$H berädert     on wheels

$H Berapp (?) der     coarse plaster

$H berappen (h)     (196) rough-coat, skin;

(D) tüchtig _____

(D) to come down with the money

 

$H Berappung (en) die     scratch coat (fresco); (63) pargetting

$H beraten (irr., h)     advise, debate, discuss, consider

So ist der Tote gut _____, sich in der "Schiffswerft der Götter" selber ein Boot zu zimmern (Spruch 136A), und(H90)

The deceased is thus well advised to make himself a boat in the "yards of the gods" (spell 136A).(H90)

 

$H Beratung (en) die     council; advice; debate; consultation; conference

; da ist HGL der grosse Säulensaal, der zu den _____en dient, und(Er4)

: there was the HGL, the great hall of pillars, which was used for council meetings, and(Er4)

 

$H berauben (h)     rob, deprive (gen = of);

(D) jeden des Thrones _____

(D) to dethrone a person

: die Götter und die Toten schädigen, morden, quälen, stehlen, Unmündige _____, betrügen,(Er7)

: Injury to the gods and the dead, murder, oppression, stealing, robbing minors, fraud(Er7)

, wo man alles in bester Ordnung antrifft und den Verdacht gegen einen gewissen Pacharu, das Grab einer Königin beraubt zu haben, nicht bestätigt findet.(H90)

, where everything was in order that the suspicion that a certain Pakharu had plundered a queen's tomb proved groundless.(H90)

 

$H beraubt     robbed, deprived (gen = of)

Dagegen ist der Befund bei den Privatgräbern eher bestürzend, sie sind fast alle _____.(H90)

The situation of the private tombs was, however, disturbing; almost all of them had been violated.(H90)

Nur eines von diesen Gräbern findet man aufgebrochen und _____, die anderen sind unverletzt, auch das von Amenophis I.(H90)

Only one of these had been broken into and sacked; the rest including that of Amenophis I, were intact.(H90)

das Sitzbild..., aus längst ihrer funkelnden Einlagen _____en Augen durch zwei Gucklöcker auf den Baubereich hinaussehend, der....

the seated effigy, looking out through two openings in the wall from eyes long robbed of their sparkling inlays, gazing at the complex of buildings

 

$H Beraubung (en) die     deprivation, plunder, spoilation, bereavement, robbery

Neuerdings hat man mit guten Gründen auch die angebliche _____ des Tutanchamunsgrabes kurz nach der Beisetzung in Zweifel gezogen.(H90)

(H90) ?????

, der zu einer Königin gehört, 1925 in einem Schachtgrab neben dem Aufweg zur Cheopspyramide entdeckt wurde, vielleicht eine nachträgliche Bestattung als Schutz vor _____.(H90)

, found a shaft tomb beside Cheops's causeway; it may actually have been a secondary burial as a protection against robbery.(H90)

 

$H berauchen (h)     cense (with incense); fumigate (with)

$H berauschen sich (h)     get drunk, fuddle, be intoxicated (an = with)

Die Göttin spiegelt ihr Gesicht darin, trinkt es als Blut und berauscht sich an der Flüssigkeit, "so daß sie(H90)

The goddess admired her reflection in the "blood," which she lustily laps up; soon she is drunk, "[unable](H90)

, so daß begreiflich wird, daß man der Cheopspyramide immer wieder eine Sonderstellung zuweisen wollte und sich an ihrer angeblichen "Zahlenmystik" berauschte.(H90)

and it is understandable that the pyramid of Cheops is always assigned a special role permitting its exploitation in terms of mystical numbers.(H90)

 

$H Berber (-) der     Berber

des blauen Nils und des Atbara, die sich bei Chartum und _____ in den Nil ergiessen.(Er4)

of the Blue Nile and the Atbara which flow into the Nile near Khartum and Berber.(Er4)

; so haben wenige Spanier und Portugiesen die Südamerikaner zu Spaniern und Portugiesen, wenige Araber die Kopten und _____ zu Arabern, wenige Angelsachsen die Kelten zu Engländern gemacht.(Er4)

, e.g. a few Spaniards and Portugese in South America, a few Arabs amongst the Copts and Berbers, a few Anglo-Saxons amongst the Celts in England.(Er4)

Die Bewohner Ägyptens darf man nicht von den nördlichen _____n trennen und diese nicht von den Kelowi oder den Tibbu und diese wieder nicht vonn den Umwohnern des Tsadsees --(Er4)

The Egyptians, they maintain, cannot be separated from the Berbers, nor the latter from the Kelowi or the Tibbu, nor these again from the inhabitants round Lake Tsad;(Er4)

 

$H berberisch     Berberic; (D) Berber, of Barbary

, als es den arabischen Genealogen schwer gefallen ist, die nordafrikanischen Königsfamilien trotz ihrer _____en Nationalität direkt aus Arabien von den Genoosen des Propheten her abzuleiten.(Er4)

, than for the Arab genealogists to trace the descent of the royal families of Northern Africa, in spite of their Berberic blood, from the Arab comrades of the Prophet.(Er4)

 

$H Berbervolk (-völker) das     people of Berber

Weiter ab stehen schon die libyschen Sprachen, die von den Berbervölkern Nordafrikas bis hin zum Atlantischen Ozean gesprochen werden und(Er4)

Further removed is the Libyan, spoken by the people of Berber in north Africa, as far as the Atlantic; and(Er4)

 

$H Berechnen (no pl.) das     calculation, charging, counting, reckoning

durch _____

by calculation

 

$H berechnen (h)     calculate; charge (zu = at); count, reckon (up)

, in jener Nacht, wo man die Jahre zählte und die Monate berechnete."(Er7)

, in that night when the years were counted and the months reckoned,(Er7)

, und nach dieser "Währung" berechnete man den Wert aller übrigen Produkte, die man für das nicht verbrauchte Getreide eintauschte.(H90)

(H90) ?????

 

$H berechnet     calculated, reckoned; (D) aimed (auf = at); striven after;

(D) _____ sein für

(D) to be meant or intended for

; ein jeder hat sein Eigentum, und seine Lebenszeit ward _____."(Er7)

'Each one has his possessions, and the length of his life is reckoned;(Er7)

Zwei Transportschiffe des neuen Reiches, die wohl nur zum Schleppen _____ sind.(Er4)

Two Cargo-Boats of the Time of the New Empire:  They are only Adapted for Towing.(Er4)

 

$H Berechnung (en) die     calculation, computation, estimate; (Preh) evaluation

Die Grundeinheit zur _____ der Proportion ist die Faust:

The basic unit of measurement is the human fist, which is

Es sind das natürlich nur sehr vage _____en, sie zeigen aber doch sicher das...Verhältnis.(Er4FN)

These are, of course, very vague reckonings; they certainly show however, with certainty, the...proportion.

Die überlieferten Königslisten geben zusammen mit den astronomischen _____en und im Vergleich mit der...ein Gerüst für eine....

This gives us a framework for....  We can also draw upon astronomical data and parallels with....

 

$H berechtigt     adj. entitled (zu = to); qualified (to); legitimate, justified (claim)

die Feierlichkeiten, an denen ein größerer Kreis von Bürgern der Stadt teilzunehmen _____ ist.(Er7)

the great festivals, in which a large number of the citizens were entitled to take part.(Er7)

, daß zuweilen der Sohn der Tochter in erster Linie zur Nachfolge _____ gewesen sei, wozu auch andere Stellen gut stimmen würden.(Er4FN)

that the sons of the daughters were sometimes considered heirs-presumptive; other passages coincide with this.

Eine solche, sicher _____e die Totenstiftungen in bildlicher Darstellung an den Wänden mitzugeben, als

A sceptical attitude of this kind, which will no doubt have has some justification, may have led to the idea that it would be more effective to give the deceased pictorial representations of offerings on the walls rather than

 

$H Berechtigung (en) die     (D) title (zu = to), authorization

Es war, wie man sie nicht ohne _____ genannt hat, eine "Listenwissenschaft", und etwas davon lebt auch im Amduat mit seinen langen Aufzählungen von Gottheiten und ihrer Funktion, welche(H90)

Knowledge was based on lists, and the Amduat reveals its origins in this age with its lengthy lists of divinities and their functions, which(H90)

 

$H beredt     adj. eloquent (barrister); fluent; significant (silence)

daß ein Volk, das..., zum Herrn ganz Ägyptens wurde, _____en Ausdruck gefunden.

that a people had become rulers of the whole of Egypt who

Sein umformendes Erlebnis klingt noch _____ genug in jenen Harfnerliedern an,

There is an echo of it in those minstrels' songs

kündet von den in Palästina kriegerisch wie auch diplomatisch errungenen Erfolgen so ____ wie die Mauern und Pfeiler seiner Annalensäle nd die großen Konturen....

bear witness to his military and diplomatic successes in Palestine as eloquently as do the walls and columns of his halls of annals and the sweeping contours....

 

$H Bereich (e) der, das     scope, sphere; area; reach; range; domain; field, province; (Preh) area, region

Theben, in deren _____ zweimal die Impulse zur Neubegründung des Einheitsstaates erwachten,

Thebes, whence had come on two occasions the idea of founding a unified state,

; sie sind die "Unermüdlichen", die beide _____e des Jenseits durchlaufen, Himmel wie Unterwelt.(H90)

:  the "untiring ones," which traverse both realms of the Beyond, the heavens and the Netherworld.(H90)

Der allgemeine Jubel schlägt in Klage um, wenn die leuchtende Barke einen _____ der Unterwelt durchfahren hat und(H90)

But the universal rejoicing becomes a wail as the luminous bark moves on,(H90)

, aber die Wesen dieses _____es bleiben selbst für ihn unsichtbar, nur ihre Stimme dringt bis zu ihm.(H90)

, but the nature of this realm remains invisible even to him, only voices reaching him.(H90)

Beschreibungen einzelner _____e und Gegebenheiten des Jenseits waren in Ägypten immer schon in die Totentexte eingefügt.(H90)

Descriptions of particular regions and conditions of the Beyond had played a part in earlier ancient Egyptian funerary texts.(H90)

In der Göttin des Westens und in der Himmelsgöttin Nut verkörpern sich die beiden _____e des Jenseits, die

, which are incarnate in the goddess of the West and the goddess of the heavens, Nut.  Both goddesses(H90)

Was Memphis und Iun-Heliopolis dem mittelländischen _____e Grundlegendes erdacht und erarbeitet haben, zeichnet sich für uns erst in Umrissen ab.

The fundamental contribution of Memphis, and of Iun-Heliopolis to Mediterranean civilization can be perceived only in outline.

 

$H --- prepositions + Bereich (e) der, das     scope, sphere; area; reach; range; domain; field, province

Und das trifft auch auf andere von Hofe her beispielgebend beeinflußte _____ zu.

And this is true of other fields influenced by the example of the court.

, dessen Sitzbilder aus dem _____ des Grabtempels der Familie von...Energie sprechen,

whose seated effigies in the funerary temple of his temple of his family express his...energy,

Die Bilder 140 und 141 bringen Grabmalereien aus dem _____ der Thebanischen Nekropole.

Plates 140 and 141 show tomb paintings from the Theban necropolis.

Bei Bildnisstatuen aus dem ... vorderasiatisch _____e ist das nur ganz ausnahmsweise der Fall.

With the portrait statues from the...countries of Hither Asia this is only very rarely the case.

mit den...eben dieses Teiles, die den Kunstdenkmälern, insbesonderes aus dem _____ der Baukunst, gewidmet sind

with the...in that part of them dedicated in particular to architecture

Doch hielt er in den Maßen deutlich Abstand zum königlichen Kanon und verwendete keine Totentexte aus dem _____ der Unterweltsbücher.(H90)

He stopped short of the royal canon and employed none of the royal funerary texts, but(H90)

--120 ägyptischen Meilen, das sind über 1200 Kilometer, braucht die Fahrt durch den _____ der ersten Nachtstunde, der(H90)

120 Egyptian, or 700 English, miles; the Book of Gates likewise emphasized the unique character of his hour.)(H90)

, denn seine zwölf Abschnitte entsprechen den zwölf Stunden der Nacht, umfassen also den gesamten nächtlichen Lauf der Sonne durch die _____e unterhalb des Horizontes.(H90)

; it was divided into twelve parts, corresponding to the twelve hours of the night, and thus encompassed the entire journey of the sun below the two earthly horizons.(H90)

, ist noch umstritten, doch sprechen Kultbauten und der Fund ihrer Mumien für den thebanischen _____,(H90)

The temples as well as the mummies that have been discovered suggested that they were in Thebes(H90)

, also mitten im memphitischen _____

, in the middle of the Memphite domain

Im _____e der großen Königspyramiden

in the neighborhood of the royal pyramids

...haben wir im _____ des Amon-Tempels beim Dorfe Karnak, eine ... Kapelle...vor Augen.

..., there has been preserved a temple in the precincts of Amon temple near the village of Karnak.

Großartige Leistungen der Bau- und Bildkunst vor allem im _____e Thebens, aber auch....

Great achievements in architecture and sculpture, especially in the area of Thebes, but also....

Ungefähr gleichzeitig kommt es in vielen anderen _____en zu grundlegenden Wandlungen und zum Durchbruch neuer Formen, unter denen(H90)

(H90) ?????

Die Dekoration der Grabkammer und ihrer Vorräume durch Unas wird rasch zum Vorbild im nichtköniglichen _____.(H90)

(H90) ?????

Neby, der Oberste über die Rinderherden im Nordbereich und der Oberste über die Kornspeicher im _____ der Deltagaue.

Neby, chief herdsman in the northern zone and superintendent of the granaries in the Delta.

Es werden insgesamt zehn Königsgräber untersucht, alle außerhalb des Tales der Könige gelegen, im _____ von Dra abu'l Naga und El-Tarif, wo(H90)

in the area of Dra abu'l Naga and el-Tarif (outside the Valley of the Kings) were examined.(H90)

Auch die Zeit in jenen _____en andere Dimensionen, einer Nachtstunde im Totenreich entspricht eine ganze Lebenszeit auf Erden.(H90)

Thus we learn that even time had other dimensions in the Beyond, an hour of the nightly voyage corresponding to an entire life on earth.(H90)

zu den vor dem profanen _____ gehüteten Geheimnissen

to one of the secrets which were withheld from the profane

 

$H bereichern (h)     (D) make a person rich, enrich

, bereichert auch das Bildprogramm um viele neue und ungewöhnliche Motive und(H90)

, extending the pictorial program with numerous new and unusual motifs, and(H90)

 

$H bereichern sich (h)     enrich oneself

, obwohl die meisten Museen der Kulturwelt und zahllose Privatsammlungen in aller Herren Länder sich an dem pharaonenzeitlichen Erbschatze bereichert haben,

while in every civilized country most of the museums and many private collections have acquired treasures of pharaonic art

 

$H bereichert     enriched

werden durch _____

are enriched by

, im Neuen Reich oft von Straußfedern eingerahmt und später um weitere Zusätze _____.(H90)

to which the New Kingdom usually added an ostrich feather on each side, as well as other elements.(H90)

, zusätzliche Korridore, Seitenkammern oder Pfeiler, und ganz entsprechend wird auch die Dekoration um neue Motive _____,(H90)

(new corridors, side chambers, or pillars); to embellish the decoration itself with new motifs;(H90)

 

$H Bereicherung (en) die     enrichment

, wenn dieses Wort in Ägypten am Platz ist, wo man besser von einer Pyramide der _____ und Korruption spricht.(H90)

-- if one can use the expression in Egypt, where "pyramid of corruption" may be more suitable.(H90)

 

$H bereisen (h)     tour (in), travel (over); commercial; cover (district)

, schreibt der Kaiser Hadrian, der Ägypten selbst bereist hatte, er habe sie als "…",(Er4)

, the Emperor Hadrian says that, when travelling in Egypt, he found them to be(Er4)

Natürlich nur soweit es einem Touristen möglich ist, der ein fremdes Land einige Monate bereist, ohne seiner Sprache mächtig zu sein.(Er4)

; but what he himself observed gives us as trustworthy an account as it possible to obtain from a tourist who, ignorant of the language, travels for a few months in a foreign country.(Er4)

Wer das heutigen Ägypten bereist, kann sich nur schwer an die Vorstellung gewöhnen,...--daß diese Kulturoase zwischen Wüstenzonen nicht die Wiege des ägyptischen Menschen war.

Consequently a traveller in Egypt today finds it difficult to believe that this oasis of civilization between deserts was not the cradle of the Egyptian race.

Die ägyptischen Expeditionen, die zu dem Weihrauchland Punet zogen, die griechischen Kaufleute, die Südarabien _____ wollten, die mittelalterlichen Indienfahrer(Er4)

The Egyptian expeditions to the incense country of Punt, the Greek merchantmen travelling to South Arabia, the Indian navigators of the Middle Ages,(Er4)

 

$H bereit     adj. ready, prepared (zu = for) disposed to

Wer dazu nicht _____ ist, der verfehlt die ägyptische Substanz

He who is not prepared, will never understand the substance of Egypt

Pawerâa hat sofort eine Liste von acht mutmaßlichen Dieben _____;(H90)

Pawero immediately produced a list of eight suspected thieves,(H90)

Seit Ausgang der achtzehnten Dynastie müssen die Pharaonen zur jederzeitigen Verteidigung der nördlichenGrenzen _____ sein und....

From the beginning of the 18th Dynasty the Pharaohs had to be ever on the watch to defend their northern frontiers and

 

$H Bereite (n, n)     preparation

, so ist uns in diesen Bildern vermutlich das _____n desselben behufs des Glasierens der Fayence dargestellt.

(If)..., these pictures would then probably represent the preparation of this substance in connection with the glazing of faïence.(Er4FN)

 

$H bereiten (h)     prepare; give (joy, trouble); dress, curry;

Sie suchen nur um so eifriger hinter die ängstlich gewahrten Geheimnisse der alten Religion zu kommen.(Er4) ???

They tried eagerly to grasp the meaning of the old religion, which was so carefully shrouded in mystery.(Er4)

(D) es bereitet mir die

(D) it affords me the…(to do)

(D) ein Land ______

(D) to ride over a country (on horseback); to break in or train (horses)

und dieser Geist mahlte es, während Dienerinnen Bier aus Gerte bereiteten.(Er7)

and this spirit pounded it, while servant-maids prepared beer from barley.(Er7)

die furchtbaren Mächte, die jeder dieser Dynastien ein schnelles Ende _____ und(Er4)

those fatal under-currents, which caused the speedy downfall of each dynasty, and(Er4)

und wird von Priester Eje, der..., in dem Grabe beigesetzt, das dieser für sich selbst bereitet hatte.

, he was buried by the priest Eje, who..., in the tomb which Eje had prepared for himself.

, wo die Witterung ihm keine Unbill bereitet, wo ihm die Äcker das ganz Jahr hindurch reiche Frucht tragen, wo(Er4)

, the weather provides him with no grievance, the fields bear rich crops throughout the year,(Er4)

; sie lassen sich nicht abschrecken durch die scheue und misstrauische Aufname, die man ihnen bereitet und suchen(Er4)

; undaunted by the timid suspicious way in which they were received, they tried(Er4)

 

$H bereitend     preparing, giving (joy, trouble); dressing, currying

', der Ägypten mit seinen Flügeln schützt, für die Menschen Schatten _____ -- die Burg der Stärke und des Sieges--

", who protects Egypt with his wings, preparing shade for mankind, the castle of strength and of victory,--(Er4)

 

$H bereitet     prepared, given (joy, trouble); dressed, curried

Das Grab des Königs Tutanchamon ist ursprünglich nicht an der Stelle _____ worden, an der

The tomb of King Tutankhamen was originally intended to be at the place where

Es sind daher wohl alles Orte, in denen Brot _____ wird und das macht es auch verständlich, weshalb(Er4FN)

They all probably represent places in which bread might be prepared, and this renders it intelligible why(Er4FN)

", nicht soll ich in ihren Fallen hausen, keine Opfer sollen mir _____ werden von dem, was die Götter verabscheuen."

To abide their traps.  Nothing shall be prepared for me from that which the gods detest.

Zur Hölle, die den Verdammten hier _____ wird, gehört auch in Ägypten das "nicht verlöschende" Feuer als ewige Strafe.(H90)

The Egyptians also conceived of an eternal "unquenchable fire" as belonging to the punishments of this hell.

 

$H bereit.finden sich (h)     (D) agree (to do), resign oneself (to doing)

, daß sie sich lange nach Verbreitung und Wirkung der sophistischen Lehren bereitgefunden haben, das Widderhorn des Ammon auch in ihrem eigenen Weltbereiche zu akzeptieren.

that long after the spread of sophistic doctrines they were prepared to accept the ram's horn of Amon as part of their own artistic inheritance.

 

$H bereitgestellt (from bereit.stellen)     made available, furnished, provided, supplied

Dort werden für den Verstorbenen mehrere Sprüche _____, um diese Gefahr fernzuhalten, denn Apophis(H90)

In that text are a number of spells inteded to avoid Apophis, as he(H90)

 

$H bereit.halten (h)     keep something ready or in readiness

Die vordere Tochter..., die andere Tochter hält ein Schälchen mit Rauschtrank bereit.

The foremost daughter..., while the other daughter holds a little bowl full of intoxicating liquor.

 

$H bereit.halten sich (h)     hold oneself in readiness, stand by

(G) Halten Sie sich bereit, sofort fortzufahren!

(G) Be ready to leave immediately!

 

$H bereit.liegen     be ready

Noch direkter kann sich der König mit Waffen zur Wehr setzen, die in seinem Grabschatz _____, und(H90)

The pharaoh could also employ weapons of war from his treasures to defend himself, and(H90)

 

$H bereits     already

_____ unter Thotmosis IV wird die Sonnenscheibe personifiziert _____

under Thuthmosis IV the sundisc was already being personified

Bezeichnend ist, daß auch die Lotosblüte als wichtiges Regenerationssymbol _____ als frühe Gefäßform begegnet.(H90)

Even a plant form -- the regenerative lotus blossom -- was used as an early vessel shape.(H90)

, sie treten also _____ als Herrscher beider Länder auf

; in other words they were rulers of both countries

, der _____ als skrupelloser Gewaltmensch berüchtig war und mehrere Jahre lang die ganze Arbeiterschaft tyrannisierte.(H90)

, who already had a reputation for being unscrupulous and violent, and for tyrannizing the entire work force for several years.(H90)

, dass die Haremsfrauen _____ 'an ihre Mütter und Brüder schrieben: "(Er4)

, by the letters of the ladies of the harem to their mothers and brothers:  "(Er4)

, und die Fortsetzung des Textes steht _____ auf dem äußersten der vier vergoldeten Schreine Tutanchamuns,

The story is written in the tombs of Sety I, Ramesses II, and Ramesses III.(H90)

Ihnen, die sich _____ auf Erden in diese richtige Ordnung aller Dinge eingefügt und dementsprechend auch das Totengericht bestanden haben,(H90)

Those who have complied in all their affairs with the just order here on earth and have consequently been "justified" in the Judgment of the Dead(H90)

, die sie _____ aus der Sphäre des Imitativen heraushebt

which at once lifts it out of the world of imitation

; _____ damals wollte man Grabbeigaben wie Gefäßen und Schminktafeln eine größere Dauerhaftigkeit verleihen und(H90)

(H90) ?????

B____ das AR kennt ein Gericht jenseits des Todes, vor dem sogar Gans und Rind als Kläger auftreten können,

In the OK, the Court of the Dead was prepared to take testimony from geese and cattle,(H90)

In den Unterweltsbüchern begegnen weitere Gerichtsszenen, die _____ das Ergebnis des Richterspruches festhalten.(H90)

Some scenes in the Books of the Netherworld record the results of the verdict.

Als der Enkel dieses Ta'a, der König 'Ahmose, zur Regierung kam, war _____ das ganze Land frei und nur die Umgegend von Hatu'ar noch in den Händen der Hyksos.(Er4)

When 'Ahmose, the grandson of Ta'a, came to the throne, nearly the whole of the country was free, and the country about Hatu'ar alone remained in the hands of the Hyksos.(Er4)

Denn Aja, der neue König, vollzieht im Priestergewand unmittelbar vor dem Trauerzug _____ das Ritual der "Mundöffnung" an der osirisgestaltigen Mumie seines Vorgängers.(H90)

Aye, the new Pharaoh, is dressed as a priest and performs the ceremony of the opening of the mouth on the Osiris-shaped mummy of his predecessor.(H90)

Der Ägypter ahnte _____, daß die Sonne "Millionen von Meilen" auf ihrer täglichen Fahrt durch Himmel und Unterwelt zurücklegt.(H90)

The Egyptians suspected that the sun covered "millions of miles" on its daily journey through the heavens and the Netherworld.(H90)

In den Gräbern der Königinnen Nefertari und Tausret sind wir _____ den dämonischen, mit Messern bewaffneten Torwächtern begegnet, deren(H90)

In the tombs of Queens Nofretari and Tausert the guardians of the Gates are named: (H90)

Der Elfenbeinkamm des Königs "Schlange" (Djet) aus der I. Dynastie, der _____ den Himmelsfalken in einem Boot über den Himmel fahrend zeigt.(H90)

Ivory comb with the name King Djet ("Snake") of Dynasty 1; the notion of the sun god's traveling in a boat is already indicated by the sky falcon in his boat above the sky sign.(H90)

, die den gefesselten "Feinden" _____ den Kopf "vor die Füße" gelegt haben.(H90)

The bound enemies have already lost their heads, which lie before their feet.(H90)

So ist _____ der Anfang von Plastik und Malerei zutiefst mit dem Bemühen verbunden, Tod und Vergänglichkeit zu überwinden,(H90)

The origins of sculpture and painting are thus firmly anchored in the world of death and revival,(H90)

, und an Sorgfalt hat es _____ der anfänglichen Planung des Grabes gefehlt--(H90)

, and the planning was slipshod from the beginning;(H90)

, in der _____ der größte Teil des ägyptischen Volkes das Christentum angenommen hatte.(Er4)

when the greater part of the Egyptian nation had embraced Christianity.(Er4)

, welche Achsenrichtung auch _____ der kleine Tempel nahe der Nordecke des Hofes innehatte.

as is the case with the axis of the small temple near the northern end of the court.

, denen _____ der Kopf abgeschlagen und das Herz herausgerissen ist.(H90)

, those who have already lost their heads and hearts.(H90)

Der Idee nach ist es _____ der Uroboros, die sich in den Schwanz beißende Schlange, das(H90)

The idea draws on the thought of the ouroboros, the serpent that devours its own tail,(H90)

Diesem Ziel dient _____ die Ausrichtung der Pyramiden des ARes, ihr Eingang weist auf den nördlichen(H90)

The orientation of the OK pyramids served the same purpose for the kings; the entrances faced the northern pole

Neben solchen "Grabpalästen", in denen..., nehmen sich _____ die einfachen Mastabas sehr bescheiden aus, obwohl

Beside such "funerary palaces" that..., the simple mastabas appear very unpretentious, although(H90)

Steigt das Wasser nur um ein Zehntel zu wenig, so vermag es _____ die Kanäle nicht mehr zu füllen, die(Er4)

, for if the water rose insufficiently but one-tenth part, the canals…did not fill,(Er4)

Sehr drastisch werden _____ die quälenden Dämonen beschreiben, die als Folterknechte und Henker ihr Werk verrichten.(H90)

The demonic torturers and executioners are described dramatically.

Statt dessen sprechen _____ die Sargtexte davon, daß der eine Gott als der andere "erscheint" und daß(H90)

Instead, as early as the Middle Kingdom Coffin Texts it is remarked that one god "appears" as the other, and the(H90)

Die Einteilung der Königsfolge in 30 Herrscherhäuser (Dynastien) geschah _____ durch den Priester Manetho und

The grouping of the rulers into 30 reigning houses (dynasties) was made already by the priest Manetho, and

Anubis an der aufgebahrten Mumie, deren Gesichtsteil _____ durch eine vergoldete Maske (mit Götterbart) geschützt ist.(H90)

Anubis with the mummy, whose face is protected by a gilded mask with the divine beard.(H90)

, die der Sonne in den Weg tritt; sie ist _____ durch Messer und Stricke unschädlich gemacht.(H90)

The snake blocks the course of the sun, but he has already been rendered harmless by knives and ropes.(H90)

Einer der Grabräuber wurde _____ ein Jahr zuvor verhaftet, kommt aber durch massive Bestechung des Gefängnisschreibers rasch wieder frei.(H90)

(H90) Each robber thus received a stately sixty-five ounces of gold, but the testimony revealed that they parted with some of this to bribe various officials.(H90) ???

, als sei damals _____ ein Teil ihrer eigenen Problematik erfahren, durchleft und bewältigt worden.

, as if in them a part of our own problems had already been experienced and overcome.

In der Zeit, in der die ältesten uns erhaltenen Denkmäler errichtet wurden, sind die Ägypter _____ ein Volk von alter Kultur;(Er4)

The earliest monuments that have come down to us represent the Egyptians as possessing, even then, an ancient civilization, also(Er4)