$H hat     hwt

hat nuter

hwt ntr (the god's house)

 

$H Hathor or Hathôr (no pl.) die     Hathor

_____, die Herrin der Nekropole

Hathor Lady of the necropolis

(vorne Westgöttin und _____, hinten Isis mit Nephthys),(H90)

(the goddess of the West and Hathor, with Isis and Nephthys at the rear)(H90)

Die Priesterin der _____ Ihat mit ihrer Mutter Hetep-heres, Kairo.

The Priestess of Hathor Ihat with her Mother Hetepheres, Cairo.

Prophetin der Neit ib. 90. 162...u.s.w. der _____ ib. 90. 107....u.s.w.(Er4FN)

Prophetess of Neit, ib. 90,...etc., of Hathor, ib. 90,...etc.(Er4FN)

In diesem Zusammenhang treten _____ oder die Westgöttin niemals auf.(H90)

; Hathor and the goddess of the West never intrude into this context.(H90)

'_____, bemaltes Holz, Kupfer, eingelegte Augen, Höhe 3 Ellen, 4 Spannen und 2 Finger.'(Er7)

'Hathor, painted wood, copper, inlaid eyes, height 3 ells, 4 spans, and 2 fingers.'(Er7)

, nennt sich doch fast jede Dame der älteren Zeit eine Priesterin der Neith oder der _____.(Er7)

; almost every lady of early times styled herself a priestess either of Neit or of Hathor.(Er7)

Die Terrasse zeigt die gleiche Anlage mit...der in Theben als Totengöttin verehreten _____

The terrace has the same plan, with...dedicated to Hathor, who was worshipped as goddess of the dead

Damit kehren wir zurück zur Dreiheit _____/Anubis/Osiris, die am Anfang der Entwicklung steht.(H90)

We now return to the trinity of Hathor-Anubis-Osiris, which is at the beginning of this development.(H90)

Die Göttin _____, "Gebieterin des Westens", im Grab Ramses' III., in einer relativ seltenen Art der Darstellung,

Hathor, "mistress of the West," in the tomb of Ramesses III, in a relatively rare representation(H90)

, und der Göttin "Isis, die das Kuhgehörn der _____ und eine Sonnenscheibe auf dem Haupt trägt;(H90)

Behind the deity stands Isis, wearing Hathor's headdress of cow horns, within which is a sun disk.(H90)

; diese erscheint bei Haremhab unter dem Namen der _____, aber in der Darstellung unterschieden, da(H90)

; she appears in the tomb of Haremheb under the name of Hathor, but in different guise, as(H90)

Nur 3 Meilen von Koptos entfernt, im 6ten Gaue, lag der Tempel von Denderah, die heilige Stätte der _____,

In the 6th nome, about 14 miles from Koptos, there lay the temple of Denderah, the sacred abode of Hathor,(E)

--zweimal mit ihrer Namenshieroglyphe auf dem Haupt, zweimal mit Kuhgehörn und Sonnenscheibe, also ganz in der Gestalt der _____.(H90)

--twice with her own hieroglyph on her head, and twice with cow's horns and a solar disk of Hathor.(H90)

, Osiris, hinter dem _____ als Göttin des Westens steht.(H90)

Behind Horus stands Hathor as goddess of the West.(H90)

_____ als Totengöttin in Kuhgestalt

Hathor as goddess of the dead in the shape of a cow.

Aber der Baum deutet auf die Göttin, die sonst als Nut oder _____ angesehen wird und...erscheint,(H90)

But the tree portends another goddess, usually identified as Nut or Hathor, appearing....(H90)

Hinter ihm thront _____ als Westgöttin, mit der Hieroglyphe für "Westen" auf dem Haupt und als...bezeichnet.

, and behind him is Hathor as goddess of the West; with the hieroglyph for "west" on her head, she is named((H

Die Kuhgestalt der Himmelsgöttin scheint ursprünglich gerade der _____ geeignet zu haben.(Er7)

The cow form of the goddess of heaven appears originally to have been assigned exclusively to Hathor,(Er7)

Ist doch auch _____ nicht immer die freundliche Göttin der Liebe; auch(Er7)

For is not Hathor the kindly goddess of love? and yet(Er7)

Ihre Ostseiten zeigen _____ in der gewöhnlichen Erscheinungsform, mit Kuhgehörn auf dem Haupt, die(H90)

The eastern faces of the pillars show Hathor in her conventional form with cow horns adorning her head, while

Oben endet die Palette in je zwei Köpfe der Göttin _____ mit Kuhohren und Hörnern,

On top the palette terminates in two heads of the goddess Hathor.  She is represented with cow's ears and horns,

So besaß der Tempel der _____ von Dendera unter anderm folgende heilige Wesen(Er7)

The temple of Hathor of Dendera possessed, among others, the following sacred properties:(Er7)

Göttinnen erhielten wenigstens ein Kind, so die _____ von Denderah den Knaben Ehi und die Buto einen Gott H.

The goddesses had at least one child:  thus Hathor of Denderah had the boy Ehi, and Buto a god Horus.(Er7)

, das hier die Gestalt der Göttin _____ annimmt und sich rächend gegen die Menschen wendet, die(H90)

, which assumes the form of Hathor, here a goddess of vengeance.(H90)

:  "der Bruder welchen Amon (gab)", "_____ (gab) die Tochter" u.s.w.(Er4FN)

:  "the brother (given) by Amon," "the daughter (given) by Hathôr, etc.(Er4FN)

Religiös mag es die große Bedeutung der _____ gewesen sein, die...als Totengöttin besondere Verehrung genoß;

As far as a religious motive, there may have been an association with Hathor, who was worshipped....(H90)

Wo _____ herrscht, da herrschen Liebe, Musik, Tanz und selige Trunkenheit, da(H90)

Where Hathor rules, love, music, dance, and blessed intoxication are all present, and(H90)

_____ ist die einzige Göttin, die auf den Pfeilern des folgenden Königsgrabes neben Osiris dargestellt wird;(H90)

Hathor is the only goddess appearing on the pillars of the tomb of Tuthmosis' successor along with the god, O

das Zeichen, das sie als eine Gestalt der Westgöttin und damit letztlich der _____ kennzeichnet.(H90)

the sign, she assumes the form of the goddess of the West, and thus that of Hathor.(H90)

Der König opfert Wein vor Isis, die hier den Kopfschmuck der _____ trägt:  Kuhgehörn und Sonnenscheibe mit

The king offers win to Isis, who wears Hathor's headdress, cow horns, and a sun disk with(H90)

, daß das Sonnenauge einst das Gestirn der Sonne bezeichnet hatte und später ein Name der _____ war.(Er7)

that the Eye of the Sun denoted at one time the sun itself, and at another time was a name of Hathor.(Er7)

_____, die unter dem Kuhgehörn und der Sonnenscheibe eine reiche, gestufte Perücke trägt.(H90)

Hathor wears cow horns and sun disk,(H90) ???

, die heilige Stätte der _____, der Göttin der Freude und der Liebe.(Er4)

the sacred abode of Hathor, the goddess of joy and love.(Er4)

 

$H --- prepositions + Hathor (no pl.) die     Hathor

Desto volkstümlicher war sie unter einem anderen Namen, als _____.(Er7)

Under another name, however, she was extremely popular as Hathor.(Er7)

(Himmelsgöttin), die wir schon als Nut, _____ und Neith kennen.(Er7)

(a sky goddess) as we are already acquainted with in Nut, Hathor and Neith.(Er7)

, doch oft als _____ angesprochen wird und als besondere Gestalt dieser Göttin gilt.(H90)

, although still addressed as a particular manifestation of Hathor.(H90)

Vielleicht, weil dieser Platz schon durch _____ und für das himmlische Jenseits durch Nut ausgefüllt war.(H90)

--perhaps because Hathor was already in the west and Nut in heaven.(H90)

Der König vor Osiris (links), Anubis und zweimal vor _____;(H90)

Left to right: the king before Osiris, Anubis,

, die vor _____ oder einer anderen Gottheit mit ihren Sistren und Rasseln ebenso klirrten und klimperten, wie

, who clattered and rattled with their sistra and castanets before Hathor or some other deity, just as(Er7)

Auch sie ist eine Frauengöttin wie die _____;(Er7)

Like Hathor, she is a goddess of women.

Wohl denen, die ihn sehen, wie er gekrönt ist mit dem Kopfschmuck des Re, mit seinem Schurze an wie _____.

'Well is it with those who see him, crowned with the headdress of Re, with his apron on like Hathor.'(Er7)

; die Bastet oder wie die Griechen sie nennen, die Bubastis, ist ein Seitenstück zu der heiteren _____, und Tanz und Musik sind ihre Freude.(Er7)

Bast, or as the Greeks called her, Bubastis, is a counterpart of the joyous Hathor, delighting in dancing and music.

 

$H Hathor/Anubis/Osiris     Hathor-Anubis-Osiris

Damit kehren wir zurück zur Dreiheit _____, die am Anfang der Entwicklung steht.(H90)

We now return to the trinity of Hathor-Anubis-Osiris, which is at the beginning of this development.(H90)

 

$H hathorförmig     Hathor-shaped

$H Hathorgöttin (nen) die     Hathor goddess

Wird ein Kind gebaren, so kommen sieben _____nen und sehen, was das Geschick ist, das sein Gott....(Er7)

At the birth of a child come the seven Hathor goddesses and discover what fate his god....,(Er7)

 

$H Hathor-Heiligtum (-tümer) das    $H Hathor sanctuary

mit dem _____

with the Hathor sanctuary

 

$H Hathor-Kapelle (n) die     chapel of Hathor

$H Hathorkapitell (e) das     Hathor (-headed) capital, Hathoric capital, Hathor capital

$H Hathorkopf (-köpfe) der     Hathor head

in Form des _____es

in the form of the head of Hathor

Merit trägt das enganliegende Trägerkleid und neben Halskragen und Armreifen ein Bügelsistrum mit _____ um einen Arm, das(H90)

Meret....  A sistrum hangs from her arm, which

 

$H Hathorkuh or Hathor-Kuh (-kühe) die     Hathor cow

Königin Hatschepsut trinkt am euter der _____.

Queen Hatshepsut drinking from the udder of the Hathor-cow.

Prunkbetten mit Nilpferdkopf und dem Kopf der _____ aus dem Grab Sethos' I.(H90)

showing a hippopotamus-headed funerary bed, two mirrors, and a lamp in the side room of the tomb of Sety I.

Die _____ im Westgebirge, verbunden mit einer Szene des Sonnenlaufes.(H90)

Hathor as a cow emerging from the Western Mountain on the right, joined with a scene of the sun's course on the left.

, statt des "Buches von der Himmelskuh" wird in einer Seitenkammer das beliebte Bild der _____ im Westberg verwendet, und(H90)

; and in place of the book of the Celestial Cow, the well-known image of Hathor the cow in the Western Mountain is used in a subsidiary chamber.(H90)

 

$H Hathôr-sat     Hathor-sat

Namen wie sen-Amun, _____ u.s.w. sind vielleicht richtiger als Ellipsen zu fassen:(Er4FN)

Such names as Sen-Amun, Hathôr-sat, etc., may perhaps be elliptical, and be understood to mean:(Er4FN)

 

$H Hathorsäule (n) die     Hathor column

$H Hathorsymbol (e) das     Hathor symbol

(CC) Prozession des _____s

(CC) procession of the Hathor symbol

 

$H Hathor-Tempel (-) der     Hathor temple

_____ in Dendera

Hathor Temple at Dendera, temple of Hathor at Dendera

 

$H Hat-ke-ptah     Hat-ke-ptah

So verehrte man im Tempel _____, da wo später Memphis stand, von alters her einen Gott, dessen(Er7)

In the temple Hat-ke-ptah, where Memphis stood later, a god was worshipped from the earliest times;(Er7)

 

$H Hat-mehit     Hat-Mehit (nome goddess of 16th LE nome)

$H Hatschepsut or Ha'tschepsut     Hatshepsut

Statue der Königin _____, New York

Statue of Queen Hatshepsut, New York

Zu seiner Linken seine Frau, "die Herrin des Leibreizes, der Anmut und der Liebe", _____;(Er4FN)

On his left is his wife, Ha'tshepest, "the lady full of charms of grace, and of love;"(Er4FN)

Solche schlichten Anlagen erhielten zum Beispiel die Amme der _____ und später Juja und Tjuju,(H90)

Such plain complexes were awarded to Hatshepsut's nurse, and later Yuya and Tuya,(H90)

_____s Mitregent und Nachfolger Thutmosis III. ist mit solchen Privilegien weitaus zurückhaltender gewesen,

Hatshepsut's coregent and successor, Tuthmosis III, apparently did not grant similar privileges.(H90)

Nun folgte eine dichte Reihe bedeutender Endeckungen, darunter das Königsgrab der _____,(H90)

, Carter made a series of discoveries, among them the tomb of Hatshepsut after she declared herself king,(H90)

, während sich der Wesir Aametju und Senenmut, der maßgebende Beamte am Hofe der Königin _____, acht Pfeiler erlauben.(H90)

, while the vizier Ametju and the later architect Senenmut each allowed themselves eight.(H90)

, die für Siptah regiert und nach seinem Tod wie einstmals _____ eine offizielle Königstitulatur annimmt,(H90)

probably Siptah's stepmother and regent.  She assumed the royal titles of Pharaoh after Siptah's death, as Hatshepsut had done 300 years earlier, and(H90)

In ähnlicher Weise hat zum ersten Mal die Königin _____ (1479-1457 v. Chr.) ihren leitenden Beamten königliche Vorrechte zugestanden.(H90)

As mentioned above, Hatshepsut (1479-1457 BC) had previously allowed several officials to be buried in  undecorated tombs in the Valley.(H90)

Literarische Quellen sowie eine Darstellung des NR im Totentempel der Königin _____ beweisen, daß

From literary sources, as well as from a representation from NK times in the Mortuary Temple of Hatshepsut it appears that

In der Darstellung der göttlichen Geburt der _____ formt der widderköpfige Gott

In the scene showing the divine birth of Hatshepsut the ram-god is depicted in the act of shaping

Auch _____ hat ihr erstes Grab außerhalb des Tales angelegt, erst nach ihrer(H90)

Hatshepsut, for instance, as a royal wife, excavated her first tomb outside the Valley,...only after her(H90)

Diese Nachfolger waren Dhutmose II. und seine Schwester und Gemahlin, die Königin _____.(Er4)

Thothmes II. and his sister-consort, Queen Hatshepsut, who succeeded him.

Als Dhutmose II. starb, trat _____ die Alleinherrschaft an und eröffnete sie damit, daß(Er4)

When Thothmes II. died, Hatshepsut began her reign as sole ruler by erasing her brother's name from all the monuments,(Er4)

Im Bericht über die göttliche Herkunft der _____ wird ihre Mutter vom Wohlgeruch überströmt, als(H90)

In the tale of the divine orign of Hatshepsut, her mother is overwhelmed by the god's fragrance as(H90)

 

$H --- prepositions + Hatschepsut or Ha'tschepsut     Hatshepsut

Als _____ nach etwa zwanzigjähriger Regierung starb, vergalt ihr Dhutmose III., den sie bis dahin von der Herrschaft zurückgehalten hatte, das Böse, was(Er4)

Hatshepsut died after a reign of twenty years, and Thothmes III. retaliated on her the wrong

, der unter _____ und Thutmosis III. weitere folgen;(H90)

, with Hatshepsut and Tuthmosis III merely continuing the tradition in Dynasty 18.(H90)

, der wohl eine ähnlich beherrschende Stellung eingenommen hat, wie Senenmut unter der Königin _____.

, who must have played a role quite similar to that of Senenmut under Hatshepsut.(H90)

 

$H Hatschepsut-Statuen-Halle (n) die     hall of Hatshepsut's statues

mit der _____

with the hall of Hatshepsut's statues

 

$H Hatschepsut-Totenkapelle (n) die     Hatshepsut's funerary chapel

mit der _____

with the Hatshepsut funerary chapel

 

$H Ha'tsepsu (see Hatschepsut)   

$H Hatu'ar or Hat-uar     Hatu'ar or Hat-uar

Hier leisteten sie...Widerstand und erst im dritten Feldzuge gelang es dem Könige, _____ zu erstürmen.(Er4)

Here they made a...stand, and it was only in the third campaign that Hatu'ar was taken by storm.(Er4)

, war bereits das ganze Land frei und nur die Umgegend von _____ noch in den Händen der Hyksos.(Er4)

, nearly the whole of the country was free, and the country about Hatu'ar alone remained in the hands of the H.

In ihrer Nähe dürfte endlich auch _____ (Auaris) zu suchen sein, der feste Platz der jahrhundertelang...als... diente.(Er4)

Close by we must place Hat-uar (Avaris), the fortress which for centuries served as....

Nur daß sie oben in den östlichen Deltasümpfen in der Stadt _____ (Auaris) ihren Sitz hatten und daß..., kann als feststehend gelten.(Er4)

We know that their seat of government was at the city of Hatu'ar (Avaris), in the eastern swamps of the Delta, and that(Er4)