$H G.     tomb

; der __ Ey, der als solcher König wurde u.a.m.(Er4FN)

; the tomb of 'Ey, who became king when holding and retaining that rank, and others.(Er4FN)

 

$H gez.     ???

(Nach einer Photographie ____ von Wilke.)(Er4)

(After a photograph by Wilke.)

König Cha'frê'.  (Museum von Bulaq.  Nach Perrot-Chipiez, ____ von Wilke.)(Er4)

King Cha'frê' (Gizeh Museum, from Perrot-Chipiez).(Er4)

 

$H Gez.     ???

Dattelpalme und Dumpalme (____ von Stieler).(Er4)

Date Palms and Dôm Palms (del. by Stieler).

 

$H Getr.     corn

Aus "Oberäg. ____": Dümichen, Opferfestlisten von Medinet Habu S.V.(Er4FN)

From the "corn of Upper Egypt:" Dümichen, List of offerings of Medinet Habu, p.v.(Er4FN)

Dafür, daß das oberägy. ____ die Gerste ist, vgl. Br. Wb. Suppl. 460.(Er4FN)

That the corn of Upper Egypt was barley, cp. Br. Dic. Suppl., 460.(Er4FN)

 

$H gab (see geben)   

$H Gabbro     (CC) gabbro

$H Gabe (n) die     offering, gift

_____n wie Brot und Weihrauch

gifts like bread and incense

und überreicht ihnen die ____n, die seine Flut erschafft.(Er7)

and presenting them with gifts which his waters have produced.(Er7)

und in der Regel durch einen Wandschlitz den gespendeten ____n entgegenblickt,

and usually looking out through a slit in the wall on the offerings laid before them,

Sirenpowet streckt die Linke nach den ihm gespendeten ____n aus.

Sirenpowet stretches out his left hand towards the offerings which have been brought to him.

, welche den ägyptischen ____n und Fertigkeiten die reichste Gelegenheit zur Betätigung bieten sollte.

which was to offer Egyptian talent and skill its greatest opportunity.

; bei Sethos I. und später bringt er ihnen noch andere ____n dar, wie sie seit jeher in den Szenen des Tempelkultes üblich sind.(H90)

; Sety I gives other presents long familiar in the temples.

(76) Die sieben ____n des Heiligen Geistes

The 7 gifts of the Holy Spirit

, der in überragender Größe dargestellt ist und die von Männern und Frauen herbeigebrachten ____n der Totenstiftung empfängt,

, who is rendered on a disproportionately large scale, receiving funerary gifts from men and women,

Bild des Nils, der Wasserkrüge und Blumen als seine ____n dem Lande bringt.(Er4)

Representation of the Nile, Bringing Vases of Water and Flowers as his Gifts to the Country.(Er4)

, umsomehr, wenn man Kleintiere, wie Ziege und Schaf, als ____ des kleinen Mannes zuließ.

; and this all the more so in that the ordinary man was permitted to make offerings of small animals such as goats and sheep.

Seit den ältesten Grabreliefs steht vor den Abgeschiedenen ein Opfertisch mit gehäuften ____n, ein "Tischleindeckdich"(H90)

Even the earliest tomb reliefs show the departed before an enormous heap of offerings on a table,(H90)

 

$H Gabel (n) die     1. fork; 2. antler spire

Dies Kehren heisst HGL, die _____ hat zwei oder drei Zinken.(Er4FN)

This sweeping together is called HGL; the fork has two or three prongs.(Er4FN)

 

$H Gabeldach (-dächer) das     gable roof, sattel(back) roof

einem _____ gegeneinander geneigter Blöcke zur Abschirmung

a gable roof of blocks inclining towards one another to protect

 

$H Gabeldeichsel (n) die     (134) shaft (brancards); (Preh) thill

$H gabelförmig     (Preh) birfurcate, forked

$H Gabelknochen (-) der     (Preh) furcula, clavicle

$H Gabelkreuz (e) das     Y-shaped cross; (64) fr. croix fourchue

$H gabeln sich (h)     be divided, bifurcated or forked

In der Nähe der alten Hauptstadt Memphis (bei Kairo) gabelte sich der Strom in sieben Arme,

Not far from the ancient capital of Memphis (near Cairo) the river divided into seven branches,

 

$H Gabelung (en) die     bifurcation, forking, embranchment (of a river), parting (of ways)

Etwa vier Meilen nördlich von Memphis, nordöstlich von der _____ des Nils, lag die alte Stadt On,(Er4)

About 19 miles to the north to the Memphis, north-east of the bend of the river, was the ancient city of On,(Er4)

 

$H gaben (see geben)   

$H Gabenbringende

_____, Berlin

Offering-Bearers, Berlin

 

$H Gabenbringer (-) der     Almsgiver

sind in der traditionellen Darstellungsart der _____ angeordnet

are depicted in the traditional posture of men making offerings

 

$H Gabenfülle (no pl.) die     wealth of talents

, die aus eigener _____ heraus zur Selbstverwirklichung gelangten

who achieved self-achievement thanks to the wealth of their own talents

 

$H Gabenopfer (-) das     offering

, rechts spendet er der Sonne sein _____, gefolgt von 12 angeordneten assistierenden Jünglingen,

; on the right, he is making an offering to the sun and is followed by 12 youthful assistants in 3 ranks;

 

$H Gabenspende (n) ?     offering

Sollten jemals die _____n ausbleiben, dann vermag der zauberspruchkundige Tote dinghaft und nutzbar zu machen, was er irgend benötigt.

Should it ever happen that no offerings are made, then the deceased, with his knowledge of magic, can conjure up and make use of everything he needs

 

$H Gabenträger (-) der     offering-bearer

: _____, Schreitende in Ritualhaltung, Zugrinder vor einem Symbol, das

: bearers of offerings, men marching with ceremonial solemnity, draught oxen before a symbol which

, denn hinter dem Sargschlitten der von Rindern über den Sand gezogen wird, erscheint eine Prozession von _____ mit Kästen und Truhen, deren(H90)

; a sled with a coffin is followed by a line of porters who carry boxes and caskets,(H90)

 

$H Gablet     (Esp80) gable

$H Gackerer (-) der     cackler

Totenstille, die Stille des Anfangs, die der Schrei des Urvogels, des "großen _____s", einst zerrissen hat.(H90)

Deathly silence, the silence of the beginning, is that once broken by the cry of the first bird, the "great cackler."

 

$H Gaden (-) der     1. one-room house; 2. clerestory

$H Gagat (e) der     jet (mineral)

$H gahs     gahs

Nach Hartmann ist maud' Oryx leucoryx, ____ Antilope dorcas, nudu Addax nasomaculatus,(Er4FN)

According to H the maud' is the oryx leucoryx, the gahs the antilope dorcas, the nudu the addax nasomaculatus,

 

$H Galaktotrophusa (?) die     madonna lactans; Byzantine madonna, icon depicting the Virgin suckling the Child

$H galant   

(98) die _____en Feste

fr. Fêtes Galantes (de Watteau)

 

$H Galanteriedegen     (88) court sword, dress-sword

$H Galanterieware (n) die     pl. dry goods, fancy goods, haberdashery

$H Galaschurz

_____ ohne Besatz.  (Statue des Nofer in Bulaq.)(Er4FN)

Gala Skirt without Border.  (Statue of Nofer at Gizeh.)(Er4FN)

Galaschurz mit Goldbesatz.  (Statue des Ra'nofer in Bulaq.)(Er4FN)

Gala Skirt with Gold Border.  (Statue of Ra'nofer at Gizeh.) (Er4FN)

_____ mit Goldbesatz (Prinz Mer'eb)(Er4FN)

Gala Skirt with Gold Border.  (Prinz Ner'eb.)(Er4FN)

 

$H Galbe     (Esp80) galbe

$H Galeere     (107) galley, slave ship

$H Galen     (CC) galena

$H Galenit     (Preh) galena

$H Galerie (n) die     gallery, hall

eine hohe _____

vast gallery

große _____

the Grand Gallery

deren mittlere _____n barg

the middle one containing galleries

(167) oberste _____

upper gallery (galerie supérieure d'un théâtre, poulailler)

Auch das Wunderwerk der Großen _____ mit ihren herrlich gefugten Blöcken findet sich in dieser Form in keiner anderen Pyramide, so daß(H90)

The stupendous grand gallery with its splendidly joined blocks does not appear in any other pyramid, and(H90)

 

$H Galeriegrab (-gräber) das     gallery grave, allée couverte

$H Galerieton (no pl.) das, der     gallery tone; (169) gallery varnish, golden glow (d'une peinture)

$H Galerist (en) der     art dealer, gallery owner

$H Galgen     gallows

$H Galione     (107) galleon

$H Galipot (?) der     galipot

$H Galla     Galla

, in der die Ägypter etwa auf der Höhe der heutigen Somali oder _____ standen.(Er4)

when the Egyptian civilisation may perhaps have equalled that of the modern Somalis or Gallas.(Er4)

Zu ihm gehören zunächst die semitischen Sprachen Arabiens, Syriens und Mesopotamiens und die ihnen am nächsten verwandten äthiopischen Idiome Ostafrikas, die Sprachen der Bescharin, _____ und Somali.(Er4)

The Semitic languages of Arabia, Syria, and Mesopotamia belong to this group, as well as the allied Ethiopian dialects of east Africa, the languages of the Besharis, Gallas, and Somalis.(Er4)

 

$H Gallenfarbstoff (e) der     gallstone lake

$H Gallerie (see Galerie)

$H Gallert (e) das     gelatin

$H Gallionsfigur (en) die     (99) figure-head

$H Galopp     (108) gallop

(108) fliegender, gestreckter _____

flying gallop

(108) kurzer _____

canter

 

$H galten (see gelten)

 

$H galvanisieren (h)     (Esp80) galvanizing

 

$H Galvanoplastik (en) die     galvanoplastic process, electrotypic process, electrotype;

          (108) galvanoplastie art, electrotype

 

$H Gamaschen     ???

(120) hohe _____

gaiters

 

$H Gambe     (Esp81) jamb

 

$H Gang (Gänge) der    

1. corridor, passage, passageway, way, alley, gallery; cloister-walk;

2. gait, motion, walk, pace (of horse)

einen engen _____

a shaft

ein kurzer _____

a short passage

der aufrechter _____

upright gait

zahlreiche Gänge

numerous corridors

ein unterirdischer _____

a subterranean passage

Ein gewundener oder mehrfach rechtwinklig abbiegender _____

A winding corridor, or one with many right-angled turns

und der von ihm ausgehenden Gänge

and the galleries leading off it

Der nach Norden führende _____

The entrance corridor on the north face

die gewundenen, in den Felsen gehauenen Gänge

the twisting corridors which were hewn

(Preh) ____ am Ganggrab

(Preh) dromos

, daß der ____ der Dinge in der ägyptischen Struktur unvermeidbar vorgezeichnet gewesen ist und

that the course of events in the Egyptian system was inevitably predestined and

Der Rückschlag unter dem Glaubenseiferer Echnaton hält diesen ____ der Dinge nicht lange auf.

The reaction under the religious fanatic Akhnaton did not check this process for long

, in den so sicheren und unverrückbaren ____ der Gestirne einzutreten.(H90)

, to join the certain and inalterable paths of the stars.(H90)

, spiegeln seit Sesostris II. auch die Gänge der Pyramidenanlagen die gekrümmten, vielfach gewundenen Jenseitswege, wie(H90)

, and the crooked corridors of the Middle Kingdom pyramids reflect the twisted routes of the Beyond, as(H90)

Die vierte und fünfte Stunde führen uns in eine seltsame Gegend, in die "Gänge, die geheimen Höhlen des Westens", wo,(Er7)

The fourth and fifth hour bring into a strange locality, into the 'passages, the secret caverns of the West,' where

Zugleich wird aus dem einen geraden Korridor, der zur Grabkammer führt, ein kompliziertes System gewundener Gänge, ein ganzes Labyrinth unter der Pyramide, das(H90)

At the same time, the single straight passage leading to the burial chamber was transformed into a complicated system of winding passages:  a veritable labyrinth beneath the pyramid, which(H90)

Das Grab betritt man von Osten über einen Treppenweg, von dem aus man einen ____ erreicht, der

Access to the grave is gained from the eastern side by a flight of steps ending in a corridor.  This

Es heißt "Tor des Urgewässers", denn der ____ in die Tiefe läßt sich als Zurücktauchen in den ... sehen,(H90)

It was the "Gate of the Primeval Waters," since the descent into the abyss was understood to be a bath in the...,

Er darf die Tore und ____e jener geheimnisvollen Unterwelt betreten, in der..., und darf ... betrachten.

He can enter the gates and corridors of the mysterious underworld in which ... and gaze upon....

Gänge und Räume

chambers and corridors

die den _____ versperrten

which blocked the access to the chamber

Inzwischen geht im Lande anscheinend alles seinen ruhigen ____ weiter;(Er4)

In the meantime, in those parts of the country where there was no civil war, events followed their peaceful course--(Er4)

, dessen berühmtes Heiligtum Ro-Setau, d.h. die Pforten der Gänge, wohl geradenwegs in die Unterwelt hineinführte.(Er7)

, whose celebrated shrine Ro-Setau, the gates of the ways, led directly to the under-world.(Er7)

 

$H --- prepositions + Gang (Gänge) der    

1. corridor, passage, passageway, way, alley, gallery; cloister-walk;

2. gait, motion, walk, pace (of horse)

bei diesem ____e

on this occasion

', und wenn ich bei seinen Gängen war, so lobte er mich heute noch mehr als er es gestern gethan hatte'.(Er4)

", and when I walked with him, he praised me each day more than he had the day before, and,"(Er4)

Sie wenden sich dem Eingang zu, und so schreitet der Sonnengott bei seinem ____ durch Grab und Unterwelt Nacht für Nacht durch das Spalier dieser jubelnden Wesen, mit ihm zugleich der tote König.(H90)

They face the entrance, so that the sun god and the king look toward this joyful crowd in the course of their daily journey.(H90)

:  "Und wer heute durch die ernsten Gänge dieser Riesengräber wandelt, auf den(H90)

, stating that "whoever stumbles into the gaping corridors of these giant tombs finds himself(H90)

und so zieht man es durch einen ____, "den Weg, auf dem die Leiche des Sokaris eintrat", unten(Er7)

, and thus it is drawn down through a passage, 'the road by which the body of Sokaris entered,' through(Er7)

...gelangt man durch einen langen unterirdischen ____ in die 17 m tiefer gelegene Grabkammer, die

, a long underground corridor leads down to the burial chamber, at a depth of 55 feet, which

und so zieht man es durch einen ____, 'den Weg, auf dem...,' unten unter dem Sandhügel durch, in dem(Er7)

, and thus it is drawn down through a passage, 'the road by which...,' through the mound of sand in which(Er7)

--"die Gottesbahn des Re, welche auf dem Weg der Sonne ist", und ähnliche Namen auch für die tieferen Gänge.

; "the divine passage of Re, which is on the path of light," and similar appellations maintain the theme.(H90)

und den Lauf der irdischen Welt neu in ____ setzt.(H90)

, bringing the world into motion once again.

Dieses Aufrichten und Wiederaufleben des Körpers, vom Gotteswort in ____ gebracht, vollzieht sich in mehreren

This stretching and reawakening of the body, inspired by the divine word, requires several(H90)

Wenigstens kenne ich keinen sicheren Fall, wenn man von den ganz späten Bildern in den geheimen Gängen des Denderahtempels absieht.(Er4FN)

Except perhaps the pictures of quite late date in the secret passages at Denderah.(Er4FN)

"Ich gehe mit dem ____ des 'Horizontischen', ich wandle mit dem Wandel Res."(H90)

"I go the route of those of the horizon, I travel the travels of Re."(H90)

 

$H Ganggrab (-gräber) das     1. passage or entrance grave; 2. covered walk

(Preh) Gang am _____

(Preh) dromos

 

$H Gangsystem   

Die Deutung der eigenartigen Form der "Knickpyramide" in Dahschûr mit ihrem zweifach, nach Norden und nach Westen orientierten _____ und ihrem doppelten Böschungswinkel ist umstritten;(H90)

(H90) ??????

 

$H Gannwinde     (74) reelwinder, yarn winder

$H Ganosis (Ganosen) die     ganosis

$H Gans (Gänse) die     goose

Lebende Gänse(Er4)

Live geese

Abgaben der Vogelfänger, Gänse(Er4)

Tax from the bird-catchers, geese

Dass die Gänse durch den Vogelfang gewonnen sind, ziegen schon Bilder wie LDII, 132, wo(Er4FN)

Pictures such as L.D., ii. 132, show us that geese were snared by the bird-catcher;(Er4FN)

"er geht zum Himmel wie die Falken und seine Federn sind wie die der Gänse, er stürmt zum Himmel wie(Er7)

'he goes to heaven like the hawks and his feathers are like those of the geese, he rushes at heaven like(Er7)

'Das Geschrei der ____ klagt, die gefangen ist an ihrem Wurme.(Er4)

"The cry of the goose wails, It is caught by the worm.(Er4)

Hier ist es, wo die Priester vier Gänse nach den vier Himmelsgegenden fliegen lassen, um den Göttern einer jeden "zu vermelden, dass(Er4)

Here the priest lets fly four geese, to carry the news to the gods of the four quarters of heaven, that(H90)

Die Darstellung der Gänse offenbart die gute Beobachtungsgabe des Ägypters und seine Vertrautheit....

The geese are rendered in a manner that testifies to a keen sense of observation on the part of the artist and to his knowledge....

Gute Darstellungen der verschiedenen Gänse u.s.w. mit beigefügelten Namen:(Er4FN)

Good representations of geese and various kinds, etc., with their names attached:(Er4FN)

Bereits das Alte Reich kennt ein Gericht jenseits des Todes, vor dem sogar ____ und Rind als Kläger auftreten können,(H90)

In the OK, the Court of the Dead was prepared to take testimony from geese and cattle,

Zuletzt speist er den Gott, indem er allerlei Essen und Trinken vor ihn setzt, Brote, Gänse und Stierschenkel.

Finally he fed the god, by setting before him a variety of food and drink, bread, geese and haunch of beef.(Er7)

 

$H --- prepositions + Gans (Gänse) die     goose

"Aufsteigt er zum Himmel mit Gänseflügeln .... er bewegt die Arme als ____ und schlägt die Flügel als Vogel.(E)

'He ascends to heaven with the wings of a goose ... he moves his arms as a goose, and flaps his wings like a bird.

: beeile deine Füsse nicht so, du mit den Gänsen!(Er4)

: Do not hasten so with your feet, you with the geese!

Rinder und Esel gehören neben dem Geflügelstall mit Enten, Gänsen und Tauben zu den bäuerlichen Gehöften.

The peasants had cattle and donkeys, as well as poultry (ducks, geese and pigeons).

 

$H Gänsebraten     (Er4) Roast Goose

, und konserviertes Fleisch wurde in Kästen beigegeben, darunter "______" in einem gansförmigen Kasten.(H90)

, dried fish in boxes, "fried goose" in a goose-shaped box.(H90)

 

$H Gänsefleisch     ???

, wann er spazieren zu gehen hatte sowohl, als wann er sein frugales Mahl von Gänse- und Ochsenfleisch und etwas Wein einzunehmen hatte.(Er4)

, even as to the times for his walks, or for his frugal meals of goose-flesh, beef, and wine.(Er4)

 

$H Gänseflugel     wing of a goose

"Aufsteigt er zum Himmel zu dir, o Re, mit einem Falkenkopf und Gänseflügeln .... er bewegt die Arme als(Er7)

'He ascends to heaven, to you, oh Re, with the head of a falcon and wings of a goose...he moves his arms as a

 

$H Gänsefries     geese detail of a frieze

Leider ist uns aus diesem Grab fast nur der _____ erhalten, der

From this tomb the panel of geese is unfortunately almost the only painting that has survived.  It

 

$H Gänsefüßschen (-) das    

(115) Anführungszeichen _____

brackets, quotation marks

 

$H Gänseherde (n) die     flock of geese

, wo die _____ nicht in dem Cyklus der Viehherden steht, sondern(Er4FN)

; the flocks of geese are not there reckoned amongst the farm animals, but(Er4FN)

Vorführen der _____n und ihrer Hirten vor einen hohen Beamten.(Er4)

Inscpection of the Flocks of Geese and of their Herdsmen by a High Official.(Er4)

Vorführen der _____n und ihrer Hirten vor einen hohen Beamten.(Er4)

Inspection of the Flocks of Geese and of their Herdsmen by a High Official.(Er4)

 

$H Gänsehirt (en, en) der     goose-herd

Der Wolf als Ziegenhirt und die Katze als _____.(Er4)

The Wolf as Goat-Herd and the Cat as Goose-Herd.

 

$H Gänsekiel     (180) quill-pen

$H Gänseopfer (-) das     (CC) offering of a goose

$H gansförmig     goose-shaped

, und konserviertes Fleisch wurde in Kästen beigegeben, darunter "Gänsebraten" in einem _____en Kasten.(H90)

, dried fish in boxes, "fried goose" in a goose-shaped box.(H90)

 

$H Ganskopf (-köpfe) der     head of a goose

(CC) Schlange mit _____

(CC) Serpent with head of goose