$H Fiale (, n) die     pinnacle, spire, spirelet, turret

(200) Reise einer _____

small crowning pyramid (d'un pinacle, d'un obélisque)

 

$H Fibel (-, n) die     fibula, clasp, safety-pin; 2. spelling-book, primer speller

(Preh) eingliedrige _____

(Preh) one piece fibula

(Preh) einteilige _____

(Preh) one piece fibula

(Preh) Sanguisuga-_____

(Preh) leech fibula

(Preh) zweigliedrige _____

(Preh) two-piece fibula, two-member fibula

(Preh) zweiteilige _____

(Preh) two-piece fibula; two-member fibula

(Preh) _____ nach Frühlatène-Schema

(Preh) La Tène I fibula

(Preh) _____ nach Mittellatène-Schema

(Preh) La Tène II fibula

(Preh) _____ nach Spätlatène-Schema

(Preh) La Tène III fibula

 

$H Fiber (en) die     (Preh) fiber; fibre

(CC) sonstiger _____

(CC) other fiber

 

$H Fiberglas (-gläser) das     fiber glass

$H Fichte (-, n) die     fir, pine; (D) spruce(-fir); (white) fir; pine

$H Fichtenharz (e) das     galipot; (D) galipot, pine resin

$H Fichtenholz (-hölzer) das     (177) (bois d'ébénisterie) pitch-pine (pin à résine)

$H Fiction (see Fiktion)   

$H Fiedel (-, n) die     fiddle, violin

$H Fiederkrone (n) die   

zur tragenden _____

to the supporting capital

 

$H Fiedler (-) der     (145) fiddler; (D) fiddler, (kont) (gut-)scraper

$H fiel (see fallen)

$H Fierant     (Esp75) Messe, (_____)=fair; (Esp75) fair

 

$H Figur (-, en) die    

1. figure, statue, chessman, chess piece;

2. character or personnage;

3. illustration;

4. patterns

(36) Callot _____

Callot type (figure à la)

(D) erläuternde _____

(D) diagram

(CC) erotische _____

(CC) erotic figure

(D) kleine _____

(D) figurine, statuette

(99) liegende _____

reclining figure

(CC) menschliche _____

(CC) human figure

(99) sitzende _____

seated figure

(99) stehende _____

(99) standing figure

(D) stehende _____

(D) stock-figure (theatre)

(G) Die _____ a sei

Let the figure a be (represent)

Siehe z.B. oben S. 289 in der Hand der mittelsten _____.(Er4FN)

E.g. see p. 208, that in the hand of the central figure.(Er4FN)

:  Ihre Abmessung beträgt den achtzehnten Teil der Gesamthöhe der _____.

, which is one-eighteenth of the total height of the figure.

, mit erkennbarem Handlungszusammenhang der einzelnen _____en

(scenes) in which one may perceive the connection between the actions of the individual figures

Erst später kam man auf die Idee, diese _____en als Ersatz für bestimmte, nicht erwünschte Funktionen des  Toten einzusetzen, so wie(H90)

Only subsequently did the thought arise that these figures could be used as substitutes for the disagreeable tasks

Sie gelten als komische Wesen und man benutzt ihre _____en als Spiegelgriffe oder Schminkbüchsen, aber(Er7)

They are comic beings, and their figures were used as handles for mirror, or as jars for cosmetics, but(Er7)

Die entsprechenden _____en auf der linken Wand.(H90)

(H90) ?????

, in kursiven Formen der Schrift und der _____en auf gelbem Grund, als hätte man einen Papyrus(H90)

The text is written cursively on a yellow background, making it appear as if a papyrus were(H90)

Die Ausrüstung mt den nötigen Geräten, vor allem mit Hacken und Körben, um Sand und fruchtbare Erde zu transportieren, wurde den _____en aufgemalt und(H90)

Hoes and baskets to carry out their drudgery were usually painted on the figures, but(H90)

, wurde den _____en aufgemalt und manchmal in Miniaturausführung separat beigegeben.(H90)

, but occasionally miniature instruments were found, as in the tomb of Tutankhamun.(H90)

Wenn die _____en ausgeführt waren, folgten die Beischriften, und auch die Hieroglyphenzeilen wurden(H90)

Once the figures were drawn, the accompanying hieroglyphic inscriptions were likewise(H90)

, erhalten die plastischen _____en der Frühzeit eine Standplatte.

, the sculptured figures from the Archaic Period had a base.

Im vorderen Teil des Grabes hat er die _____en der Königin übertünchen und durch eigene Bilder ersetzen lassen,

; he whitewashed the queen's figures in the first part of the tomb and replaced them with his own.(H90)

'Der Wäscher, der auf dem Damme wäscht, als Nachbar des Krokodils' ist eine beliebte _____ der Poesie.(Er4)

"The washer, he who washes on the dyke, Neighbor to the crocodile," is a favorite figure in poetry.(Er4)

Die gut bewahrten beiden ersten Korridore enthalten Text und _____en der Sonnenlitanei und Amduattexte,(H90)

The relatively well-preserved first two corridors have the text and figures of the Litany of Re and the Amduat,

Dazu treten in der Folge _____en des Gesindes,

To them are added at a later period figures of servants,

Pfeiler in der Sarkophaghall Amenophis' II., mit schematisch ausgeführten _____en des Königs;(H90)

Pillar in the sarcophagus chamber of Amenophis II, with schematically executed figures of the kings.(H90)

Der Sarkophag mit der Mumie stand einst genau zwischen diesem Auferweckungsbild und den _____en des Sonnenlaufes.(H90)

The mummy lay within its sarcophagus precisely between this scene of awakening & the scene of the solar path.

Standwaage, in deren Schalen eine _____ des Verstorbenen gegen sein Herz abgewogen wird;(H90)

scales on which a statuette of the deceased is weighed against his heart.(H90)

, daß die _____, die die Umarmung ausführt, ein wenig zurücksteht.

that she is slightly less prominent than the pharaoh himself.

Die _____, die zu diesem 65. Anruf gehört, trägt den Kessel als Attribut auf dem Kopf, während(H90)

The figure associated with this, appellation 65 of the Litany, bears a cauldron on his head; but(H90)

und stellen die _____en dieser Wesen als Heiligenbilder in ihre Häuser, obgleich doch dieser Bes und(Er7)

, and placed the figures of these sacred beings in their houses, notwithstanding that this Bes, and(Er7)

Auch die _____en, die beim Osiris für den Toten arbeiten, mochte man nicht missen und selbst das Grab(Er7)

Those figures intended to work for the dead in the realms of Osiris could not be dispensed with, even the grave

In das Netz von roten Hilfslinien trug der zesch-qedut, der "Umrißzeichner", nun freihändig die _____en ein.

Draftsmen drew the figures freely on the grid.(H90)

_____ einer Frau, Bremen

Figure of a Woman, Bremen

Aus dem aR wären nur rohe Statuen und die _____ einer klagenden Dienerin in Berlin zu nennen.(Er4FN)

Of the time of the OE I can only mention some rude statues, and the figure of a weeping female servant.

, doch war die Idealzahl offenbar 365, das heißt eine _____ für jeden Tag des ägyptischen Jahres, wozu noch

; the ideal number was, however, 365 (one figurine for each day of the Egyptian year), which(H90)

Bei manchen Bildern war auch die Tracht gar nicht angedeutet und die _____en glichen etwa einer Mumie.(Er7)

In the case of certain figures the clothing is not indicated, and the figures have much the appearance of mummies.

Die _____en illustrieren die 75 Anrufungen des Gottes, aber sie gelten auch als seine Erscheinungsformen.(H90)

The figures illustrate his 75 different forms of address and are simultaneously Re's various manifestations.(H90)

Die kreisenden _____en in den gelben und roten Scheiben deuten wohl auf die wirbelnde Bewegung des Lichtes.

The cross-formed figures in the yellow and red disks perhaps indicate the whirling movement of light.(H90)

Eine der _____en ist mit dem Hieroglyphenzeichen der beiden ... Arme als "Ka' bezeichnet.

One of the figures can be identified as 'ka' by the hieroglyphic sign showing two ... arms.

neolithische _____en jagdbarer Tiere aus Feuerstein

Neolithic figures of game animals in flint

Die zugeordnete _____ legt den Arm um den König, wobei die Hand auf seinem Arm oder Leib sichtbar wird.

His queen is shown with her arm around him and her hand resting upon his arm or body.

Dies scheint das Bild darzustellen, ebenso ist wohl auch die _____ links vom Ofen in unserem Bilde zu deuten.

This seems to be indicated by the picture, also by the figure to the left of the stove in our illustration.(Er4FN)

Sicher wirkten die _____en mit der glänzenden Oberfläche des Kupfers und den ... Details einst besonders kostbar.

With their polished copper surface and ... details these statues must have appeared particularly valuable.

Die Darstellung einer Gruppe wird durch die Aufreihung mehrerer _____en oder durch die Staffelung gleichartiger Gegenstände, deren..., ausgedrückt.

A group of persons is depicted by arranging them in a file, or else identical objects are represented in the form of an echelon, with their....

Wollte man eine Gruppe darstellen, so staffelte man mehrere _____en so hintereinander, daß ihre Umrißlinien parallel verliefen.

Where a group of people was to be depicted, several figures were placed in echelon behind one another, in such a manner that their outlines ran parallel.

Die kleinen _____en stellen eine zweite Tochter und deren Sohn dar, die die Statue geweiht haben.(Er4)

The small figures represent a second daughter and her son, who dedicated the statues.(Er4)

Die Haltung der _____en und die Komposition von Gruppenbildern entspricht einem neuen Schema, das

The posture of the figures and the manner of depicting group compositions follows a new scheme, which

Es folgte das Modellieren der _____ und endlich das Verputzen der Oberfläche,

The next stage was the modeling of the figure.  Finally, the surface was overlaid with a coating of plaster,

, mit deren Hilfe die Vorzeichnung der _____en und Gegenstände eingetragen wurde.

With the aid of these divisions the figures and objects were drawn in.

In den Gräbern ließ man _____en und Texte in der schwarzen Reinzeichnung stehen, farbig bemalt wurde nur der ornamentale Rahmen der Szenen, dazu(H90)

Figures and texts in the tombs were left in black, with merely the decorative background,(H90)

Z.B. _____en vom Rücken aus gesehen LDII, 9.64;(Er4FN)

E.g. figures seen from the back, L.D., ii. 9, 64;

Einige denken sich offenbar den Körper nach links schauender _____en vom Rücken aus gesehen.(Er4FN)

A few artists evidently imagine that when the figure is turned to the left, the body is seen from the back.(Er4FN)

Dazu läßt er sich im Alten Reich einzelne _____en von Handwerken und Dienern, später(H90)

In the OK, statuettes of servants and craftsmen were placed in the tomb to do these chores; these were later

rundplastische _____en von Tieren und Menschen aus Knochen und Ton

clay and bone figures sculptured in the round representing human beings and animals

Nur die Stellung der Hände nach links gewendeter _____en wird jetzt richtig: LDII, 121).(Er4FN)

The position of the hands however in the figures looking to the left, is now rightly given L.D., ii. 121.(Er4FN)

Die _____en wurden vertieft in die Fläche eingeschnitten, im Sinne eines versenkten Reliefs, und

The figures were incised very deeply, as in a sunk relief, and

, sondern werden durch eine zur Wandmitte hingewandete _____ zum Bild geschlossen.

Instead each wall is treated as a unit, the last figures being turned inwards to face the middle.

_____en zur "Sonnenlitanei" im zweiten Korridor Sethos' I., rechte Wand.(H90)

Litany of Re in the second corridor of Sety I:  right wall.(H90)

_____en zur "Sonnenlitanei" auf einem der Pfeiler in der Sargkammer Thutmosis' III.(H90)

Litany of Re on a pillar in the sarcophagus chamber of Thutmosis III.(H90)

Eine dritte _____ zwischen den Beinen ist zerstört.

A third figure, between the legs, has been destroyed.

 

$H --- prepositions + Figur (-, en) die    

1. figure, statue, chessman, chess piece;

2. character or personnage;

3. illustration;

4. patterns

Bei den religiösen Büchern mit ihrer Fülle an Texten und _____en zwangen die Raumverhältnisse oft zu starker Abänderung der Vorlage;(H90)

Flexibility was important, as the actual proportions of the tomb usually demanded considerable alterations to the texts and figures of the religious books.(H90)

; die Göttin steht auf der in sich zurückgekrümmten _____ des Osiris, der die Welt umschließt, und(H90)

The goddess of the heavens herself stands on the head of Osiris, whose legs are bent back encircling the world.

Bei rechsthin stehenden _____en ist auch hier wieder die Anordnung der Kleidung auf den Bildern vertauscht und

Again in figures standing facing the right, the disposition of the dress in the pictures is changed, and(Er4FN)

Für die menschlichen _____en innerhalb der Register zog der Vorzeichner weitere Hilfslinien--(H90)

The outlines of the human figures within each register were carefully delineated by the leading scribe:(H90)

Die Aufteilung der Fläche in Zonen und die Einführung von Standlinien für die _____en ist ein Ordnungsprinzip,

The breaking up of the plane into zones, and the introduction of base lines on which the figures are placed,  constitute one of the main principles of arrangement in Egyptian reliefs

(184) in ganzer _____

full-length, whole length portrait

(184) in halber _____

half-length portrait, seen to the waist, portrait to the waist

(D) ein Bild in ganzer _____

(D) a whole-length picture

(D) (etw) in einer _____ darstellen

to figure

Wenn z.B...., so sieht man in den 97 _____en seiner Illustration nichts, aber(Er7)

Thus, for instance,..., in the 97 figures in the illustration we see nothing,(Er7)

der Verstorbene in großer _____, dem sein Deiner mit den Sandalen und seine zwei Hunde folgen;

a large figure of the deceased, followed by his servant carrying his sandals, and two dogs;

Schrein/Barke, auf der in kleiner _____ die beiden Göttinnen Isis und Nephthys als Totenbeschützerinnen stehen.

shrine/bark, on which are small figures of Isis and Nephthys, the tutelary goddesses of the dead.

Von den beiden Bildzonen ist die obere mit ihren größeren _____en minder gut erhalten:

Of the two bands, the upper one with its larger figures is the less well preserved:

Er umriß zunächst mit dem Küpfermeißel die Konturlinien und arbeitete dann den Grund um die _____ ab.

First he drew the contour lines with a copper chisel, and then hollowed out the space around the figure.

, und so treffen wir unter den _____en und Namen auch viele Erscheinungsformen des Totenherrschers.(H90)

, so that many of the names and figures are also those of the sovereign of the dead.(H90)

Die Darstellung von Gewand und Mantel bei einigen _____en deutet an, daß

The manner of rendering the garment and cloak on some of the figures suggests that

, in der Bemalung und der strichhaften Wiedergabe von Zeichen und _____en die auf Papyrus gemalte Vorlage sehr getreu nachahmend.(H90)

, imitating precisely the signs and figures on the papyrus original.

Allgegenwart des Sonnengottes gestaltet die Sonnenlitanei in einer langen Reihe von _____en und Beinamen, die

The Litany of Re reveals the omnipresence of the sun god by means of a long row of inscribed figures,(H90)

Häufige Darstellung von _____en, die einen Naos tragen

Many representations of figures holding a naos

Beide sitzen auf einem Hocker, der hinten in eine Rückenplatte übergeht, die fast so hoch wie die _____en ist.

The couple is seated upon a stool, which at the back has a support almost as tall as the figures themselves.

, finden wir im Grab der Königin Nefertari und in einigen Beamtengräbern als Beischrfit zu einer _____, in der

accompanying a figure in the tombs of Queen Nofretari and some Ramesside officials in which(H90)

 

$H figural     figured, frontal; florid; figural, figurate

$H figurativ

(2) Stofflose, nicht _____e Kunst

(2) abstract art, abstractionism, nonobjective painting

 

$H Figürchen (-) das     figurine, statuette

Die kleinen _____en

These small figures

Die Anregung zur bildnerischen Tätigkeit lag in dem magischem Zweck, den die _____ zu erfüllen hatten.

The stimulus to the production of sculpture was the magic function which the small figures had to fulfill.

Zwei kleine menschliche _____, zum ersten Male aus Stein gearbeitet, sind noch recht ungelenke Bildung.

Two small human figures, worked in stone for the first time, still show considerable rigidity.

(CC) Model für _____

(CC) figurine mold

 

$H Figurenanordnung (en) die     grouping or arrangment of the figures

$H figurenbedeckt     figure-covered

eine Reibpfanne inmitten der _____en Fläche

a small pan in the middle of the figure-covered surface

 

$H Figurenbild (er) das     depiction of human (s)

$H Figurengruppe (n) die     group, group of figures

$H Figurenhöhe (n) die     height of the figure

$H Figurenkapitell (e) das     figural capital; figured, historiated or historied capital

$H Figurenmaler (-) der     painter specializing in depictions of people

$H Figurenportal (e) das     portal with jamb figures or other architectural sculpture

$H figurenreich     ornate

$H Figurenreihe (n) die     row of figures

Die entsprechende _____ auf der rechten Wand (Ausschnitte).(H90)

Litany of Re on the right wall of the second corridor of the tomb of Sety I.(H90)

, der des "Vereinigten", mit dem die _____ beginnt.(H90)

, the "Joint God" with whom the parade begins.

_____n aus der "Sonnenlitanei" auf den Pfeilern in der Sargkammer Thutmosis' III.(H90)

Litany of Re on the pillars of the sarcophagus chamber of the pre-Ramesside tomb of Tuthmosis III.(H90)

_____ aus der "Sonnenlitanei" im Grab Sethos' I., zweiter Korridor, linke Wand (Ausschnitte).(H90)

Figures describing the nature of the sun god, in the Litany of Re on the left wall of the second corridor of the tomb of Sety I.(H90)

 

$H Figurenschmuck (e) der     figural decoration

$H Figurenstaffage (n) die     staffage (figures)

$H figurenüberreich     crowded with figures

In Wirklich hängt jede Darstellung in diesen _____en Zyklen mit dem Totenopfer zusammen,

But it reality everyone of the scenes in these cycles crowded with figures has a close connection with the offerings to the dead

 

$H Figurenwelt (en) die     vocabulary of figures

$H figurieren (h)     figure (in = in)

(D) _____ als

(D) to appear as, figure as, act or pose as

 

$H figuriert     figured

das _____es Gewölbe

vault with ribs forming a particular shape e.g. stellar vault

 

$H Figurine (-, n) die     1. figurine, statuette; 2. sketch for stage costumes or fashion

$H figürlich     figurative, figural, metaphorical, plastic, three-dimensional; 2. adv. figuratively, metaphorically

_____ Aufsätzen

applied figurines

Ihr Thronsessel ist _____ aufs reichste ausgestaltet:

Her throne is richly adorned with figures:

(Y97) _____e Applike

figurine (on vase)

(Y97) _____e Attasche

figurine (on vase)

Die _____en Bilder sind meist in reiner Strichzeichnung gegeben, wobei

Where figurines are rendered they are mostly indicated by lines, while

Die _____en Darstellungen und die Schrift-Bildzeichen...

...these figured reliefs....

Unter den _____en Darstellungen begegnen vor allem vielruderige Schiffe mit Kajümingos

Among the figures that frequently occur are boats rowed by several oarsmen, with cabins and standards

Er ist an den 4 Seiten mit je einer Schriftzeile geschmückt, zu der im oberen Teile _____e Darstellungen treten,

It is adorned on each of its four sides with an inscription containing figured representations in the upper part,

(Y96) _____er Dekor

pictorial decoration

(CC) figürliches Gefäß

(CC) figure vase

, die schon früher als die _____en Gefäßdekorationen auftreten,(H90)

, are alike earlier figures painted on vessels but(H90)

F____e Schriftzeichen schon ptolemäischer Zeit, kunstreich aus bunter Fayence und Glas gefertigt und

Figured hieroglyphs from the Ptolemaic Period, cleverly fashioned in colored porcelain and

(D) in _____em Sinne

in a figurative sense, figuratively

Bei den _____en Szenen handelt es sich meist um Jagdbilder,

In the case of scenic compositions featuring figures, these are for the most part hunting scenes,

Auf die Entwicklung...blieb die aufschlußreiche Vielgestalt der _____en Ton Plastik ohne Einfluß.

The instructive variety of clay sculpture had no influence upon the development....

, und die Schönheit des _____en Wandschmuckes jenes Tempels, den er in Abydos errichten ließ,

, and the beauty of the figured mural decorations in the temple which he caused to be erected at Abydos,

 

$H Fikellura-Vasen (pl.) die     Fikellura ware

$H Fiktion (-, en) die     fiction; fictious statement

Während all dieser...hält die Priesterschaft die _____ vom Fortbestehen eines selbständigen Reiches aufrecht.

During this long period of...the priesthood kept up the fiction of the existence of an independent kingdom.(Er4)

Aber was ist auch diese _____ gegen das ungeheuerliche Gebahren, das...?(Er7)

But what was this fiction compared with monstrous conception which...?(Er7)

Die Ritualtexte halten durchaus die _____ der Ausgangsvorstellung fest.

The ritual texts nevertheless rigorously maintained the fiction of the earlier practices.

Diese _____ hat man in Theben nun weiter ausgesponnen.(Er7)

In Thebes this fiction was carried farther.

Aber seltsam mutet uns schon die _____ an, daß jedes Heiligtum ausschließlich vom Könige erbaut und(Er7)

But, strangely enough, the fiction soon arose that every temple was built exclusively by the king and was also supported by him, so that(Er7)

Man sieht, die Macht des Laienelementes war im Kultus nicht erloschen, trotz der _____ vom Könige als dem alleinigen Priester.(Er7)

It will be seen that the power of the lay element in religious matters was not absent, notwithstanding the fiction of the king as sole priest.(Er7)

 

$H fiktiv     fictive, fictitious

, und nach einem _____en Brief des Osiris an andere Götter ist sein Reich "voll von Boten mit wilden Gesichtern,

:  according to a letter from Osiris to the other gods, his realm is "filled with savage-faced messengers(H90)

 

$H Filiale (-, n) die     (D) branch; branch-establishment (or office); office, agency; (1) (fille d'une abbaye-mère);

$H Filigran (e) das     filigree

(D) mit _____ geschmückt

(D) filigreed

 

$H Filigranarbeit (en) die     filigree; filigree-work, twisted wires

$H Filigranglas (-gläser) das     threaded glass, reeded glass, filigree-glass

$H Film (e) der     1. film, thin coating (of oil, wax, etc); 2. film, movie

(232) einen ____ drehen

to act for a film, to shoot a film (un film)

(50) der sprechende ____

(50) movietone, sound-film, talking picture, talky

 

$H Filmkunst (-künste) die     (50) motion picture, movie picture, movie

$H Filterpresse (n) die     (DCT) filter-press

$H Filz (e) der     felt, skinfilt; compact mass (of wool, etc.); mass of twisted hair

$H Filzstift (e) der     felt-tip pen

$H Filzzelt (e) das     (248) felted cloth tent (tente de Nomades en feutre)