins; son rhizome préparé servait à l'alimentation, sa ____ était employée dans la fabrications des cordages.

The papyrus plant abounded in the Delta and the undrained areas of Upper Egypt and supplied a host of needs from food prepared from the rhizome to cordage made from the stalks.(Ald1)

faisceaux de _____s

bundles of stems

 

, il paraître être la pétrification de colonnes de bois stylisant elles-mêmes des supports formés de ____s de roseaux ou de palmes réunies en faisceaux,

, they seem to be a reproduction in stone of wooden columns whose form is in turn based on a support made from the stems of reeds or palms bound together in bundles

 

 

$H tigre (le)     tiger

$H Tigre (le)     Tigris (river)

moyen _____

Middle Tigris

 

$H tigress (la)     tigress

$H Tikal     ???

_____. Guatemala

?????

 

$H Tikulti-Ninurta     Tikulti-Ninurta

$H Til     Til

Tell Ahmar (anc. ___ Barsip, Syrie du Nord)

Tell Ahmar (anc. Barsip northern Syria)

 

$H tillac (le)     deck (ship)

$H tilleul (le)     lime-tree; linden-tree

$H Tillia-Tepe     ???

_____, Afghanistan

?????, Afghanistan

 

$H Timarista     Tamarsita

Crito et _____

Kriton and Tamarsita

 

$H timbale (la)     kettledrum (music); metal cup; pie-dish

$H timbalier (le)     kettledrummer

$H timbre/s (le)     stamp; bell; tone, timbre; snare, cord (drum)

(D) droit de _____

(D) stamp fee

L'anse d'amphore présentée ci-contre, à gauche, porte un _____ (inédit) qui

The amphora handle shown on the left bears a stamp (unpublished) with

, chaque amphore portait deux _____s complémentaires, avec sur l'un le nom du «fabricant» et

, each amphora bore two complementary stamps, one giving the name of the "manufacturer,"

 

$H timbré/e/s     (adj) stamped (paper); sonorous; (popular) cracked, crazy, or nuts

: un col muni de deux anses (ici elles sont _____es), une épaule et une panse qui se termine par un pied qui

: neck with two handles (here stamped), a shoulder and a plump "belly" terminating in a pointed tip which

la taille des points indique l'importance relative des lieux de production des amphores hellénistiques _____es

the relative importance of the sites where stamped amphorae production took place in the Hellenistic period is indicated by the number of points shown

Les cités productrices d'amphores _____es à l'époque hellénistique

Cities producing stamped amphorae in the Hellenistic period

des très nombreuses amphores non _____es, plus difficiles à interpréter et à identifier.

the large numbers of unstamped amphorae, which are inevitably harder to interpret and identify.

 

$H timbre-poste (la)     postage-stamp

$H timbrer     to stamp

$H Timgad     Timgad

$H timide     (adj) timid, shy; timorous, apprehensive

Ce premier exemple connu de ce type d'appareil en pierre n'est encore qu'un _____ essai.

This is the first known example in lined and dressed stone, and is only a timid trial.

Certes, un Horapollo, écrivant à la fin du Ve siècle après Jésus-Christ, manifesta un _____ intérêt envers les inscriptions, désormais mystérieuses, laissées par ces ancêtres, mais ses essais d'interprétation des hiéroglyphes passèrent bien loin de la réalité et aboutirent seulement à induire en erreur les savants à venir.

Horapollo, it is true, writing in the later fifth century AD could show some mild interest in the now enigmatic inscriptions of his ancestors, but his attempts to explain the meaning of hieroglyphs were wide of the mark and only contrived to mislead future scholars.(Ald1)

 

$H timidité (la)     timidity, shyness, diffidence

$H timon (le)     pole, shaft; beam (plough); tiller (nautical)

: on reste tout de même surpris de voir un pharaon lier un captif au _____ de son char et faire

--but it is surprising, all the same, to see a Pharaoh with a prisoner tied to the shaft of his chariot

 

$H timoré     (adj) timorous

$H Timothéos     Timotheos

copie romaine d'après _____

Roman copy after Timotheos

 

$H Tin     ???

___ Tali, Ellora, Inde

?????, ?????, India

 

$H tinctoriale/s     (adj) dye (wood); tinctorial (plant)

, papyrus, plantes ornementales (lierre, liseron), _____s et médicinales, gomme de térébinthe, etc.

, papyrus and ornamental plants like ivy or convolvulus. Plants for producing dyes and for medicinal purposes like the turpentine tree, etc. were known.

 

$H Tingitane     Tingitana

Maurétanie _____

Mauretania Tingitana

 

$H tintamarre (le)     (familiar) uproar; din, row; ballyhoo (figuratively)

$H tinter     to ring; to toll; to tinkle, jingle, chink, link, buzz, tingle (ears)

$H tintouin (le)     (familiar) worry, trouble

$H Tipasa     Tipasa

vers _____

towards Tipasa

 

$H tique (la)     tick, cattle-tick

$H tir (le)     shooting, firing; gunnery (artillery); shooting-match

(D) ___ à l'arc

(D) archery

(D) ___ à la cible

(D) target-firing

 

$H tirade (la)     tirade; passage

$H tirage (le)     drawing, pulling, hauling, traction, towing; towing-path; print (photo);

         striking off (typogr); circulation, number printed; draught (chimney); difficulty, obstacle;

         quarrying; extraction (stone); blasting (powder)

(D) _____ à part

(D) off-print

, je me déclare l'obligé de ceux qui voudront bien m'envoyer un _____ à part.

forwarding an offprint would be highly appreciated.

(D) _____ au sort

(D) drawing lots, balloting

 

$H tiraient     3rd plural of tirer = to draw or pull (out), drag, haul, tug; to stretch; to pull off;

         to wiredraw (metal); to shoot, fire; to infer, deduce; to print, work off (typogr); to get, derive

Le long de la «Rivière de l'Ouest» (probablement la branche canopique du Nil) se trouvaient les domaines d'où les pharaons _____ leurs meilleurs vins.

Along the 'Western River,' presumably the Canopic branch of the Nile, lay the large estates from which the Pharaohs obtained their choicest wines.(Ald1)

 

$H tirailler     to pull about; to twitch; to tease; to shoot wildly, fire away; to skirmish, snipe

$H tirailleur (le)     sharp-shooter

$H tirait     3rd sing of tirer = to draw or pull (out), drag, haul, tug; to stretch; to pull off;

         to wiredraw (metal); to shoot, fire; to infer, deduce; to print, work off (typogr); to get, derive

Le lait était une production agricole important; on en _____ du beurre et du fromage, bien que, sur ce point, les indices soient peu nombreux.

Milk was an important farm-product and cheese and butter were prepared from it, though the evidence is scanty.(Ald1)

 

$H tirant     (participle) drawing or pulling (out), dragging, hauling, tugging; stretching;

         pulling off; to shooting, firing; inferring, deducing; getting, deriving

, _____ de la trouvaille elle-même le maximum d'indications et les mettant en rapport avec l'énorme trésor des

obtaining the maximum information from the find itself and comparing this with the enormous quantity of

 

Revers: Héraclès agenouillé, _____ de l'arc, vers la droite; à gauche Thasion;

Reverse: Heracles kneeling, drawing his bow to the right; left Thasion;

 

Enfin, le paysan avait toujours le temps et l'envie de chanter tout en _____ ses boeufs sur l'aire ou en faisant passer à son veau le gué où les poissons et le crocodile sont tapis.

; and always the peasant had the time and spirit to sing his work-songs as he drove his team round the threshing-floor, or carried the calf across the ford where the fishes and crocodile lurked.(Ald1)

Les représentations...montrent comme ici des attelages de bovidés _____ un araire conduit par un homme.

Drawings...show cattle teams drawing an ard plough guided by a man.

 

 

$H tire     1. (la) pull, pulling, tug; (C) molasses candy, taffy, maple taffy;

2. from tirer = to draw or pull (out), drag, haul, tug; to stretch; to pull off; to draw (line);

      to wiredraw (metal); to shoot, fire; to infer, deduce; to print, work off (typogr); to get, derive

(D) voleur à la ____

(D) pickpocket

 

, dont on attend qu'elle ____ des connaissances sur des situations et des événements impliquant l'homme.

, which may be made to yield information on situations and events involving man.

 

Cependant, l'opinion dominante était trop souvent, surtout chez les petits fonctionnaires, que la vocation du scribe était de tirer l'ignorant comme on ____ un âne.

But too often, especially with the petty official, the view prevailed that the scribe existed to drive the ignorant man like a pack-ass.(Ald1)

 

$H tiré/e/s     1. pp of tirer = drawn or pulled (out), dragged, hauled, tugged; stretched;

          pulled off; shot, fired; inferred, deduced; gotten, derived;

2. (adj) pulled, stretched, drawn

(D) ____ a quatre épingles

(D) spruce, spick and span

 

Il mit ainsi en oeuvre un très beau calcaire blanc ____ des carrières de Tourah, sur l'autre rive du Nil, que

He used a very fine white limestone taken from the Tura quarries on the opposite bank of the Nile, with which

 

Trop souvent on a vue le spécialiste, considérant qu'il avait fait suffisement lorsqu'il avait ____ du site la matière d'une savant publication, ..., le laisser

It is too often the case that a specialist seems satisfied simply to extract from the site sufficient material for a scholarly publication, ..., and then leaves it

 

; le char à quatre roues est ____ par deux chevaux.

The four-wheeled chariot is drawn by two horses.

 

(D) ____ par les cheveux

(D) far-fetched

 

Tous les ans, l'inondation déposait sur les champs épuisés une féconde nappe de boue; il suffisait simplement d'y lancer le grain à la volée et de creuser des sillons peu profonds avec une légère charrue ____e par une paire de boeufs.

Each year the inundation deposited a rich silt over the old fields on which it was only necessary to scatter the grain and turn it in with a shallow plow drawn by a pair of cows.(Ald1)

(D) à couteaux ____s

(D) at daggers drawn

 

: tout disposer d'un port --voire de deux-- où les bateaux pourront être ____s sur une grève abritée et

: first of all, it had to provide one, or even two, harbors where ships could be hauled onto a sheltered shore, and

 

 

$H tire-au-flanc (le)     shirker, malingerer

$H tire-botte (le)     bootjack; boothook

$H tire-bouchon (le)     corkscrew; ringlet

$H tire-bouton (le)     buttonhook

$H tire-d'aile     (à) at full speed

$H tire-ligne (le)     drawing-pen; scribing-tool

$H tirelire (la)     money-box

 

$H tirer     to draw or pull (out), drag, haul, tug; to stretch; to pull off; to wiredraw (metal);

         to shoot, fire; to infer, deduce; to print, work off (typogr); to get, derive

(D) il tira un couteau de sa poche

(D) he pulled a knife out of his pocket

 

; la ferme fournissait encore le lait, et les produits qu'on en tirait.

Farms provided milk and milk products.

 

(D) _____ à la courte paille

(D) to draw straws

 

(D) _____ à sa fin

(D) to draw to a close

 

(D) _____ au clair

(D) to clarify, to bring to light

 

(D) _____ avantage de

(D) to turn to advantage

 

Pourtant, il serait faux de _____ des conclusions générales à partir de situations d'exception qui réapparaissaient chaque fois qu'il y avait une crise du système.

Yet it would be wrong to draw conclusions from exceptional circumstances when the system broke down.(Ald1)

(calotype) (négatif sur panier permettant de _____ des images positives).

calotype--photographic process (a negative on paper from which positive images could be taken.

 

, montrait tout le parti qu'on pouvait _____ des sources littéraires pour la connaissance de l'histoire, des idées et

showed the benefit that could be drawn from literary sources for the knowledge of history, ideas and

 

La fouille montre d'une manière exemplaire quel parti historique la stratigraphie permet de _____ d'un site dont

It shows in an exemplary way the historical knowledge that stratigraphy helps to win from a site whose

 

; à Bougon (Deux-Sèvres), en 1979, il a fallu deux cents personnes pour _____ et lever un bloc de 32 tonnes.

An experiment in 1979 involved 200 people in dragging and erecting a block weighing 32 tons,

 

(D) _____ le diable par la queue

(D) to be hard up

 

Cependant, l'opinion dominante était trop souvent, surtout chez les petits fonctionnaires, que la vocation du scribe était de _____ l'ignorant comme on tire un âne.

But too often, especially with the petty official, the view prevailed that the scribe existed to drive the ignorant man like a pack-ass.(Ald1)

(D) _____ parti de

(D) to turn to account

 

Dans sa diversité, ce trésor --et d'autres-- montre que certains avaient su _____ profit de l'expédition de Xerxès,

In its diversity, this and other treasures show that some parties were able to profit by Xerxes' expeditions

 

permet aux archéologues de _____ profit d'un projet industriel passant

has permitted archaeologists to benefit from an industrial project, in spite of

 

Si ces divers Etats voyaient d'un assez mauvais oeil un «grand frère» s'immiscer dans leurs affaires, ils n'étaient cependant que trop disposés à en _____ profit et emboîtaient le pas à la puissance dont l'étoile montait, s'efforçant d'obtenir son concours pour réaliser leurs propres ambitions.

While these various States hardly welcomed the interference of a Big Brother, they were only too ready to turn intervention to their own advantage, following the Power whose star was in the ascendant and seeking its assistance in promoting their own local ambitions.(Ald1)

(D) _____ son épingle du jeu

(D) to get out of a scrape

 

(D) _____ une carotte à quelqu'un

(D) to swindle someone

 

(D) _____ vanité de

(D) to take pride in; to be vain of

 

 

$H tirer se     to extricate oneself; to get out; to recover (health); to beat it (popular)

(D) s'en _____

(D) to get along, make ends meet; to pull or scrape through

(D) se _____ d'affaire

(D) to get along, manage, pull through; to get out of trouble

 

$H tiret/s (le)     dash; hyphen

; celles au tracé imprécis, par des _____s

; les certain routes by a broken line ???

qui se transforment en _____s simples ou doubles, en signes ramifiés, crochus ou barbelés.

which may develop into single or double lines, as well as branched, hooked or barbed signs.

 

$H tirette (la)     curtain cord; slide

$H tireur (le)     marksman, rifleman

$H tireuse (la)     markswoman, riflewoman

(D) _____ de cartes

(D) fortune-teller

 

$H tiroir (le)     drawer (table); slide, slide-valve (mech); episode

$H Tirynthe     Tiryns

$H tisane (la)     infusion , decoction; herb tea

$H tison (le)     fire-brand, ember, live-coal

$H tisonner     to poke, stir, fan a fire

$H tisonnier (le)     poker, fire-iron

$H tissage (le)     weaving; cloth-mill

Plus importantes que ces armes de destruction furent certaines inventions pacifiques qui se perpétuèrent: perfectionnements apportés aux méthodes de filage et de _____ par le métier vertical, introduction d'instruments de musique -- une lyre, un luth à long manche, un hautbois et un tambourin.

More important than these weapons of destruction were certain abiding inventions of peace, such as improved methods of spinning and weaving, using an upright loom; new musical instruments, a lyre, the long-necked lute, the oboe, and tambourine.(Ald1)

Grâce à toutes ces ressources naturelles auxquelles s'ajoutaient les industries locales telles que le _____, la fabrication du papier et l'orfèvrerie, l'Egypte, riche et puissante, était fort bien équipée pour jouer dès sa jeunesse un rôle de premier plan dans le monde.

In all these natural resources, and in some of her native industries, such as weaving, paper-making, and fine joinery, Egypt was rich and powerful and well equipped to play a leading part in the world of her heyday.(Ald1)

 

$H tissé/e/s     (adj) woven

où des motifs végétaux raffinés sont _____s en pourpre sur fond d'or.

on which delicate plant motifs had been woven in purple on a gold ground.

Les quatre femmes, précédées d'un jeune garçon portant une perruque, ont des vêtements _____s multicolores et sont chaussées de bottes de cuir.

The four women are preceded by a boy carrying a spear. They wear bright woven garments and leather boots.(Ald1)

 

$H tisser     to weave, loom; to plait; to spin; to contrive (figurative)

Le lin, dont on tissait les fibres, donnait des textiles de toutes les qualités, allant des étoffes les plus fines, utilisées pour la confection des vêtements, aux étoffes grossières.

Linen in all grades, from a very fine quality for the best clothing, to very coarse canvas, was woven from the fibers of the flax plant.(Ald1)

Ces liaisons tissent autour du monde un réseau de communications très diversifié,

These international associations form a highly diversified, worldwide information network

 

$H tisserand/s (le)     weaver

La vannerie était en usage et la technique du _____ est marquée par un progrès continu.

Basketry was practiced and the technique of weaving linen improved steadily throughout this period.(Ald1)

Ainsi, Amon ne disposait pas seulement de quatre prophètes (ou grands prêtres) et de toute une armée d'officiants mineurs allant jusqu'aux porteurs des offrandes florales: il avait une administration séculière au grand complet avec un Grand Régisseur, des Surveillants des Greniers, des Magasins, du Bétail, des Chasseurs, des Paysans, des T____s, des Ouvriers, des Orfèvres, des Sculpteurs, des Chantiers navals, des Dessinateurs, des Archivistes et de la Police -- un véritable Etat dans l'Etat pharaonique.

Thus Amun had not only four prophets or high priests, and a host of minor officiants down to bearers of floral offerings, but a complete secular establishment, a Chief Steward and Overseers of his Granary, Store-houses, Cattle, Huntsmen, Peasants, Weavers, Craftsmen, Goldsmiths, Sculptors, Shipwrights, Draftsmen, Records, and Police, a veritable enclave within the Pharaonic State.(Ald1)

 

$H tissu/s (le)     texture; textile, goods, fabric; tissue, web

_____ attaché avec des fibules

material with gold fibulae

 

et il était couvert d'un épais _____ de laine.

and covered with a thick woolen cloth.

 

(D) _____ de mensonges

(D) pack of lies

 

Bien qu'on ne trouve pas avant la période classique de _____ en poils de chèvre ou en laine de mouton, il ne fait pas de doute que certains vêtements, les châles par exemple, étaient fabriqués à partir de ces matières dès les temps les plus anciens, quoique -- évidemment considérés comme cérémoniellement impurs -- ils ne fussent pas déposés dans les tombes primitives.

Even if fabrics made from goat's hair and sheep's wool have not been found until the Classical period there is no doubt that certain garments, such as shawls, were woven from these fibers from earliest times though they were evidently considered as ceremonially impure and not deposited in the earlier burials.(Ald1)

peut conduire à preserver les zones qui seront réservées pour les fouilles futures, en attendant d'être intégrées harmonieusement dans le _____ urbain et

can lead to the preservation of areas reserved for future excavations, while they await harmonious integration into the urban fabric and

 

Les impôts étaient payables en nature sous forme d'orge, de blé, d'huile, de vin, de _____, de poissons, de fruits, de têtes de bétail et ainsi de suite.

The taxes were in kind: barley, wheat, oil, wine, linen, fish, fruit, cattle, and so forth.(Ald1)

Néamoins, si l'Égypte fut par excellence un grenier à blé et un producteur de _____s fins, il ne faut pas

Nevertheless, if Egypt were principally a storehouse of grain and a producer of fine linen, it must not be

 

 

$H tissu-éponge (le)     toweling, sponge-cloth, Am. terry cloth

$H Tisza     Tisza (Hungarian river)

Il semble s'agir d'un attribut conférant ou personnage représenté un statut particulier (culture de _____, IVe

The attribute appears to confer a particular status on the character represented Tisza culture, fourth (millennium)

 

$H Tiszapolgar     Tiszapolgar

 

$H titre/s (le)     title, style, denomination; headline; title-page; head, heading; right, claim;

       standard (money); voucher; title-deed, bond, stock, share (finance); diploma, certificate; pl. securities

(D) en _____

(D) titular, acknowledged

 

(D) à juste _____

(D) deservedly, justly

 

qui avait l'habitude de donner un court résumé à la suite de chaque _____.

, adding, as a rule, a summary to each title.

 

Or, l'Egypte du Moyen Empire connaissait fort bien des hommes portant ce _____:

Under this title, such people are well known in the Egypt of the Middle Kingdom,(Ald1)

, dont les bas-reliefs sont à juste _____ considérés comme les chefs-d'oeuvre du genre.

: it has bas-reliefs which are considered masterpieces of their kind.

 

Le chat, la gazelle, l'oie, le singe et le chien étaient, enfin, apprivoisés à _____ d'animaux familiers.

Cats, gazelles, geese, monkeys, and dogs were bred as pets.(Ald1)

(D) à _____ de

(D) by right of, in virtue of

 

(D) _____ de créance

(D) proof of debt

 

Elle fut tout au long de son histoire une grande capitale religieuse et administrative, de même qu'un centre commercial où s'exerçaient toutes sortes d'activités, de la construction navale à la métallurgie, sous les auspices de Ptah, le dieu local, maître des techniques et dont le grand prêtre portait fièrement le _____ de «Doyen des Artisans».

It was a great religious and administrative capital throughout its long history. As a trading-center all manner of crafts were carried on there, from ship-building to metal-work, under the auspices of the city god, the artificer Ptah, whose High Priest proudly bore the title of 'Greatest of Craftsmen.'(Ald1)

 

Puis les brumes de l'histoire retombent sur la scène. Quand celle-ci s'éclaire de nouveau, c'est vraisemblablement l'ancien vizir qui, sous le nom d'Amménémès Ier, occupe le trône -- premier pharaon en _____ de la puissante XIIe dynastie.

; then the mists of history come down again. When the scene clears, it is presumably the Vizier who is now on the throne ruling as Ammenemes I, the first Pharaoh of the powerful Dynasty XII.(Ald1)

Il se compose d'un baldaquin portatif (hauteur: 2,15 m) -- originellement tendu d'un fin voilage semblable à une moustiquaire et portant le nom et le _____ de l'époux de la reine, le roi Snéfrou --, d'un fauteuil, d'un coffre à bijoux et d'un lit avec appui-tête et repose-pieds incrustés. Certains de ces objets sont des présents de son fils, Chéops.

consisting of a portable canopy (height 86 in.) from which fine curtains like a mosquito net were originally hung, and which bears the name and titles of her husband King Sneferu. Also in this group are a chair, jewel-box, and bed with headrest and inlaid footboard, some of them the gift of her son Cheops.(Ald1)

On constate que des captifs étaient employés au _____ de main-d'oeuvre servile par les temples et dans les domaines particuliers, voire même affectés au service domestique des officiers.

We find captives assigned as serfs to the temples and private estates, and even to the household of Army officers.(Ald1)

Les prisonniers de guerre étaient, probablement depuis les origines, considérés comme des citoyens de second ordre, quoique les témoignages en ce sens ne commencent à être abondants qu'à partir du Moyen Empire lorsque, ainsi que nous l'avons vu, des Nubiens et des Asiatiques se mirent au service de l'Egypte, soit qu'ils fussent vendus à _____ de main-d'oeuvre servile, soit qu'ils troquassent la pauvreté et l'incertitude de leur conditions d'hommes libres contre la sécurité et l'assurance d'une modeste subsistance.

Captives taken in war were doubtless regarded as second-class citizens from earliest times, though the evidence does not begin to accumulate before the Middle Kingdom when, as we have seen, both Nubians and Asiatics took service in Egypt, either being sold into slavery, or exchanging a penurious and uncertain freedom for security and a modest subsistence.(Ald1)

Il apparaît que ces Khabirou étaient des «personnes déplacées» qui, hommes et femmes, erraient comme des bandes de brigands, se maintenant probablement dans des régions d'accès malaisé éloignées des routes militaires et intervenant dans la politique locale en louant leurs services à _____ de mercenaires lorsqu'ils ne se battaient pas pour leur propre compte.

The Khabiru appear to have been displaced persons of both sexes moving around like robber-bands and probably keeping to difficult country away from the military high-roads, and intervening in the local politics by accepting service as mercenaries when they were not fighting on their own account.(Ald1)

Fig. 5. Lettre en cunéiforme adressée par le roi Assourouballit Ier d'Assyrie au pharaon, demandant l'établissement de relations diplomatiques et annonçant l'envoi, à _____ de présents, d'un char et de chevaux. 1350 av. J.-C. env. Metropolitan Museum, New York.

Fig 5. Cuneiform letter in the Metropolitan Museum, New York, from King Ashur-uballit I of Assyria to the Pharaoh requesting that diplomatic relations be established, and announcing the dispatch of the chariot and horses as a gift; c. 1350 BC.(Ald1)

 

Ces stèles plates sur lesquelles était notée la liste des pièces de l'équipement funéraire étaient remises aux courtisans par le pharaon et avaient presque la valeur d'un _____ de propriété.

These slab-stelae with their lists of equipment were given to their courtiers by the Pharaohs almost as a certificate of ownership;(Ald1)

(sinon éventuellement à _____ de survivance)

(except possibly as survivals)

 

(D) à _____ définitif

(D) permanently

 

Si ce procédé était adopté, le même _____ devrait être répété plus d'une fois sous différentes rubriques.

More than one title should have to be classified under various headings in that case.

 

Il arrive hélas! trop souvent que le _____ d'un livre ne répond pas exactement à son contenu.

Too often, alas, title and contents of a book do not completely cover each other.

 

, tels sont les vestige qui permettent de suivre l'histoire de cette ville de Haute Égypte, illustre jadis à plus d'un _____ et souvent visitée de nos jours, car

Famous for centuries, this town of Upper Egypt still attracts many visitors, for

 

Chaque _____ étant accompagné d'un résumé ou d'un aperçu du contenu,

As together with the title a summary or an outline of the contents is given,

 

(D) à _____ gracieux

(D) free of charge

 

Or, de l'Époque Thinite à celle des Ptolémées, on n'écrit pas le nom d'un homme de bien sans le faire précéder de son _____ ou de ses titres.

From Thinite to Ptolemaic times, no man of substance would write his name without giving his titles.

 

La célèbre Letter à M. Dacier (1822) donna pour la première fois au monde un système de déchiffrement des hiéroglyphiques, et la vitesse phénoménale de ses travaux pendant les dix brèves années qui lui restaient à vivre se manifeste dans son Précis (1824), sa grammaire et le matériel rassemblé en vue d'un dictionnaire qui devait être publié à _____ posthume.

In 1822 his celebrated Lettre à M. Dacier first gave to the world a valid system for deciphering Egyptian hieroglyphs, and the phenomenal progress that his studies made in the short space of ten years before his early death, is seen in his Précis (1824) and in the grammar and materials for a dictionary that he left for posthumous publication.(Ald1)

Cette cosmogonie puisait sa force dans le mythe d'Osiris enseignant que, dans les temps anciens, un roi divin, assassiné et démembré, était ressuscité d'entre les morts pour être roi et juge du monde souterrain, tandis que le fils qu'il avait engendré à _____ posthume régnait sur terre en ses lieu et place.

This cosmogony was reinforced by the Osirian myth which taught that an ancient divine king had suffered death and dismemberment but arose from the dead to be king and judge in the underworld, while his posthumously begotten son Horus ruled in his father's stead on earth.(Ald1)

Sous le Nouvel Empire, de hauts dignitaires se vantaient de leurs humbles origines et, bien que dans la plupart des cas ils exagérassent leur insignifiance afin de flatter le roi à qui ils devaient leur élévation, il n'en demeure pas moins qu'individu universel comme Senmout, par exemple, était issu d'une caste inférieure, son père n'ayant droit qu'au qualificatif vague, et sans doute attribué à _____ posthume, d'«honorable».

Some of the high officers of State during the New Kingdom boast of their lowly birth, and though in most cases they exaggerate in order to flatter the king who had advanced them, nevertheless such a factotum as Sennemut did come from modest antecedents, his father having only a vague, and probably posthumous, title of 'worthy.'(Ald1)

on suppose à juste _____ que

one is justified in thinking that

 

, j'ai cru inutile de les mentionner encore une fois sous un _____ spécial.

I have thought it superfluous to mention them again separately.

 

Il se peut pourtant que Mentouhotep ait projeté d'avoir deux tombeaux en ce même site: l'un, rupestre, pour abriter son corps en tant que roi de la Haute Egypte et une tombe pyramidale pour sa statue en temps que roi de la Basse Egypte, et ceinte, à ce _____, de la couronne rouge.

It may be, however, that Mentu-hotep provided two tombs for himself on the same site; a rock-hewn tomb for his corpse as King of Upper Egypt, and a pyramid-tomb for a statue of himself as King of Lower Egypt wearing the Red Crown.(Ald1)

Un dépouillement général des innombrables titulatures et une étude appropriée de chaque _____, entreprise faite pour occuper des générations d'égyptologues, donneraient

A general study of the innumerable titleholders and a detailed examination of each title would occupy generations of Egyptologists, but would give

 

au travers de l'Asie et, à _____, l'une des cités les plus ouvertes et les plus avancées de l'époque, se tourne

crossing Asia -- and therefore one of the most open and advanced cities of the period -- turned

 

Or, de l'Époque Thinite à celle des Ptolémées, on n'écrit pas le nom d'un homme de bien sans le faire précéder de son titre ou de ses _____s.

From Thinite to Ptolemaic times, no man of substance would write his name without giving his titles.

 

, qui portent les mêmes _____s de prêtre du temple solaire de Niouser-rê et de chef des manucures de la Cour,

who had the same titles of priest of the sun-temple of Niuserre and chief manicurist of the Court,

 

que la présente livraison contient certains _____s d'ouvrages qui ont déjà paru en 1947.

that in the present series titles are included which were already published in 1947.

 

, les délégations spéciales qu'ils ont reçues et aussi leurs _____s honorifiques (dignités palatines,...).

; the special missions which they had received, and also their honorary titles (historic offices,...).

 

Comme on le verra, les _____s sont énumérés par ordre alphabétique des noms d'auteurs et

The titles are given in alphabetical order of author's names and

 

le socle de...où est gravé, a côté de son propre nom, Néteri-khet, celui d'Imhotep avec les _____s suivants:

the pedestal of...on which, near his name Neteri-khet, is engraved that of Imhotep with the following titles:

 

La réalité est que les artistes, surtout dans les temps les plus anciens, se revendiquaient rarement en tant que tels et préféraient se dissimuler sous des _____s tels que grand prêtre de Ptah.

The fact is that especially in the earlier periods it was seldom that artists proclaimed their calling: they preferred to masquerade under such titles as the High Priest of Ptah.(Ald1)

Bien que son culte appartienne à la Basse Epoque et n'aille pas sans paraître plus ou moins apocryphe, le socle d'une statue de Djéser exhumée à Saqqara, où sont gravés ses nom et _____s, est là pour corroborer la légende.

While his cult belongs to the Late Period and smacks a little of the apocryphal, a statue-base of King Djoser has come to light at Saqqara bearing the name and titles of Imhotep upon it and testifying to the weight of the legend.(Ald1)

Chaque livraison ne contenant que quelques centaines de _____s, il m'a semblé que le meilleur système consisterait à suivre l'ordre alphabétique des noms d'auteurs, plutôt que

In view of the fact that each series contains only a few hundreds of titles the alphabetical order seemed more advisable without

 

 

$H titrer     to confer a title upon; to titrate (chem.)

$H tituber     to stagger, totter, Am. weave (familiar)

$H titulaire/s     1. (adj) titular; regular; 2. (le & la) holder, titular; 3. (la) titulary

Un cran au-dessus, et le voilà scribe des recrues, poste de grande importante qu'occupa, par exemple, Aménophis-Fils-d'Hapou, et dont le _____ avait la haute main sur la conscription et affectait les recrues dans différents services, soit dans l'armée proprement dite, soit aux travaux publics dont la main-d'oeuvre était fournie par la troupe.

A further elevation would be to scribe of recruits, a very important post held for example by Amenophis-son-of-Hapu, who superintended conscription and the allocation of recruits to various services, either in the Army proper on the public works for which the Army supplied labor.(Ald1)

Socle de statue de l'Horus Néteri-khet où se trouvent le nom et la _____ de son ministre, Imhotep.

Pedestal of the statue of Horus Neteri-khet on which we can read the name and titulary of his minister, Imhotep.

 

La principale production, à usage non royal, des ateliers de sculpture était des reliefs que l'on sertissait ensuite dans les niches prévues à cet effet sur la façade est des mastabas de Gizeh dont le décor essentiel était par ailleurs la plaque peinte figurant le _____ du tombeau assis devant une table d'offrandes.

The chief products of the studios destined for non-Royal use were reliefs for insertion in the brick offering-niches built against the east face of the Giza mastabas, the main feature of the decoration being a painted slab showing the owner seated before a table of offerings.(Ald1)

et de trois stèles fausses-portes représentant le roi Zoser en bas-relief avec sa _____ et son nom de faucon, Néteri-khet, dans le serekh.

and also three stelae imitating doorways and bearing figures of Zoser in low-relief with his titles and his falcon name Neterikhet in the serekh.

 

Cette fraction d'un mastaba-chapelle représente l'entrée d'une « maison d'éternité ». Le _____ s'avance pour recevoir les offrandes pieusement apportées par ses proches.

This portion of a mastaba-chapel represents the doorway of a 'house of eternity' with the owner stepping forth to receive the offerings brought by pious relatives.(Ald1)

(dignités palatines, anciennes charges administratives que les pharaons, par opportunisme ou par faiblesse, ont conférées à un nombre croissant de _____s au point de les vider de tout sens)

(historic offices, ancient administrative titles which the pharaohs, either by design or because they were forced to do so, had conferred on so many that they no longer had any significance)

 

Toutes ces charges et leurs annexes devaient avoir pour _____s des scribes expérimentés, quoique, naturellement, le degré de compétence de ces derniers fût variable.

All these posts and their subordinate offices had to be filled with trained scribes, though the degree of their proficiency naturally varied.(Ald1)

Aussi est-elle fort diversifiée: des services, ou au moins des équipes de _____s savamment hiérarchisés, ont à connaître spécialement des champs, des troupeaux.

Thus the administration was very extensive with carefully organized hierarchy of officials in charge of the various departments: fields, flocks,

 

 

$H titulariser     to appoint as titular, to confirm in his appointment; to put on the establishment;

         to appoint the permanent staff to

 

$H titulature/s (la)     titulary

et comportant des stèles fausse-portes avec le portrait et la _____ de Zoser en bas-relief, et des simulacres de

and containing false doors, with the portrait and titulary of Zoser in bas-relief, and false

 

Dans son intéressante biographie, l'architecte royal Nékhébou, qui vécut sous la VIe dynastie, ne mentionne qu'incidemment le fait qu'il débuta dans sa profession comme assistant de son frère contremaître et rien, dans sa copieuse _____, ne précise qu'il ait eu une formation de scribe.

In his interesting biography, the king's architect Nekhebu of Dynasty VI mentions only incidentally the fact that he began his career by acting as secretary to his brother, an Overseer of Works; and the evidence that he had received the training of a scribe is missing from the list of his many titles.(Ald1)

Un dépouillement général des innombrables _____s et une étude appropriée de chaque titre, entreprise faite pour occuper des générations d'égyptologues, donneraient

A general study of the innumerable titleholders and a detailed examination of each title would occupy generations of Egyptologists, but would give

 

Des carreaux bleus unis portant les _____s royales inscrites en glyphes blancs encadraient d'ordinaire portes et balcons.

Plain blue tiles containing the titularies of the kings in white glyphs were used as framing for doorways and balconies.(Ald1)

Les rois hyksôs, dont nous connaissons les noms et qui, pense-t-on, furent les fondateurs des XVe et XVIe dynasties, reprirent à leur compte les _____s, le costume et les moeurs égyptiens; ils transcrivirent leurs noms exotiques, tels que Jacob-El, Anathher ou Khyan, en hiéroglyphes, et adoptèrent des noms de règne égyptiens.

The Hyksos kings of whom we have names, and who are thought to have formed Dynasties XV and XVI, seem to have adopted Egyptian titularies, costume, and habits, writing their outlandish personal names, such as Jacob-El, Anath-her, and Khyan in hieroglyphs, and adopting Egyptian throne-names.(Ald1)

 

$H Titus     Titus

Cet espace correspond à la réconciliation de leurs chefs, Romulus et _____ Tatius, sanctionnant la naissance de la cité par la fusion des deux peuples.

This area is where their leaders Romulus (Romans) and Titus Tatius (Sabines), were reconciled -- thus uniting the two peoples and leading to the birth of the town.

 

$H Tityos     Tityus

châtiment de _____

punishment of Tityus

 

$H Tivoli     Tivoli

Villa Hadriana, _____

Villa Hadriana, Tivoli

Cette pièce, transportée à Rome sous l'Empire, fut sans doute exhumée en 1771 à l'emplacement de la villa d'Hadrien, à _____, et acquise par Gavin Hamilton pour le compte de Lord Shelburne.

This antiquity was removed to Rome in Imperial times and was probably excavated at the site of Hadrian's villa at Tivoli in 1771 when it was acquired by Gavin Hamilton for Lord Shelburne.(Ald1)

 

$H Tiy     Tiy

___ n'était pas de sang royal; son père avait le grade de lieutenant dans la charrerie du roi.

Tiy was not of royal blood but the daughter of the King's Lieutenant of Chariotry.(Ald1)

44. Fragment d'une statuette de la reine ___, grande épouse d'Aménophis III, retrouvée dans les ruines d'un temple du Sinaï par Petrie. Schiste vert.

44. Green schistose statue-head of Queen Tiy excavated by Flinders Petrie in a temple-ruin in Sinai.(Ald1)

Fig. 49. Youti, chef des sculpteurs de la reine ___, mettant la dernière main à une statuette de sa propre fille, Béketaton. D'après un relief du tombeau de Huya, Amarna.

Fig. 49. Yuti, the chief sculptor of Queen Tiy, putting the finishing touches to a statuette of her daughter Beket-aten; after a relief in the tomb of Huya at Amarna.(Ald1)

 

$H Tiya     ???

____ (Tombe de la Princesse), Saqqarah

????? (Tomb of the Princess), Saqqara

 

$H Tiyi     Tiyi

, l'entrée d'un princesse mitannienne dans son harem, l'aménagement d'un bassin d'irrigation au bénéfice de la reine ____

(These also inform us that) a Mitannian princess came into his harem, and that he had a pool specially made for his favorite wife, Tiyi,

 

$H tjaty     tjaty (vizier)

À la tête de toute son administration, Pharaon délègue en _____, que nous appelons vizir.

The vizier (tjaty) was the royal delegate at the head of the administration.

 

$H Tjel     Tjel

Ils étaient condamnés au bannissement et purgeaient leur peine dans la forteresse frontalière de ____ ou au travail forcé dans les mines du Sinaï et de Nubie, souvent après avoir eu le nez tranché.

; they were banished to the lonely frontier fortress of Tjel, or forced to labor in the mines of Sinai and Nubia, often after losing their noses.(Ald1)

Tanis, située à peu de distance de la grande forteresse de ____, le dernier avant-poste de la frontière nord-est, fut de tout temps soumise aux influences asiatiques.

Tanis was not far from the great fortress of Tjel, the last outpost on the north-eastern frontier, and was always subject to influences from Asia.(Ald1)

 

 

$H Tlatilco     ???

_____, Mexique

?????, Mexico