$H beachten (h)     pay attention, notice, observe

Man <B>beachte</B> am Chephren-Taltempel die gewaltigen Quadern seiner Mauern

Note the mighty blocks of the walls of the Chephren Valley temple

Man <B>beachte</B> die übliche Unterscheidung der Hautfarbe von Mann und Frau

The customary difference between the colour of a man's skin and a woman's should be noticed

Bei der zweiten Darstellung <B>beachte</B> man die goldnen Hände unter den Schmucksachen.(Er4FN)

In the second representation the golden hands amongst the jewels should be noticed.(Er4FN)

Schleppschiff der 5ten Dyn.  Man <B>beachte</B> die Latten, in die der Sarg behufs des Transportes eingeschlagen ist.

Tow-Boat of the 5th Dyn.  The lath-crate is worthy of notice, in which the coffin is enclosed during transport.

Man <B>beachte</B> auch, dass bei beiden die Ruderer mit dem Gesicht nach vorn sitzen, was bei...selten, wohl aber

Observe also that in both examples the rowers sit with the face forwards, which is rarely the case in..., but(Er4)

Volkswirtschaftlich wäre zu _____, daß

From a politico-economic point of view it should be remembered that

 

$H beachtenswert     noteworthy, remarkable

Jedenfalls ist _____, daß es zu diesem Zeichen des Osiris auch Seitenstücke in seiner Umgebung gibt;(Er7)

In any case it is worthy of note that there are other instances of such symbols as this of Osiris in the same locality.(Er7)

Von den ... Baulichkeiten und Gräbergruppen des NR gelten einzelne im Hinblick auf ihre imposante Wirkung oder auch die...seit langem mit Recht als besonders _____.

Of the NK buildings and tombs..., some are rightly considered deserving of attention in view of their effectiveness or the....

 

$H beachtet     noticed, observed

Nur in einem Punkte, der gerade von den Alten wenig _____ wurde, sollen auch wir Modernen dem alten Volke volle Bewunderung;(Er4)

In one point only, a point little thought of by the ancients themselves, do we of the modern world regard the Egyptians with the greatest admiration, viz.(Er4)

 

$H Beachtung (en) die     notice, attention

Von den ersten Königen der sechsten Dynastie ist der dritte Herrscher Pepy besonderer _____ wert.(Er4)

Pepy, the third king of the 6th dynasty, is worthy of special attention.(Er4)

Verwöhnt durch die prächtigen Grabbauten der Oberschicht, hat man diesen einfachen Formen der Beisetzung kaum _____ geschenkt, obwohl(H90)

These burials have been studied less, but their existence underlines the spectrum of possibilities available, and

 

$H Beamte (-n/-n) der     official, officer, officeholder, functionary, civil servant

den hohen _____n

the leading officials

der hohen _____n

of high officials

Reichtum der _____n.(Er4)

(Er4) ?????

die juristischen _____n

judicial officials

Die höchsten _____n.(Er4)

The Highest Officials.

(CC) Belohnung der _____n

(CC) rewarding officials

Auch seine Sandalen haben ihren eigenen _____n.(Er4)

Even the sandals had their special custodian,

Der königliche Ornat und seine _____n.(Er4)

The Regalia and the Officials belonging thereto.

In der biographischen Inschrift seines Grabes berichtet der _____ Inene über die Regierungszeit Thutmosis' I., daß(H90)

The biographical inscription in the private tomb of Ineni relates that during the reign of Tuthmosis I(H90)

Ein Außenseiter, der bisherige Arbeiter Paneb, erlangt das Amt, da er den höchsten _____n (Wesir) durch ein "Geschenk" von fünf Sklaven bestechen kann.(H90)

But an outsider, the worker Paneb, was able to obtain the position by presenting the vizier with a "gift" of five slaves.(H90)

Und wer da weiss, welche Lust die ägyptischen _____n am Aktenschreiben haben, der kann sich einen Begriff davon machen, wieviel

We who know the pleasure the Egyptian scribe took in lawuits, realise how many

, während sich der Wesir Aametju und Senenmut, der maßgebende _____ am Hofe der Königin Hatschepsut, 8 Pfeiler erlauben.

, while the vizier Ametju and the later architect Senenmut each allowed themselves 8.

die Inschrift, die die in ihr vorkommenden Offiziere und _____n augenscheinlich nach dem Range ordnet.

the inscription, which evidently gives the officers and officials named therein in their order of rank.(Er4FN)

Offizieren und _____n aus der engeren Umgebung des Pharao--

Officers and functionaries of the Pharaoh's immediate entourage--

Der _____ betet zu ihm um Beförderung; der Unterdrückte vertraut auf ihn, denn(Er7)

The officials prayed to him for promotion, the oppressed trusted in him, for(Er7)

Verglichen mit den reich ausgemalten Kultkapellen der hohen _____n bleibt auch die Dekoration der Königsgräber in der frühen 18. Dynastie sehr bescheiden.(H90)

(H90) ?????

, dekorieren die _____n der 6. Dynastie jetzt häufig auch die unterirdischen Grabkammern, und(H90)

(H90) ?????

Für ihre richtige Anwendung sorgen die _____n der königlichen Toilette, die(Er4)

The lords of the royal toilette had the charge of their proper employment;(Er4)

Der einzelne _____, der noch hinter ihnen direkt vor dem Sargschlitten schreitet, ist ihnen sichtlich übergeordnet und kann darum nur Haremhab, der … sein(H90)

The single official behind them, just in front of the sled, is clearly their superior and can be only Haremheb, the(H90)

So sind die hohen richterlichen _____n des alten Reichs zugleich Priester der Wahrheitsgöttin,(Er7)

Thus the high officials judicial funtionaries of the OK are at the same time priests of the goddess of truth,(Er7)

L.D. II, 127 (er ist der dritte _____ des Gaues L.D. II, 131).(Er4FN)

L.D., ii. 127 (he is the third officer of the nome, L.D., ii. 138a, 149g.(Er4FN)

, und der oberste _____ des königlichen Schmuckes dient ihnen als Priester.(Er7)

, and the principal functionary in charge of the royal jewellery serves it in the character of a priest.

Ihr Wesir Useramun ist der einzige _____ des Neuen Reiches, der seine unterirdische Grabkammer ... schmücken durfte,

Her vizier, User, was the only one permitted to adorn his burial chamber....(H90)

L.D. II, 134e.  Ferner ib. 126 (Chnemhôtep), 127 (alte _____ desselben).(Er4FN)

L.D. II, 134e.  Also ib. 126 (Chnemhôtep), 127 (the old servants of the latter).(Er4FN)

Wie zu allen Zeiten, suchten die hohen _____n die Nähe des Königsgrabes und waren bemührt, mit dessen(H90)

As always, the highest officials sought positions as close as possible to the royal tomb & tried to keep pace with

, sondern auch anderen hohen _____n ein Begräbnis im Tal der Könige zugesteht.(H90)

, as well as other officials, the honor of a burial in the Valley.(H90)

, dass sich neben dieser Würde des Wedelträgers auch die im wesentlichen gleichbedeutende des nächsten Freundes im neuen Reiche in der Titulatur mancher _____n erhalten hat.

that those who were raised to the rank of fan-bearer received also the title of nearest friend, which under the NE signified essentially the same dignity.(Er4)

; man braucht nur die endlosen Listen von Titeln zu lesen, die seine _____n führen, um inne zu werden, daß

; and the long list of the titles of those officials shows us that(Er4)

Solchen _____n gehören u.a. an die Stelen des Chent-em-sete und Chentemsete-ur (...).(Er4FN)

The titles of these and other officials are found on the Steles of Chent-em-sete and Chent-em-sete-ur (...),

, in dem seit alters der gewissenhafte _____ gilt und der gelehrte Schriftkundige

, among whom the conscientious functionary was respected and the scribe

Einzelne _____ haben auch später noch mehr oder weniger der königlichen Sphäre angenähert.

Other officials of later periods also sought the privileges of the royal sphere.(H90)

; der einzelne, ranghöchste _____ hinter ihnen kann nur Haremhab als Regent des Landes sein, doch sind den Beamten keine individuellen Namen beigeschrieben.(H90)

The lone highest-ranking official at the end can be only Haremheb, regent of the land, even though the officials are not individualy named in the inscription.(H90)

, während die Könige der 18. Dynastie von Fall zu Fall hohen _____n in ganz verschiedener Stellung, die …, die Bauleitung im Tal der Könige übertrugen;(H90)

(H90) ?????

Das Motiv des Begräbniszuges, das Sennefer, der Wesir Ramose und viele andere _____ in ihren Grabmalereien verwenden, hat Tutanchamun(H90)

The motif of the funerary procession as depicted in so many private tombs of the New Kingdom appears in only one royal tomb, that of Tutankhamun.(H90)

, die den _____n jetzt als wirksame Amulette zur Verfügung stehen.(H90)

, intended as powerful amulets for the private citizen.(H90)

; der einzelne, ranghöchste Beamte hinter ihnen kann nur Haremhab als Regent des Landes sein, doch sind den _____n keine individuellen Namen beigeschrieben.(H90)

The lone highest-ranking official at the end can be only Haremheb, regent of the land, even though the officials are not individualy named in the inscription.(H90)

Die Königin Hatschepsut hat zum ersten Mal ihren leitenden _____n königliche Vorrechte zugestanden.(H90)

Hatshepsut had previously allowed several officials to be buried in undecorated tombs in the Valley.(H90)

, dass seine _____n nie dem Adel zu nahe treten und vor allen Dingen:(Er4)

that his officers did not encroach on the rights of the nobility;(Er4)

, wo die hohen _____n schon in ihrer Titulatur darauf hinzuweisen pflegen, welchem der beiden Teile sie angehören.

, when the titles of the court officials showed to which division their owners belonged.(Er4)

Eine besonders bevorzugte Stellung hatte unter Amenophis II. der _____ Sennefer.(H90)

Another official who enjoyed a favored position under Amenophis II was Sennefer,(H90)

Zwar wird dann die Größe des...gesteigert, doch immer wieder von Grabanlagen der hohen _____n übertroffen.

Although the size of the...increased, it was repeatedly matched in size by the tombs of officials.(H90)

Neben ihm stehen ja die Räte, denen das Heer der Schreiber und _____n unbedingten Gehorsam zu erweisen gewohnt ist, und(Er4)

Around the king were the counsellors whom the clerks and officials were accustomed blindly to obey, as well as

Der _____ und sein Vorgesetzter.(Er4)

The Official and his Chief.

Wenn es in unseren Staaten, die im Herrscher nur den obersten _____n und den ersten Edelmann sehen,(Er4)

If this be the case now, when we consider him only as the chief officer and the first nobleman of the land,(Er4)

, werden sie als Sargtexte auf den Holzsärgen der _____n und ihrer Angehörigen weiter überliefert.(H90)

they appeared on the wooden coffins of officials and their dependents as the Coffin Texts.(H90)

Amenophis, der einer der höchsten _____n und Oberster am Hofe des Königs in Memphis war,

Amenophis, one of the highest officials and chamberlain of the king's court in Memphis,

, während die anderen hohen _____n und selbst Senenmut Sprüche aus dem Totenbuch verwendeten.(H90)

; all other officials--including Senenmut--had to content themselves with spells from the Book of the Dead.(H90)

Der Westfriedhof mit den regelmäßig angeordneten Graboberbauten (Mastaba) der _____n und Totenpriester des Königs.(H90)

West cemetery with the carefully arranged mastabas of the officials and priests of the king.

Was uns diese Bücher über das Glück des gelehrten _____n und über das Unglück aller andern Stände erzählen, ist so handgreiflich tendenziös gefärbt, dass(Er4)

In these papyri the happiness of the learned profession is so obviously glorified to the prejudice of all others that

Das Bildwerk entstammt der Zeit, als Haremhab noch der höchste _____ unter König Tut war.

This work dates from the time when Haremhab was still the highest state official under King Tut.

Schon seit der 4. Dynastie ließen sich höhere _____ vereinzelt am Ort ihres Wirkens in der Provinz beisetzen,

Ever since Dyn. 4, upper-echelon officials had built themselves tombs where they were posted in the provinces,

Seine _____n verkündeten im Altertum sowohl als jetzt die Höhe der Überschwemmung, und ebenso(Er4)

In old times as now, the height of the inundation was officially notified, and then also(Er4)

, der an die Prinzen, den Schatzmeister, die Generäle und andere _____ vom höchsten Range verliehen wird.

was given to princes, treasurers, generals, and others of the highest rank.(Er4)

Zwei von den Hofbeamten sind durch ihre Amtstracht deutlich als die beiden Wesire, also die ranghöchsten _____n von Ober- und Unterägypten, gekennzeichnet;

Two of these officials wear the costume of the vizier, the highest functionary of Upper and Lower Egypt.(H90)

Die Steuern werden unregelmässig eingezogen, um die Gier der Soldaten zu befriedigen, die _____n werden

The taxes were gathered in irregularly to satisfy the greed of the soldiers, the officials became(Er4)

, die _____n werden schlamloser in ihren Erpressungen in ihrer Willkür, und die öffentlichen Bauten geraten in

, the officials became more shameless in their extortions and caprices, and the public buildings fell into(Er4)

Und ebenso verhält es sich mit den Titel seiner _____n, auch sie dürfen ursprünglich nur "...." heissen, denn

It was the same with the titles of his servants; originally they were the "...," for(Er4)

; der hohe _____, der ..., trägt seinen Wedel und sein Blumensträusschen nur als Insignien seiner Würde und

, but the high official, who ... carries a fan and a small bouquet merely as the insignia of his rank, and(Er4)

Nach der Verlegung der Königsnekropole gab es immer noch Totenpriester und kleinere _____, die(H90)

After the royal necropolis was removed from Giza, funerary priests and lesser officials were(H90)

Diesen selben _____n, die das Haar des Monarchen ordnen, liegt auch meist die Obhut für den übrigen...ob,

It was the duty of those officials, who had the care of the monarch's hair, to take charge of the other...;(Er4)

 wird ein Schema ausgebildet, das _____, Diener und Angehörige fremder Völker nach Kleidung, Attributen und Haltung unterscheidet.

a scheme is developed whereby it is possible to distinguish between officials, servants and foreigners by their clothing, attributes and posture.

Höhere _____, wie der Vorsteher der Haremgemächer, der Schreiber derselben,..., besorgen seine Verwaltung und

High officials, e.g. the governor of the harem, the scribe of the same,...looked after its administration, and

 

$H --- prepositions + Beamte (-n/-n) der     (D) official, officer; officeholder; functionary; Civil Servant

Natürlich erhalten die Prinzen des königlichen Hauses diesen Rang früher als andere _____;(Er4)

The princes of the royal household were as a matter of course raised to this rank sooner than others,(Er4)

Gewöhnlich faßt man ihn als Schreiber der Libationen, also als priesterlichen _____n auf.(Er4FN)

He is generally spoken of as scribe of the libations, and is therefore a priestly official.(Er4FN)

Die Stelle nennt als _____n dieser Herden des Amon 1) Ochsenvorsteher; 2) Schreiber;(Er4FN)

In this passage the officials of the herds of Amon are called (1) the superintendent of the oxen; (2) the scribe;

als Ehrengabe des Königs an verdiente Offiziere und _____

as representing gifts from the king to trustworthy officials and functionaries.

Im allgemeinen aber werden diese Titel nur an die höchsten _____n verleihen;(Er4)

Though these titles were generally given only to the highest officials, yet(Er4)

Sogar an _____ von untergeordnetem Range, ist doch unter den "nächsten Freunden" König Pepys sogar einer, der nur "Schreibervorsteher" ist,(Er4)

Amongst the "nearest friends" of king Pepy, was one belonging to the lower rank of "Overseer of Schribes";

$ Auch bei den _____n besitzen wir aus dem Neuen Reich nur wenige intakte Bestattungen, darunter(H90)

Even private tombs have yielded few intact burials: the treasures of Amenophis III's in-laws, Yuya and Tuya;(H90)

, aber es handelt sich bei den hohen _____n der Frühzeit auch durchweg um Angehörige des Königshauses,(H9)

; but all the highest officials of the Archaic Period were chosen exclusively from the royal family and were thus

Das Mittelstück ist bei diesen untergeordneten _____n öfters länger und spitzer.(Er4FN)

The middle piece in the case of these subordinate officials is often longer and more pointed.(Er4FN)

Natürlich wird der König bei diesen Arbeiten durch hohe _____ unterstützt;(Er4)

The king had of course trustworthy officials to assist him in this work;(Er4)

Vgl. den interessanten königichen Empfehlungsbrief für einen nach Nubien entsandten _____n: Tur. 66-77.

Cp. the interesting royal letter of recommendation for an official sent to Nubia; Tur., 66-67.(Er4FN)

Im neuen Reiche scheint das "die Erde Küssen" etwas aus der Mode gekommen zu sien, wenigstens für die höchsten _____n;

Under the New Empire it seems to have been rather out of fashion, at any rate for the highest officials, to "kiss the earth": (Er4)

, was sonst für einen _____n völlig undenkbar blieb.(H90)

He was an extremely powerful official; this would otherwise have been unthinkable for a private official.

Vgl. über diese _____n Ä.Z. 1882, S. 6.(Er4FN)

Cp. on the subject of these officials Ä.Z. 1882, p. 6;

Gesetze, 'das Herkommen des Palastes und den Ausspruch des Hofes', darüber, die von dem _____n,(Er4)

laws, the "customs of the palace and the maxims of the court," which were strictly oberved by the officials(Er4)

Und was wir später an Statuen von Königin und _____n aus den ersten Dynastien der ägyptischen Geschichte besitzen, sind Grabstatuen, die(H90)

The preserved statues of kings and officials from the first dynasties of the historical era belong to the equipment of the tomb,(H90)

, daß ein Teil dieser Summe der Bestechung von _____n diente.(H90)

that they parted with some of this to bribe various officials.(H90)

Der Tod eines Königs wurde den Arbeitern vom Schreiber, vom Polizeichef oder von einem anderen _____n mit der alten Formel gemeldet: (H90)

The death of a pharaoh was announced to workers by an official who repeated the ancient formula(H90)

Daß diese kolossalen Anlagen mit ihren Dienstgebäuden und Gärten, ihren Viehstapeln und Speichern eine grosse Anzahl von _____n und Arbeitern beschäftigten, versteht sich von selbst.(Er4)

It follows, of course, that these colossal erections, with their dependencies, their gardens, their cattle-yeards and storehouses, must have given employment to a great number of officials and workmen.

; das nördlichere Gîza, beim heutigen Kairo gelegen, wird als Nekropole nur noch von einigen _____n und Totenpriestern benutzt.(H90)

(H90) ?????

Und wer von den hohen _____n verhindert ist, persönlich zu erscheinen, der sendet dem Herrscher wenigstens einen Gratulationsbrief.

If any of the higher officials are unavoidably absent, they send congratulory letters.

Während diese und andere Speise von den Prinzen und hohen _____n verzehrt wurden,(Er7)

While these and other good things were enjoyed by the princes and high officials,(Er7)

-- sehr angesehene und wichtige Leute, die vom höchsten _____n, dem Wesir, oder sogar vom König selbst eingesetzt wurden und(H90)

(H90) ?????

, darüber, die von dem _____n, der 'die Hofleute zum König hinaufsteigen läßt', genau eingehalten werden sollten.

, which were strictly observed by the officials who "allowed the courtiers to ascend to the king."

Vorführen der Gänseherden und ihrer Hirten vor einen hohen _____n.(Er4)

Inspection of the Flocks of Geese and of their Herdsmen by a High Official.(Er4)

Vorführen der Ochsenherden vor einen hohen _____n.

Inspection of the Herds of Oxen by a High Official.

Wenn man sieht, wie viel hohe _____ an der Verschwörung teilgenommen oder doch darum gewußt hatten, so

When we see how many high officials had taken part or were cognisant of this conspiracy(Er4)

 

$H beamte     official

Er ging heraus nach oben.  Dieser..._____ sagte:...zum Wege.  Dieser Sumpfbewohner sagte: gut.(Er4)

He went upstairs.  This...official said:...on the way.  This marshman said: good.(Er4)

Dieser..._____ sagte:...gehe nicht über meine Kleider.(Er4)

This...official said:...go not over my clothes.

 

$H Beamtenadel or Beamten-Adel (no pl.) der      officials of noble origin

Die 5. Dynastie ist die große Zeit der Hofbeamten und des allmählich zu selbständiger Macht aufsteigenden _____s.

The Vth Dynasty is the heydey of the court bureaucracy, when officials of noble origin gradually achieved an independent status.

Die Gräber des im Verlauf der 5. Dynastie mächtig und reich gewordenen _____s in Sakkara werden zu wahren Grabpalästen, mit einer

The tombs of nobles who served as officials, and who became powerful and wealthy during the VthDynasty,  developed into veritable sepulchral palaces, with a

Die großen Grabpaläste des _____s der 5. Dynastie boten die ideale Voraussetzung für die Entfaltung einer reichen Reliefkunst.

The colossal sepulchral palaces of the court officials of the Vth Dynasty offered an ideal opportunity for relief work on a grand scale.

 

$H Beamtencarrière (see Beamtenkarriere)

$H Beamtenfriedhof (-höfe) der     cemetery where officials are buried

, und dafür entstanden in Abusir und Saqqara neue Beamtenfriedhöfe.(H90)

, and officials built their tombs in developing cemeteries in Abusir and Saqqara.(H90)

, der Friedhof in Saqqara sei ein reiner _____ für die Spitzen der Verwaltung in der neuen Residenz.(H90)

(H90) ?????

 

$H Beamtengrab (-gräber) das     tomb of an official

und haben sie damit über die Stufe der <B>Beamten-</B> und Prinzen-<B>gräber</B> weit hinaus.(H90)

, projecting it far beyond the tombs of officials and princes into a class of its own.(H90)

Während die oberirdischen Kulträume der <B>Beamtengräber</B> dieser Zeit häufig mit Pfeilern versehen wurden,

For instance, while the chapels in officials' tombs usually had pillars,(H90)

Der Unterschied zwischen Königs- und <B>Beamtengräbern</B> wird nicht, wie im AR, deutlich herausgestellt, aber

Private tombs are not distinguished from royal private ones as happened in the OK; but(H90)

Nach dem Höhepunkt der privaten Grabmalerei unter Thutmosis IV. traten schon unter Amenophis III. <B>Beamtengräber</B> mit Reliefs in den Vordergrund, so(H90)

(H90) ?????

In einer beliebten Darstellung der ramessidischen Königs- und <B>Beamtengräber</B>, die …, legt Anubis an die aufgebahrte Mumie letzte Hand an, unterstützt von Isis und Nephthys, die(H90)

A common image in the Ramesside tombs, private and royal alike, is that of Anubis before the bier laying his hand on the mummy, accompanied by Isis and Nephthys(H90)

Im Neuen Reich gehört dann die Darstellung des Begräbniszuges zum festen Bildprogramm der <B>Beamtengräber</B> und gibt uns weitere Hinweise auf Beigaben, denn(H90)

The New Kingdom adds a portrayal of the funeral procession to the basic repertoire of private tomb decoration, depicting additional grave goods;(H90)

: die Totentempel in der Ebene am Fruchtlandrand, die <B>Beamtengräber</B> am Berghang und endlich die Gräber der Könige(H90)

with funerary temples on the edge of green fields, the tombs of officials on the mountain slopes, and finally the tombs of the kings,(H90)

, und das Motive gehört dann zum festen Bildprogramm der ramessidischen <B>Beamtengräber</B> und der reich bemalten Särge und Papyri der 21. Dynastie.(H90)

, and this motif belongs to the basic decoration of Ramesside private tombs, as well as to the painted coffins and decorated papyri of Dynasty 21.(H90)

und sein kaum weniger bedeutendes _____ in Saqqara (1975 wiedergefunden) ersetzen sollte.(H90)

, intended to replace his hardly less significant private tomb in Saqqara (rediscovered in 1975).(H90)

Die Häuser des Dorfes von Qurna, am Abhang des Gräberberges von Schêch Abd el-Qurna mit den Fassaden der <B>Beamtengräber</B>.(H90)

The modern houses of the village of Qurna and the porticoes of ancient nobles' tombs above on the hill.(H90)

 

$H --- prepositions + Beamtengrab (-gräber) das     tomb of an official

--ein Motiv, das für ein _____ einzigartig ist, seinen üblichen Platz dagegen in den Königsgräbern und in den Totentempeln der Könige hat.(H90)

; this motif is unique in a private tomb; it belongs in a royal tomb or temple.(H90)

Aber allein das Vorhandensein von Dekoration und die Form des Korridorgrabes sind für ein _____ im Tal der Könige einmalig und darin eine ganz besondere Auszeichnung.(H90)

; and although..., its existence and the form of the corridor are singular for a private tomb in the Valley of the Kings and indicate an unusual honor.(H90)

Totenbuch, dessen Sprüche...verfügbar waren, auch in den <B>Beamtengräbern</B> jener Zeit viel benutzt.(H90)

Book of the Dead, which were available...and were frequently drawn upon by the officials of the time.(H90)

; dies bleibt ein königliches Privileg, in den <B>Beamtengräbern</B> sind nur ornamental verzierte Decken zugelassen.(H90)

, a feature that remained a royal privilege (private tombs show only ornamental ceiling decoration).(H90)

, finden wir im Grab der Königin Nefertari und in einigen ramessidischen <B>Beamtengräbern</B> als Beischrift zu einer Figur, in der(H90)

accompanying a figure in the tombs of Queen Nofretari and some Ramesside officials in which(H90)

Der reicheren Ausgestaltung der königlichen Kulträume entsprach die Vermehrung der dekorierten Räume in die <B>Beamtengräbern</B>, die(H90)

An as the extent of decoration of the royal chapels and temple increased, so did that of the private tombs;(H90)

; Nefertari gibt nicht den Text des Spruches, der auch in den königlichen Totentempeln und in den <B>Beamtengräbern</B> gern verwendet wird, sondern(H90)

(seen in Nofretari's tomb in a vignette of the holy cow together with her steer,...; the text was omitted);(H90)

Wandmalerei im Grab des Priesters Panehsi mit der in <B>Beamtengräbern</B> so häufigen Gestaltung der Baumgöttin, die(H90)

Wall painting in the tomb of the priest Pannehsi with the tree goddess, a scene which was very popular in private tombs. She(H90)

Aber der Baum deutet auf die Göttin, die sonst als Nut oder Hathor angesehen wird und in den <B>Beamtengräbern</B> so häufig als Frauengestalt erscheint, die(H90)

But the tree portends another goddess, usually identified as Nut or Hathor, appearing in many of the private tombs as a female form(H90)

Verglichen mit den älteren Grabanlagen, verglichen aber auch mit den oft riesigen und reich dekorierten <B>Beamtengräbern</B> der Spätzeit,(H90)

Compared with earlier tombs, or indeed the often gigantic and richly decorated private tombs of the Late Period,

So hielt R. Pococke 1738 das thebanische Westgebirge mit <B>Beamtengräbern</B> (rechts),…fest.(H90)

The Theban necropolis as R. Pococke saw it in 1738: (H90)

, wobei bisher streng getrennte Elemente von Königsgrab und _____ miteinander vermischt wurden.(H90)

, mixing previously separate elements of private and royal tombs.(H90)

 

$H Beamtenkarriere (n) die     career official

, also das Amt bekleidet, mit dem die höhere _____ zu beginnen pflegt.(Er4)

; in this case he was invested with a title of honor usually reserved for higher officials.(Er4)

 

$H Beamtennekropole (n) die     necropolis for the burials of officials

Auch die Dekoration der Gräber in Tell el-Amarna wird im Relief ausgeführt, ebenso in der neuen _____ bei Memphis, die(H90)

(H90) ?????

, welche sich die Verwalter der "Gottesgemahlinnen" in der 25. und 26. Dynastie in der alten _____ anlegen.

that the administrators of the divine consorts built for themselves during Dynasties 25 and 26 just at the desert beyond the cultivated areas.(H90)