$H Friede (n) der     peace, quiet, tranquility

"Pepi ist es, der _____n gibt"

Pepi is he who brings peace

, an Stelle von Brot und Bier den "_____n des Herzens", also Bedürfnislosigkeit.(H90)

(are replaced by...), and bread and beer by absolute peace of heart.(H90)

'; jauchzend ergreift er die Würde seines Vaters; das Land ist ruhig, freudig, voll _____n;(Er4)

"; joyfully he succeeds to the dignity of his father; the country rejoices and is at peace and rest;(Er4)

Mehrfach wird betont, daß die Toten "zufrieden" sind, daß sie den "_____n des Herzens" erlangt haben, der

It is repeatedly stressed that the dead are content, and that they have attained a "peace of heart,"(H90)

Das Ende war, daß er im 21. Jahre mit Chetasar nicht nur _____n, sondern auch ein Bündnis abschloss.(ER4)

At last, in the twenty-first year of his reign, he concluded not merely a peace, but a treaty, with Chetasar.(Er4)

Der Staat hat mit dem Amon seinem _____n gemacht und ihn wieder in seine Rechte eingesetzt, aber(Er7)

The State made peace with Amon and restored him to his rights, but(Er7)

Gewiss war die Regierung Ramses' III. eine glänzende, das Land genoss endlich einmal wieder des _____ns und

The reign of this king was certainly a most brilliant one, the country was at last at peace, and(Er4)

Dieser _____ herrscht überall dort, wo uneingeschränkt die Maat gilt, die geregelte, eingespielte und wohlbegründete Ordnung des Seins.(H90)

This peace exists wherever maat, the normal, commonsense order of existence, prevails.(H90)

; er klingt, als habe der Gott beim Antritt seiner Herrschaft Ägypten im Kampfe vorgefunden und ihm den _____n gebracht.(Er7)

; it appears as if the god, on entering into his kingdom, found Egypt plunged in warfare, & brought peace to it.

Die Zeit des _____ns mit Syrien.(Er4)

Time of Peace with Syria.

, die es bald für geboten hielten, ihre _____n mit Aton zu machen und nach...überzusiedeln.(Er7)

, and who soon considered it incumbent on them to make their peace with Amon, and to remove once more to....

, er legte die Residenz wieder nach Theben zurück und machte seinen _____n mit den alten Göttern.(Er4)

; he therefore returned to Thebes and made his peace with the old gods;(Er4)

 

$H --- prepositions + Friede (n) der     peace, quiet, tranquility

(G) Denke der Leser nur an den _____n von Versailles.  Darauf werden wir noch zurückkommen.

(G) Let the reader but think of the Peace (Treaty) of Versailles.  To this (topic) we shall return later.

(D) im _____n

(D) in peacetime

(D) laß mich in _____n!

(D) leave me alone!

Sie sprechen wörtlich: 'O Nebcheprure, komm in _____n, du Gott!  Hüte dich, Erde!'"(H90)

They say, "O Nebkheperure, come in peace, you god!  Prepare yourself, earth!"(H90)

; er befährt den Himmel in _____n und ist der Herr der Abend- und der Morgenbarke.(Er7)

; he 'traverses the heavens in peace' and is 'lord of the evening- and morning-bark.'(Er7)

(G) ", daß die Deutschen mit allen ihren Nachbarn in _____n und Freundschaft leben wollen."

(G) that the Germans wish to live with all their neighbors in peace and friendship.

, daß der Pharao auch im _____n seinen eigentümlichen Kriegshelm trägt, ganz dem...entsprechend.(Er4)

that Pharaoh, even in times of peace, should wear his war-helmet; this was quite in character with the....(Er4)

Dazu muß er sie kennen, denn nur "wer sie kennt, geht an ihnen vorbei in _____n" (Amduat).(H90)

He must know these guardians, however, as "whoever knows them passes them in peace" (Amduat).(H90)

', ich gebe dir die beiden Länder in _____n und gebe dir Millionen von Festzeiten in Leben, Dauer und Reinheit.'

, I give you the two countries in peace, I give you millions of festivals in life, duration, and purity."(Er4)

 

$H Friedensschluß (-schlüsse) der     conclusion of peace

Noch 46 Jahre nach jenem _____e sollte Ramses II. regieren und(Er4)

Ramses II. reigned forty-six years after this conclusion of peace, and(Er4)

 

$H Friedensforum (s or -fora) das     Forum Pacis

$H Friedenspfeife (n) die     peace-pipe

(36) indianische _____

(36) calumet

 

$H Friedensregierung (en) die     peaceful reign

Auffällig tritt uns dies bei Amenophis entgegen, auf dessen lange _____ dann die Umwälzung gefolgt it.(Er7)

This appears forcibly in the case of Amenophis, whose long and peaceful reign was followed by the upheaval.

 

$H Friedensvertrag (-verträge) der     (D) peace treaty

Im _____e Ramses' II.(Er7)

In the treaty of peace, Ramses II.

Siegesfeier.  Der _____ mit den Cheta.(Er4)

Celebration of a Victory.  Treaty with the Cheta.

 

$H friedevoll     peaceful

, und darf in einer der Felsengrüfte das _____e goldschimmernde Abbild betrachten, --

and, in one of these tombs, can gaze upon the peaceful image, glittering with gold,--

 

$H friedfertig     peace-loving, peaceable, peaceful

In das von Hause _____e Bauernvolk, ..., fährt soldatischer Ehrgeiz, und

This essentially peace-loving nation of peasants,..., was seized with military ambition and

 

$H Friedfertigkeit (en) die     (D) peaceableness; peaceable disposition

, ihrer bäuerlilchen _____ und ihrem unermüdlichen Schreibeifer

their rustic love of peace and their indefatigable zeal for writing

 

$H Friedhof (-höfe) der     cemetery, graveyard, necropolis, burial ground, churchyard

der mannigfachen Beigaben aus Gräbern der vorgeschichtlichen _____e Ägyptens

to/of the various objects found in prehistoric Egyptian tombs

das vorläufige Vakuum in Mittelägypten vor Einsetzen der Friedhöfe des Gerzean

the lack of knowledge about what happened in Middle Egypt before the first burials in the Gerzean cemeteries

Die Friedhöfe von Gau-el-Kebir und Naga-ed-Der machen einen bescheidenen Eindruck.

The necropolises at Qaw el-Kebir and Naga-ed-Deir are unpretentious.

In dem Tal mit seinem schmalen Fruchtlandstreifen war die Anlage eines _____es wie in Giseh unmöglich.

In the valley it was not feasible to build a cemetery such as that at Giza.

Der _____ der 6. Dynastie bei Dendera verwendet für die Mastaba-Anlage noch Ziegel.

In the VIth Dynasty necropolis near Dendera brick is still used for the mastaba.

, und der älteste _____ in Abydos enthält schon Gräber ihrer unmittelbaren Vorgänger.(H90)

, and the tombs of their immediate predecessors are in the first cemetery at Abydos.(H90)

Graboberbau mit Nischengliederung von einer Mastaba in Saqqara-Nord, dem königlichen _____ der I Dynastie.

Mastaba with niches in the tomb in the royal cemetery of Dynasty I to the north of Saqqara.(H90)

In ihrem Rücken dagegen erstreckt sich einer der gewaltigsten Friedhöfe, die Menschenland geschaffen hat, nur

Spread out to the west behind the statues is the largest cemetery created by human hands, save that(H90)

Es gibt Friedhöfe mit schlichten Gruben für den nicht mumifizierten Leichnam, über dem(H90)

There were the cemeteries of ordinary people where the nonmummified corpse was interred in a simple pit,

 

$H --- prepositions + Friedhof (-höfe) der     cemetery, graveyard, necropolis, burial ground, churchyard

(D) auf dem _____

(D) in the cemetery

und der sich jüngst auch auf einem _____ bei el Omari-Heluan nachweisen ließ,

, but has recently been brought to light in a cemetery at el-Omari near Helwan just south of Cairo.

Es entwickelte sich eine Vielfalt von Bautypen, sowohl in Giseh wie auf dem ausgedehnten _____ von Sakkara.

A variety of buildings developed, both at Giza and in the vast necropolis at Sakkara.

Aus dem _____ der großen Herren geraubte Quadern

From the cemeteries of the great, blocks of stone were removed and

, daß für den ausgedehnten _____ um die Pyramiden in Giseh einheitliche Bauvorschriften erlassen wurden.

that standard building regulations were laid down with regard to the extensive cemetery situated around the pyramids at Giza.

(man) und findet sie vor allem im archaischen _____ von Saqqara und in einer zweiten großen Nekropole der Frühzeit, in Heluan--beide(H90)

(one), and these men were in fact buried in the major Archaic cemeteries at Saqqara and Helwan, both(H90)

Man hat...entdeckt, inmitten eines ausgedehten _____es der gleichen Zeit.(H90)

has recently been uncovered within an extensive cemetery.(H90)

, den man vorher, nur in eine Matte eingehüllt, ohne Trauergeleit zum _____ getragen hatte.(H90)

, who had been unceremoniously thrown, wrapped in mats, into shallow pits.(H90)

Zum _____ der 17. Dynastie in Dra abu'l Naga grundlegend H.E. Winlock, TITLE, ferner Kapitel 14 bei W. Wolf, TITLE, and Kapitel 3 bei E. Thomas, TITLE (beide siehe zu Kapitel 1).

For the royal cemetery at Dra abu'l Naga see H. Winlock, TITLE; W. Wolf, TITLE; and E. Thomas, TITLE, chap. 3.(H90FN)

 

$H Friedhofsanlage (n) die     necropolis

Das einheitliche System der _____ zerfiel, sobald die königlichen Vorschriften nicht mehr bindent waren.

The necropolis ceased to have a uniform character once the royal regulations were no longer applied.

 

$H Friedhofsbezirk (e) der     cemetery zone

Ihr weiter _____

the extensive cemetery zone

in die wohnlichen Grabräume der einzelnen _____e am Rande des Westgebirges.

to the tombs in the lonely cemeteries at the foot of the western hills.

Das erfährt der auf den Spuren der Geschichte Wandernde nirgendwo im Niltal so augenfällig wie in den Säulenhallen, Tempelhöfen und _____en Thebens,

Nowhere in the Nile Valley does the student of history see this so clearly as among the pillared halls, the temple courts and the cemeteries of Thebes,

 

$H Friedhofskapelle (n) die     (44) churchyard's chapel

 

$H Friedhofskreuz (e) das     (65) market-cross

 

$H Friedhofslampe (n) die     (131) cemetery shaft, deadman's lantern, graveyard turret,

           hollow cemetery column, light-column

 

$H Friedhofswelt (en) die     cemetery zone

Die späteren Geschlechter haben in ihm einen Schutzherrn der thebanischen _____ gesehen.

Later generations looked upon him as the protecting divinity of the Theban cemetery zone.

 

$H Friedhoftor (e) das     (50) lichgate

 

$H friedlich     (D)

1. adj. peaceful, peaceable; harmonious, pacific; well-disposed, amicable;

2. adv. peaceably, peacefully, quietly, restful

, wie...und sich dort, wenn er nicht _____ aufgenommen wird, gewaltsam den Eintritt in die Welt der Götter  verschafft.(H90)

and how he violently forces his way in if he is not peacefully accepted.

und hielt im Tempel Falken, die auf Stangen saßen und _____ aus ihren Futternäpfen fraßen.(Er7)

Hawks were kept in the sanctuary, where they sat on perches and peacefully picked their food out of bowls.(Er7)

; zwischen grünenden Saatfeldern zieht _____ die blickende Wassermasse des breiten Stromes und(Er4)

; the gleaming water of the broad river flows peacefully through the green fields, and(Er4)

, die Frauen spielen _____ mit ihrem Gebieter das beliebte Brettspiel, bringen ihm Blumen und(Er4)

; the ladies play the favorite game of draughts peacefully with their master, they bring him flowers, and(Er4)

Auch dieser Fremdvölker erscheinen hier _____ neben den Ägyptern im Jenseits und werden göttlichem Schutz unterstellt.(H90)

The foreigners appear nonetheless in the Beyond, assured divine protection.

, als sie ich ihre Hand hatte sehen lassen und wandte sich mir _____ zu."(Er7)

, when she had let me see her hand, and she turned peacefully to me.'(Er7)

 

$H --- friedlich_     peaceful, peaceable; harmonious, pacific; well-disposed, amicable

Die Regierung dieser Frau, die wir uns als eine ägyptische Katharina II. vorstellen dürfen, war eine _____e;

The reign of this lady, the Egyptian Catherine II., was a peaceful one;(Er4)

 

$H --- friedlich_     peaceful, peaceable; harmonious, pacific; well-disposed, amicable

Mit Hatschepsut setzt eine Epoch _____en inneren Aufbaues ein, die den ... und den ... zugute kommt.

Under Hatshepsut, there began an era of peaceful internal development, to the benefit of ... and the....

Daß dem nicht mehr so ist, daß diese Sümpfe und Wildnisse sich in das _____e Ackerland verwandelt haben, das

These swamps and forests have been changed into peaceful fields,(Er4)

Bedeuteten auch die 22 Jahre der Regentschaft eine Zeit _____en Ausbaues im Inneren des Reiches und friedlicher Handelsexpeditionen, so ... doch

The 22 years of the regency were a time of tranquil internal development and peaceful commercial missions, but

Am Morgen darauf setzt sich der Oberst selber an die Spitze des _____en Demonstrationszuges, in den(H90)

On the advice of the chief, wives & children were included in the peaceful procession on the following morning;

Bedeuteten auch die 22 Jahre der Regentschaft eine Zeit friedlichen Ausbaues im Inneren des Reiches und _____er Handelsexpeditionen, so ... doch

The 22 years of the regency were a time of tranquil internal development and peaceful commercial missions, but

Mit Syrien stand die zwölfte Dynastie in Verkehr, der aber, wie es scheint, nur _____er Natur war.(Er4)

The kings of the 12th Dynasty had intercourse with Syria, but this always seems to have been of a peaceful nature.

und das es bei dieser _____en Tätigkeit früher als andere Völker zu einer ... Gesittung gebracht hatte.(Er7)

, and in consequence of these peaceful pursuits attained earlier than other nations to a ... stage of civilization.

und er hat die Zeit, die er so zu _____er Tätigkeit gewann, reichlich ausgenutzt.(Er4)

, and he made great and good use of his time.(Er4)

Gewiss hat sich auch ein reger _____er Verkehr zwischen den beiden Reichen entwickelt, der(Er4)

A busy peaceful intercourse soon developed between the two kingdoms;(Er4)

Auch der _____e Verkehr bot den Ägyptern verhältnismässig wenig Gelegenheit, Fremdes sich anzueignen, denn

There was little opportunity for friendly intercourse with foreign nations, for(Er4)

Aber auf _____em Wege waren sie dafür schon längst in das Land gedrungen;(Er4)

They had already obtained a footing in the country in another way, for(Er4)

 

$H Frierende (?) der     the shivering one

"Ich war ein Vater des Waisen, ein Gatte der Witwe, ein Windschirm des _____n;(Er7)

'I was a father to the orphan, a husband to the widow, a protection from the wind to the shivering;(Er7)

 

$H Fries (e) der     frieze, openwork

Ihren oberen Abschluß bildet ein ____ aus aneinandergereihten Königsschlangen.

, with a frieze of royal serpents at the top.

Der _____ unten zeigt zwei kniende Dienerinnen im Begriff, weitere Blumen für das Herrscherpaar zu pflücken.

The frieze beneath shows two kneeling maidservants gathering other flowers for the royal couple.

: über Ka-Zeichen ein _____ von aufgerichteten Schildvipern, welch...

; above the Ka-symbols a frieze of vipers standing erect

Den Schrein bekrönt ein _____ von schützenden Uräusschlangen.(H90)

The shrine is crowned with a frieze of protective uraeus snakes.(H90)

die _____e von Sonnenschlangen

the friezes of solar serpents

Die Szene ist in einen Schrein hineingesetzt, den oben die Sonnenscheibe, eine Hohlkehle und ein _____ von Uräusschlangen bekrönen.(H90)

Above Osiris is a sun disk and a cavetto cornice surmounted by a frieze of uraeus snakes wearing sun disks.

Über ihm das Himmelszeichen und ein _____ von Uräusschlangen und oben auf dem Pfeiler eine Götterprozession, die(H90)

Above is a procession of gods, which is a complete representation of the throne(H90)

 

$H --- prepositions + Fries (e) der     frieze, openwork

Zugleich tritt jene als _____ fortlaufende ornamentale Fassendenzier auf,

At the same time there makes its first appearance that ornamental facade decoration like a continuous frieze

, wo Sargkammer und Korridore mit ganzen _____en von gebundenen und bereits geköpften Feinden verziert sind,

, the burial chamber and corridors are decorated with whole rows of bound and beheaded enemies,(H90)

; nach unten wird die Wand von einem _____ kniender, gefesselter und geköpfter "Feinde" abgeschlossenen,

; at the bottom of the wall is a frieze of kneeling bound and headless "enemies,"(H90)

 

$H Friesband (-bänder) das     frieze strip

 

$H Friessarkophag (e) der     frieze sarcophagus; sarcophagus in which the individual scenes

           are depicted one after another without subdivision

 

$H Frigidarium (Frigidarien) das     cold room in the Thermae, frigidarium

 

$H frisch    

1. adj. fresh, clean (linen), new-laid (egg), bright, glowing, brisk, gay, lively;

2. adv. freshly, afresh, (a)new, again, once more

Es steigt auf _____ bestellte Felder, die dem Wasser entzogen bleiben sollten.(Er4)

Freshly cultivated fields, supposed to be beyond the reach of the water, were covered by inundation.(Er4)

(D) _____ gestrichen!

(D) wet paint

; die zur Faust geballten Hände halten Papyrosszepter, Amulette, welche "grünen", "_____ sein" bedeuten.

; the clenched hands grasp a papyrus scepter and amulets, signifying 'green' and 'fresh.'

, aber _____ und lebendig aufgefaßt

but the conception fresh and vivacious

, daß sie noch kaum zur Diskussion gestanden haben, sondern _____ und unverbraucht mit ihrer Bildkraft und Eindringlichkeit auf uns wirken können.(H90)

that they have not been diminished by popularization, so that these fresh and unexpected speculations can touch each of us directly and forcefully in vivid color.(H90)

, wohin die Sonne am Abend dahingeht und weshalb sie, sichtlich _____ und verjüngt, jeden Morgen wieder da ist.(H90)

after it disappeared in the evening and the reason for its return each morning.(H90)

(159) unterfahren, _____ untermauern

to underpin (Reprende en)

; beeindruckt ist er von dem...und von dem Farbenreichtum der Dekoration, der "_____ wie am ersten Tag" sei.

; the...and the brilliant colors of the decoration, "as fresh as on the first day," impressed him.(H90).

und der _____ Zug, der..., ruft eine religiöse Dichtung hervor, in der(Er7)

and the new ideas and feelings which ... evoked a new type of religious poetry, that(Er7)

 

$H --- frisch_     fresh; clean (linen), new-laid (egg), bright, glowing, brisk, gay, lively

, um seinen "gründenden", das heißt _____en und gedeihlichen Zustand der Todesüberwindung anschaulich zu machen;(H90)

, demonstrating his "greening," the fresh and prosperous state of having overcome death.

Königsmumie aus dem Versteck in Deir el-Bahri, mit _____en Blumengebinden und Lotosblüten, die(H90)

Royal mummy from the cache at Deir el-Bahri, decorated by priests with garlands of flowers and lotus blossoms,

, aber dafür hatte man die Mumien mit _____em Blumenschmuck versehen, bevor die Särge(H90)

(H90) ?????

(Preh) _____es Fell

(Preh) fresh hide

Sie erhalten keine _____en Kleider und werden öfter gefesselt und nackt, in völliger Wehrlosigkeit, dargestellt.

They are not given clean clothes but are left naked and bound, completely defenseless.(H90)

; daß er bei alledem sich wieder als ein lebender Mensch fühlt mit frischer Seele und _____em Leib--(Er7)

, that with all this he feels himself once more a living man, with renewed soul and body--(Er7)

; es genügte, wenn der Tote zur Sonne flehte, ihm die _____e Luft des Nordwindes zu geben--(Er7)

; that the deceased should implore the sun to give him the fresh breath of the north wind, was quite correct,(Er7)

'dem die Wüste Gold schafft, allerlei Weihrauch im Lande der Matoi und _____e Myrrhen für seine Nase, so(E)

for whom the desert provides gold, all manner of incense in the land of the Matroi, fresh myrrh for his nostrils,'

"--daß der Nil mir Nahrung und Speisen gebe und alle _____en Pflanzen zu ihrer Zeit--daß(Er7)

'--that the Nile may bring me nourishment and food and all green plants in its time--that(Er7)

; gehst du auf, dann entstehen die _____en Pflanzen" wirkt eine Sargmalerei der 21. Dynastie in Cambridge, die

At your rising the plants appear.  on a painted coffin of Dynasty 21.(H90)

Einst hat die ursprüngliche _____e Phantasie sie lebendig geschaut und benannt, das(Er7)

At first they were vivid conceptions, to which names were given by a youthful fresh imagination, but(Er7)

; daß er bei alledem sich wieder als ein lebender Mensch fühlt mit _____er Seele und frischem Leib--(Er7)

, that with all this he feels himself once more a living man, with renewed soul and body--(Er7)

(DCT) _____er Ton

wet argile

Und da die _____en Winde der Oberwelt keinen Zugang in diesen Hades finden, so(Er7)

As the wind of the upper-world can find no entrance to this Hades,(Er7)

Das ist seit der zweiten Hälfte des nRes anders und der _____e Zug, der(Er7)

In the latter half of the NK this was changed, and the new ideas and feeling which(Er7)

 

$H Frische (-, no pl.) die     freshness, liveliness, verdure, vigor (of youth)

(D) grüne _____

(D) verdancy, verdure

An Lebendigkeit der Wirkung und _____ der Bemalung.

The animated effect produced by the coloring

Sind ihnen auch Schwung und _____ der frühen Thutmosidenzeit nicht mehr eigen, so

Though they may lack the energy and freshness of early Thutmosid works,

Anmut, Adel und _____ der gesellschaftlichen Form jener Zeit sind in den Gestalten verkörpert.

The charm, distinction and freshness of social conditions at that time come to life in these figures.

, daß...und der Welt die jugendliche _____ des Anfangs zurückgibt.(H90)

, that..., which returned youthful freshness to the world.(H90)

, die in ihrer _____ gewiß nicht im Lebensause gedichtet sind und die(Er7)

(songs) which prove by their freshness that they were not composed in the house of life and which(Er7)

Da die Schminke als Grabbeigabe mit dazu diente, dem Toten die _____, Jugend und Lebendigkeit zurückzugeben, kann es nicht überraschen, daß(H90)

Since cosmetics were intended to return youthful liveliness to the dead, it is not surprising that(H90)

wunderbarer _____ und Feinheit

wonderfully fresh and delicate

 

$H Friseur (-) der     hair-dresser, barber; coiffeur

$H Friseuse (-, n) die     (woman) hairdresser; coiffeuse

_____ Inenu mit einer Haarlocke, Brooklyn

Hairdresser Inenu with a Lock of Hair, Brooklyn

 

$H Frisiertisch (e) der     dressing-table, toilet-table

$H friß (see fressen)   

$H Frist (en) die     limited period, time limit, for a short time

, sondern um der kosmischen "Stimmigkeit" willen gewählte _____;(H90)

, but rather chosen for its cosmic suitability;(H90)

Das "Nutbuch" bezeichnet diese _____ als Zeit, in der sich die Gestirne "reinigen", alle Schlacken abstreifen,

The Book of Nut refers to this as the time in which the stars purify themselves and(H90)

 

$H fristen (h)     scrape

(D) sein Dasein _____

(D) scrape along, scrape a living; to vegetate

Mochte man unter der Erde sein Dasein _____ oder auf der Erde in allerlei Gestalt erscheinen,(Er7)

Whether a man fulfilled his destiny under the earth, or appeared on earth in a variety of forms,(Er7)

 

$H Frisur (-, en) die     hair-style, hair-do, coiffure, hairdo, haircut; head-dress

Kurze _____.(Er4)

Short-Haired Wigs.

Konventionelle Darstellung dieser _____.(Er4)

Conventional Representation of the Same Wig.

Konventionelle Darstellungen dieser _____.(Er4)

Conventional Representations of this Head-Dress.

Kurze _____.  Lange _____.(E4)

Wig of Long Hair.  Wig of Short Hair.  Wig of Long Hair.

die passende _____ bzw. Perücke

the suitable coiffure or wig

Die eigenartig geflochtene _____ der Königin

The curious plaited coiffure of the queen

_____, die die Schultern bedeckt.(Er4)

Head-Dresses which Cover the Shoulders.

Die _____ hat einen gekehlten Aufsatz mit zwei Königsschlangen und einem Kegel (aus Myrrhe?).

The coiffure has a conical top with two royal serpents and a cone (of myrrh?).

Die alte _____ noch L.D. III, 42 und in gelocktem Haar:  Berlin 2289. 2298.(Er4FN)

The old coiffure:  L.D., iii. 42; in curled hair:  Berlin 2289, 2298.(Er4FN)

an das wunderliche Gestell, das sie als Kopfkissen brauchten und das zur Schonung der künstlichen _____ noch heute im östlichen Sudan verwendet wird, oder(Er4)

the curious head-rest still used in the east of the Sudan to protect the wig, and(Er4)

, welche dazu bestimmt waren, zergehend die _____ samt Schulterkragen und Obergewand mit Wohlgeruch zu tränken.

which, as they melted, scented the hair, shoulder-collar and robe.

Auffallend sind andere Farben bei dieser _____: weiss L.D. II, 19. 57. 58.--gelb ib. 90--rot ib. 19.(Er4FN)

The other colors of these coiffures are striking--white, L.D., ii. 19, 57, 58; yellow, ib. 90; red, ib. 19.(Er4FN)

Die durch Gewand, Bart und _____ charakterisierten Syrer

The Syrians characterized by their garments, beards and coiffures

Und ebenso vermeiden es alle Priester, das Haupt durch die kunstvollen _____en zu verzieren, die

Neither did they adopt the elaborate hairdressing which

 

$H Fritte (-, n) die     frit

$H fritten (h)     frit

$H Frittenporzellan (e) das     soft paste (porcelain), frit-porcelain

$H Frittofen (-öfen) der    

(163) Öffnung des _____s

(163) lading-hole (ouverture d'un four de verrier)

 

$H Frivolität (-, en) die     frivolity, flippancy; tatting; disrespectfulness; impudence, cynicism

$H froh     adj. joyful, joyous, glad, merry, cheerful, happy, gay (color)

(D) ____ sein über

(D) to be glad of

Da finde ich meinen Bruder in seinem Zimmer, und mein Herz ist ____....(Er4)

Then I find my brother in his room, And my heart is joyful....(Er4)

 

$H --- froh_ + nouns     adj. joyful, joyous, glad, merry, cheerful, happy, gay (of color)

, bezeichnende Gestalten aller Art aus der Nähe und aus der Fremde, saure Wochen, ____e Feste

, all kinds of characteristic figures from near and far, the monotonous passage of the weeks and gay festivals,

"Du gehst ein und gehst aus mit ____em Herzen und mit den Belohnungen des Herrn der Götter....(Er7)

'You go in and out with a glad heart, and with the rewards of the Lord of the gods....(Er7)

, wenn deine Hand auf meiner liegt, mit sinnendem Gemüt und ____en Herzen, weil wir zusammen gehen.

, When your hand rests within mine With thoughtful mind and joyful heart, Because we walk together.(Er4)

Mit ____en Herzen, vergiss nicht dich zu verherrlichen und folge deinem Herzen, so lange du lebst.(Er4)

With joyful heart, forget not to glorify yourself And follow your heart's desire, so long as you live.(Er4)

Feiere den ____en Tag!(Er4)

Celebrate the joyful day!

Feiere einen ____en Tag, O Priester!(Er4)

Celebrate a joyful day, O priest!

Mit strahlendem Gesicht feiere den ____en Tag und ruhe nicht an ihm.(Er4)

With a beaming face celebrate the joyful day and rest not therein.(Er4)

Feiere einen ____en Tag, O Neferhotep Weiser, mit reinen Händen.(Er4)

Celebrate a joyful day, O Neferhotep, Thou wise man, with pure hands.(Er4)

Mit strahlendem Gesicht feiere einen ____en Tag und ruhe nicht an ihm.(Er4)

With beaming face celebrate a joyful day And rest not therein.(Er4)

oder 'Feiere den ____en Tag, mit vergnügtem Sinn und einem Herzen voll Freude' oder(Er4)

or "Celebrate the joyful day, with contented heart And a spirit full of gladness." or:(Er4)

; die Dienerin (die ihre Salbschale füllt und zu ihr sagt: für deinen Ka! feire den ____en Tag)(Er4)

: the maid (who is filling her ointment bowl, and saying to her: "For your ka! celebrate the joyful day")(Er4)

 

$H fröhlich     (D) adj. gay, merry, cheerful, happy, jovial, joyous

"Die Bewohner Ägyptens sind _____: sie erwachen und stehen auf den Füßen, wenn du sie erhoben hast.(Er7)

'The inhabitants of Egypt are joyous: they awake and stand upon their feet when you have raised yourself.(Er7)

: betrachte diesen und dann trink und sei _____,

'Look upon this, and then drink and make merry,

 

$H Fröhlichkeit (-, en) die     (D) gaiety, cheerfulness, merriment, joyfulness

Du durchwandelst die Ewigkeit in _____ und mit dem Lobe des Gottes, der in dir ist".(Er7)

You do traverse eternity with joyfulness and with the praise of the god who is in you.(Er7)

 

$H frohlocken (h)     (D) shout for joy; be jubilant; exult (über + acc. = at or in); gloat (over)

Alle Wesen _____, wenn er aufgeht, und die Affen beten sogar zu ihm;(Er7)

All things exult when he arises, and even the apes pray unto him;(Er7)

Er tritt zu ihr und zeigt sich ihr in seinr göttlichen Gestalt und sie frohlockt über den Anblick seiner Schönheit.

He goes to her and shows himself to her in his divine form, and she exults over the sight of his beauty,(Er7)

 

$H Frohsinn (no pl) der     gaiety, cheerfulness; glee; high spirits; light-heartedness

In Festfreude und _____ kann sie plötzlich wie ein dunkler Akkord aufklingen;

Amidst the joys of feasting and merriment it may suddenly strike a sinister chord;

 

$H fromm     adj pious, religious, devout, godly, gentle, quiet, meek, docile

Aber, erzählt uns der Sohn seines Gegners mit _____en Abscheu, unter dieser Regierung

The son of his opponent tells us with pious horror that under him

Und wenn manche moderne Gelehrte sie als ein Volk von _____en Betern schildern, das(Er4)

In the same way many modern scholars represent them as pious folk, who(Er4)

alles, was die _____en Bürger der Stadt und die eigenen Einkünfte der Tempel dazu beitragen, ignoriert wird.

all that was contributed by the devout citizens, and the revenues belonging to the temple, were entirely ignored.

und sie vergelten 'ihrem lieben Sohne' diese _____e Gesinnung durch ein 'Leben von Millionen von Jahren' und

, and they rewarded 'their beloved son' for his pious devotion with 'life for millions of years,' with (Er7)

Eine besondere Rolle im _____en Glauben der Arbeiter spielen die Meresger,(H90)

(H90) ?????

, so ausdrucksstark die _____en Schöpfungen jenes Volkes im einzelnen auch sein mögen.

, however, expressive individual religious works of that race may be.

, wie Cha'emuêse, der _____e Sohn Ramses' II., schliessen sich in ihrer Jugend nicht von den Kämpfen aus.(E)

, as Cha'emuêse the pious son of Ramses II., were not excluded in their youth from taking part in the battles.

, die man von dem Gotte Osiris, seiner treuen Gattin der Isis und ihrem _____en Sohne dem Horus erzählte.

which tells of the god Osiris, his faithful wife Isis, and his brave son Horus.(Er7)

Gott, der ihm diese _____e Tat belohnen werde durch ein Leben von Millionen von Jahren.(Er4)

god, who rewarded him for this pious act by granting him a life of millions of years.(Er4)

, bleibt nur die Annahme übrig, daß ein jugendstarkes und _____es Volk mit dem Bau der Pyramiden in....

, we can only suppose that a youthful and pious people, by building the pyramids, with its....

(D) _____er Wunsch

(D) wishful thinking, idle wish

 

$H Fromme (?) der     1. pious, religious, or devout one; 2. gentle, quiet, meek, or docile one

Das ist das Los, das der _____n harrt, die den Osiris verehren.(Er7)

This is the destiny hoped for by the devout, who worship Osiris.(Er7)

Hier begraben zu sein, galt dem _____n als ein Glück und wer es wie die meisten doch vorzog, lieber in seiner Heimat zu schlummern, der(Er4)

A blessing was supposed to rest on those buried here, and many who preferred to be interred near their homes put up gravestones here,(Er4)

 

$H Frömmigkeit (en) die     piety, devoutness, religiousness, godliness

, in dem andererseits aber auch Welteinsicht und undogmatische persönliche _____ deutlicher werden.

, but in which, on the other hand, understanding of the world and a non-dogmatic piety become more evident.

--gleich dem Bittgebete zum Ausdruck gebracht in verinnerlichter, oft sehr persönlich anmutender _____--

--expressed like a prayer with intimate and often very personal piety--

Dort habe der Hohepriester inmitten der Volksmenge den Segen der Götter auf ihn herniedergefleht ob seiner _____ und Bescheidenheit und(Er4)

There the high priest and the people pray for the god's blessing on the king, and the priest gives him to understand, in a figurative way, what is worthy of praise or blame in his manner of ruling.(Er4)

und Vornehme von besonderer _____ errichten ihr Grab auf dem heiligen Boden von Abydos neben dem Grabe.

, and others of exceptional piety erected their tombs on the sacred soil of Abydos near the grave.(Er4)

 

$H Fron (-, en) die     labor obligation, forced or compulsory labor or service; drudgery

$H Fronaltar (-altäre) der     high altar; (D) high (or holy) altar

$H Fronarbeiten (no pl.) das     labor

Allerdings, die weniger beliebten _____, vor allem die niemals endende Bewässerung, dazu das Düngen oder Säubern der Felder vom Treibsand, möchte der Tote nicht selber verrichten.(H90)

The less exciting labor --such as unceasingly maintaining the irrigation canals, fertilizing the fields, or even freeing them from wind-blown sand-- was, however, not among the tasks to which the deceased aspired.(H90)

 

$H Frondienst (e) der     forced labor, drudgery, statute-labor

vorzugsweise als eine Zeit schwerer Bedrückung der niederen Stände durch übermässige _____e.(Er4)

as to a time when the lower orders were greatly oppressed by forced labor.(Er4)

 

$H frönen (h)     indulge in, be a slave to

Alle Könige des alten Reiches haben diesem Luxus gefrönt und man hat nicht mit Unrecht dieser Epoche den Namen der Pyramidenzeit gegeben, dreht sich

All the kings of the Old Empire indulged in this luxury, and this epoch has been rightly termed the Pyramid Age, for

 

$H Fronleichnam (e) der     1. the (Holy) Body of Christ; 2. Corpus Christi (Day)

$H Fronleichnamsfest (e) das     Corpus Christi

$H Front (-, en) die     front, façade, face

$H Frontal (e) das     altar-frontal, frontal (altar)

$H frontal     frontal(ly)

Indem sich das Gesicht, mit "geöffneten" Augen, _____ dem Betrachter und ebenso den Verstorbenen zukehrt, kann es noch ägyptischer Auffassung seine volle Wirkung entfalten.(H90)

As the "open-eyes" face is turned frontally to the beholder and thus the dead, it can unleash all its power, as the Egyptians understood it.(H90)

(105) _____e Haltung

frontality

Sie stößt an das _____e System von Pfeilerhallen, die der Stützmauer...vorgebaut sind

It ended in a colonnade in front of the supporting wall

 

$H Frontalansicht (en) die     (CC) under, (CC) seen from the front

Das plastische Bild des Menschen ist "richtungsgerade", das heißt, es ist unbewegt und auf die reine Frontal- und Profilansicht ausgerichtet.

Modeled human figures are static and orientated solely towards a profile or a frontal view.

So..., das Auge aber wie auch die Schultern und der Körper in _____, während

Thus..., but the eye, shoulders and body are viewed frontally, while

 

$H Frontalblick (e) der     frontal view

$H Frontale (Frontalien) das     antependium, frontal (altar cloth)

$H Frontalität (?) die     frontality; (105) frontality

$H Frontalperspektive (n) die     frontal depiction, frontal perspective

$H Frontalstellung (en) die     full-face position

$H Frontbetonung (en) die     emphasis on the front

$H Frontdarstellung (en) die     front view, depiction of the front

$H Frontispiz (e) das     1. frontispiece (printing); 2. pediment over a projecting door, window, etc.

$H Fronton     (Esp78) fronton

$H Front-Pfeilerhalle (n) die     (front) colonnade

Im Südosten:  die untere Ebene mit der _____ der Unteren Stufe, die von der Rampe median durchschnitten wird.

On the south-east side, the lower level with its colonnade, intersected by the sloping ramp.

 

$H Frontseite (n) die     facade, architectural frontispiece

Pfeilerhallen in der Art derer der Unterstufe umsäumten an der südöstlichen _____ und an den Nordost- und Südwest-Flanken den eigentlichen Kulttempel.

Colonnades like that on the lower level were built on the southeast, northeast southwest sides of the temple.

 

$H Frontstellung (en) die     (105) frontality

$H Frontstützmauer (n) die     front supporting wall

Ihrer _____ ist als Abschluß des Tempelhofes eine Pfeilerhalle vorgelagert

In front of its supporting wall is a colonnade terminating the courtyard

 

$H Frosch (Frösche) der     frog

, darauf _____e und Heuschrecken

with frogs and locusts upon them

: die männlichen werden als _____e, die weiblichen als Schlangen vorgestellt.

: the males are depicted as frogs and the females as snakes.

--_____, Kröte, Igel, Nilpferd und die Tiere der Wüste (Löwe, Steinbock, Gazelle), die(H90)

:  frog, toad, hedgehog, and hippopotamus, as well as lion, ibex, gazelle which survive in the wilderness.(H90)

 

$H Froschbild (er) das     image of a frog

$H Froschgestalt (en) die     frog shape or form

, sondern Schu und die _____e Heket, 'die Vorfahren der Götter.'(Er7)

, but Shu and the frog goddess Hekt, 'the progenitors of the gods.'(Er7)

Acht Urwesen, in Frosch- und Schlangengestalt, wie es sich für Wasserbewohner schickt, waren irgendwie dabei beteiligt und(Er7)

Eight primeval beings in the form of frogs and serpents took some part in this event and

 

$H Froschkopf (-köpfe) der     frog-head

(CC) Göttin mit _____

(CC) goddess with head of frog

(CC) Gott mit _____

(CC) god with head of frog

 

$H froschköpfig     frog-headed

wird sie von dem Menschenbildner und der _____en Geburtsgöttin Heket zur ... geführt.

she is being led to her ... by the creator of mankind and the frog-headed goddess of nativity, Heket.

--nein, _____e Dämonen, Dämonen mit umgedrehtem Kopf, Vögel mit Menschenköpfen, Schlangen mit(Er4)

; but they would be frog-headed fiends, fiends with heads twisted awry, human-faced birds, snakes with(Er4)

 

$H Froschperspektive (n) die     ground-view, worm's-eye view, bottom view; narrow or provincial perspective

$H Frost (Fröste) der     (Preh) frost

$H Frostaufbruch (-brüche) der     (Preh) frost heaving

$H frostig     1. adj. frosty, frigid, cold (style), icy, very cold; 2. adv. frigidly, icily

$H Frostmonat (e) der     (104) fr. Frimaire (mois du calendrier republicain)

$H Frostriß (-risse) der     (109) frost shake, frost split; (Preh) frost crack, frost fissure

$H frostrissig     (D) adj frost-cracked

$H Frostsprengung (en) die     (Preh) frost splitting, congelifraction

$H Froststauchung (en) die     (Preh) cryoturbation

$H Frottage (n) die     frottage, rubbing

$H Frottierung (en) die     (Y194) polishing, burnishing, dry smoothing