$H herb(e)     harsh, rough, bitter, austere

Während..., sind die Pyramidenanlagen der 4. Dynastie von einer ____en, monumentalen Strenge.

..., whereas the pyramids of the IVth Dynasty are monumental, rigid and austere.

die _____e Anmut der Formen und Bewegungen

the astringent charm of the graceful forms and movements

Die ____e Strenge der Formen

The harsh austerity of form

 

$H herb-ausdrucksvoll     coarsely-expressive

Der Reliefschmuck der Wände ist von spröder, _____er Feinheit.

The reliefs decorating their sides are of a hard delicacy somewhat coarsely expressive.

 

$H herbei     adv. here, hither, near, on, up

Da legte sich wieder der alte Nun ins Mittel und rief seine Tochter, die kuhgestaltige Nut, _____;(Er7)

Then he once more set the aged Nun in the midst, and summoned his daughter the cow-faced Nut:(Er7)

Da rief Re den Schu _____ und sagte:(Er7)

Then Re called to Shu, saying,

"Du schufst den Nil in der Tiefe und führst ihn _____ nach deinem Belieben, um die Menschen zu ernähren.(Er)

You form the Nile in the depths, and lead it forth according to your pleasure that it may provide for mankind.

 

$H Herbeibringen (no pl.) das     bringing (along)

sehen dem _____ von Wild und Rindern für das Totenopfer zu

are watching game and cattle being brought in for sacrifice

 

$H herbeibringen (irr., h)     bring (along)

und gewiß ist es als solches auch dem Name, der es zuerst herbeibrachte, auch teuer bezahlt worden.(Er7)

, and without doubt it was dearly paid for as such, to the man who first supplied it.(Er7)

Er hat 'eine laute Stimme, wenn er den Gott preist' und 'eine reine Hand, wenn er Blumen herbeibringt und

He has 'a loud voice when he praises the god' and 'a pure hand when he brings flowers and(Er7)

 

$H Herbeiführen (no pl.) das     bringing, leading up or forward; effecting, causing, arranging, providing

Das _____ der Dorfherrscher zur Abrechnung.(Er4)

The Mayor of the Village Brought to Render Account.

 

$H herbei.führen (h)     bring, lead up or forward; effect, cause, arrange, provide for

"Ruft mir doch den Thoth" und man führte ihn sogleich herbei.(Er7)

"Call Thoth unto me," and forthwith he was brought.'(Er7)

"Du schufst den Nil in der Tiefe und führst ihn herbei nach deinem Belieben, um die Menschen zu ernähren.(Er)

You form the Nile in the depths, and lead it forth according to your pleasure that it may provide for mankind.

, führte in Nord-afrika eine Änderung des Klimas eine allmähliche Austrocknung herbei.

, a climatic change took place in North Africa which produced a gradual desiccation.

Der Horusfalke führte ein Symbolzeichen herbei

The Horus falcon is bringing a symbol

führt ein Falke mit Arm das unterworfene "Papyrusland" als Gefangenen herbei.

, a falcon is depicted with an arm, leading along like a prisoner the subjugated 'land of papyrus'.

Zu Beginn des 4. Jahrtausends v. Chr. führt die Verwendung von Kupfer eine Wende in ... herbei

At the beginning of the 4th millennium BC the use of copper brings about a turning point in....

'Man führte dieser Götter herbei' und sie 'warfen sich zu Boden vor seiner Majestt' und sagten:(Er7)

'These gods were brought' and they 'threw themselves on the ground before his Majesty' and said:(Er7)

Dann "läßt Horus den Thoth dir deinen Feind _____ und setzt dich auf seinen Rücken: Nimm deinen Sitz auf

Then 'Horus causes Thoth to bring up your enemy, and sets you upon his back; seat yourself upon(Er7)

 

$H herbeiführend     bringing, leading up or forward; effecting, causing, arranging, providing

Hirten einen Ochsen _____.(Er4)

Herdsmen Leading an Ox.

 

$H herbeigebracht (from herbei.bringen)     brought, led up or forward; effected, caused, arranged, provided for

, der in überragender Größe daragestellt ist und die von Männern und Frauen _____en Gaben der Totenstiftung empfängt,

, who is rendered on a disproportionately large scale, receiving funerary gifts from men and women,

 

$H herbeigeschafft (h)     conveyed, carried, moved, took, brought

Zum Teil wurde das Baumaterial aus 800 km Entfernung von Aswan im südlichen Ägypten auf dem Wasserwege _____ und

Some of the material required was transported down the river from Aswan, some 800 km away, and then manhandled

 

$H Herbeiholen (no pl.) das     bringing in, fetching, sending for

Dieses "Fährmannsgespräch", verbunden mit einem langen Katalog der Schiffsteile, ist als "Spruch vom _____ der Fähre" in das Totenbuch des NR aufgenommen worden (Spruch 99).(H90)

The conversation with the ferryman was incorporated into the NK Book of the Dead in spell 99, "For Obtaining a Ferryboat in the Realm of the Dead" (which includes also a lengthy catalogue of boat parts).(H90)

 

$H herbei.rufen (irr., h)     summon, call hither

Da legte sich wieder der alte Nun ins Mittel und rief seine Tochter, die kuhgestaltige Nut, herbei;(Er7)

Then he once more set the aged Nun in the midst, and summoned his daughter the cow-faced Nut:(Er7)

Da rief Re den Schu herbei und sagte:(Er7)

Then Re called to Shu, saying,

 

$H herbei.schaffen (irr. & reg., h)     bring forward, produce, find (für = for), procure, collect

$H Herbeischaffung (en) die     bringing forward, product, finding, procuring, procurement, collection

, die unter mancherlei Schwierigkeiten die _____ des kostbaren Materials bewältigten.

to procure the precious material, which were obliged to work under very difficult conditions.

 

$H herbei.schreiten (irr., sein)     stride near, on, or up

Oben rechts schreitet der Gott Amon herbei

Above, on the right, the god Amon strides past.

Links unten schreitet der Gott Amon, rechts unten der Gott Monthu herbei, dem ... Herrscher "alles Leben und Gluck" zu bringen.

Below, on the left, the god Amon; on the right the god Monthu, bringing wishes for 'all life and good fortune' to the ... king.

 

$H Herbst (e) der     fall, autumn

Nur Lord Carnarvon suchte zusammen mit Carter seit dem _____ 1917 Winter für Winter nach einem bestimmten Grab, für dessen Vorhandensein es einige Indizien gab:(H90)

Lord Carnarvon supported H. Carter's desire to continue to search after 1917.  Their object was the tomb of a king:(H90)

Es liegt nahe, daß die Betrachtung des Werdens und Vergehens in der Natur, des Frühlings und _____es, denMenschen an seinen Tod gemahnt.

It is obvious that observation of the process of growth and decay in nature, the sequence of seasons and other phenomena, should impress upon men the inevitability of their eventual death.

 

$H Hercules (no pl.) der     (Esp88) Hercules

$H Herd (e) der     hearth, fireplace, fire

(Y43) transportabler _____

brazier

(G) Er läßt den Maurer einen ____ machen.

He is having the mason make a fireplace.

 

$H Herdbank (-bänke) die     (Au) fr. paillasse

$H Herde (n) die     herd, flock

"Erstes Rind der _____":....(Er4FN)

"First bull of the herd":....

Vorführen der _____n:....(Er4FN)

The herds brought for inspection:....

; 'sein Wasser, seine Luft, sein Kräuter, alle seine _____n, alles was fliegt und alles was schwebt,(Er7)

; 'its water, its air, its plants, all its herds, all that flies and all that hovers,(Er7)

Man muß dabei berücksichtigen, daß in Ägypten der Weideplatz der _____n nicht Wiesen sind,

It must be remembered, however, that in Egypt the pastures on which the herds graze are not meadows,

, daß die _____n der Grossen des Reiches zeitweise ins Delta getrieben werden, das(Er4)

that the flocks of the rich were driven at times into the Delta, which(Er4)

Die Stelle nennt als Beamten dieser _____n des Amon 1) Ochsenvorsteher;(Er4FN)

In this passage the officials of the herds of Amon are called (1) the superintendent of the oxen;(Er4FN)

Jede _____ dieser Zeit hat einen "Ersten von tausend" und einen "Vorsteher von tausend (ib. 132).(Er4FN)

Each herd of this time is under the "chief of a thousand," and the "superintendent of a thousand" (ib. 132).

Führen der _____ durch eine Wasserfurt

Fording a river with a herd of cattle

"Ich habe nicht laufendes Wasser abgedämmt....  Ich habe die _____ im Tempelvermögen nicht geschädigt.(Er7)

'I have not dammed up running water...I have not injured the herds in the temple domains.(Er7)

Wohl statteten ihm die Beduinen und die Libyerstämme ab und zu einen Besuch ab und trieben ihre _____n ins Delta, aber(Er4)

The Bedouins and the Libyans visited Egypt, and drove their flocks into the Delta, but

Und endlich wurden vier _____n von Ochsen und Eseln viermal um die Stadt getrieben.(Er7)

; and finally four herds of oxen and asses were driven four times round the town.(Er7)

, erzählt er uns, daß er 110 Löwen geschossen oder eine _____ von Wildochsen gejagt habe und daß(Er7)

he tells us how he slew 110 lions, that he chased a herd of wild oxen, and that(Er7)

; auf hundert Bilder, die "das Füttern des Ochsen" oder "das Vorführen der _____n" abbilden, wird kaum eines kommen, das(Er4)

, e.g. the feeding or care of cattle is depicted a hundred times more frequently than [weaving or...;](Er4)

 

$H --- prepositions + Herde (n) die     herd, flock

Er ist der, der das Kraut macht für die _____n und den Fruchtbaum für die Menschen;(Er7)

, 'he it is who makes pasture for the herds and fruit trees for men;(Er7)

: 'der das Kraut macht für die _____ und den Fruchtbaum für die Menschen, zu leben gibt er den Fischen(Er7)

: "Who makes the herb for the cattle And the fruit tree for mankind, He gives life to the fish(Er7)

Man kann noch heute beispielsweise im Wadi Tumilât arabische Beduinen mit ihren Zelten und _____n sehen.

Even today Arab Bedouin can be seen with their tents and herds in the Wadi Tumilat.

"Du schufst die Erde nach deinem Wunsche, du allein, mit Menschen, _____n und allen Tieren, alles was(Er7)

'You create the earth after your will, you alone, with mankind, herds and all beasts, everything that(Er7)

Ochsen von den _____n Aegyptens(Er4)

Oxen from the Egyptian herds(Er7)

 

$H Herdenbesichtigung (en) die     inspecting cattle

$H Herder     Herder

(G) _____ wies darauf hin, daß die Deutschen fähig waren, eine eigene große Literatur hervorzubringen.

Herder called attention to the fact that the Germans were capable of producing a great literature of their own.

 

$H Herdgrube (n) die     (Au) roasting-pit, cooking-pit

$H Herdguß (-güsse) der     (Preh) open mold casting; (D) open sand casting

$H Herdgußform (en) die    

(Preh) offener _____

(Preh) open mold, one-piece mold, flat mold

(Preh) einteilige _____

(Preh) open mold, one-piece mold, flat mold

 

$H Herdraum (-räume) der     room with a fireplace

$H Herdstelle (n) die     fireplace

$H Herdwagen (-wägen) der     (portable) brazier

$H herein     adv. in (here)

$H herein.brechen (irr., h)     befall, overtake, burst upon, come upon, descend upon, close in, come on

Dann bricht ... durch einzelne Stammesverbände und Sippen eine Fremdvölkerwelle aus Asien herein:

Then, ..., there came from Asia a flood of foreign invaders

 

$H hereinbrechend     befalling, overtaking, bursting upon, descending upon, closing in

, betätigt in hingebendem Kampfe gegen das immer wieder _____e träge Ungefähr

involved in a desperate struggle against the ever-present tendency towards sluggish approximation!

 

$H her.führen (h)     bring here or hither

Du wirst sie leise _____, daß die Menschen es nicht sehen, damit ihr Herz nicht fliehe.'(Er7)

'You shall bring them here quietly, that men may not see it, and that their hearts fail them not.'(Er7)

 

$H her.geben (irr., h)     give away or up, surrender

; nach späteren Fassungen hat Apophis das Sonnenauge zunächst tatsächlich verschluckt und muß es bei seiner Überwindung wieder _____.(H90)

Later versions have Apophis actually swallowing the eye and being forced to return it when conquered.(H90)

 

$H hergebracht (from her.bringen)     1. brought around or here; 2. conventional, customary

Ähnliche Züge äusserlichen Festhaltens an _____en Namen und Titeln bietet der Hof des nR in Menge;(Er4)

Similar conservative customs in maintaining names and titles may often be observed under the NE, e.g.(Er4)

Sie arbeiteten ruhig in _____er Weise weiter, behielten alle Kulte, wie sie für die einzelnen Götter überliefert waren, bei und gaben nicht...auf.(Er4)

They went on in a conventional way, keeping up the worship of all the individual gods as well as the most trivial customs of ruder ages.(Er4)

 

$H hergegangen (from her.gehen)     came here or along, happened

Natürlich ist es in Wirklichkeit nirgendwo und zu keiner Zeit so patriarchalisch-human _____, wie

Naturally, at no time and in no country was life really so patriarchally humane as

 

$H her.gehen (irr., sein)     come here or along, happen

$H hergeleitet (from her.leiten)     brought, fetched, derived or deduce(von = from)

Wiedrgegeben ist hier ein Thema der etruskischen Kunst, das zwar letztlich vom orient _____ werden kann, in dieser besonderen Ausprägung aber nur für Mittelitalien typisch ist.

A theme from Etruscan art is presented here which, although of oriental derivation, is, in this particular form typical only of central Italy.

 

$H hergenommen (from her.nehmen)     gotten, taken (aus or von = from)

, dafür gibt man Gründe an, die aus der Sage des Gottes _____ sind;(Er7)

may be sought in the traditions concerning the god,(Er7)

 

$H hergerichtet (from her.richten)     prepared, put into shape, fitted up, tidied, set in order

Dort, unter der Aufsicht von speciell ausgebildeten Priestern und Handwerken, wird sein Leib für die weite, gefahrvolle Reise ins Jenseits _____ und in seinem äußeren Umriß bewahrt,(H90)

There, at the hands of specially educated funerary priests, the physical remains of the body were prepared for the long and dangerous journey into the Beyond;(H90)

In der Mitte unten der (modern _____e) Zugang zum Grabe der Hauptgemahlin des Königs Ramses II., Königin Neferari-mi-en Mut.

At the bottom, in the center, the (modern) entrance to the tomb of King Rameses II's chief wife, Queen Nefertari-mi-en-Mut.

(wurde...herbeigeschafft) und auf einer natürlichen oder zu dem Zweck erst _____en Steinrampe zur Baustelle transportiert.

(was transported...), and then manhandled along a stone ramp -- which was either a natural feature or was built especially for the purpose.

 

$H hergestellt (from her.stellen)     constructed, made, concocted, prepared, manufactured, produced

Bei Sethos II. ist auch die Reinzeichnung gleich in roter Farbe _____ worden.(H90)

In the tomb of Sety II, the second version also was done in red.(H90)

Die Särge scheinen zum Teil aus sogenannter Pappe _____ zu werden, zu der(Er4)

The coffins appear to be made partly of the so-called cartonnage, for which purpose(Er4)

Dümichen, Kalenderinschriften 3-7; _____ und übersetzt von Dümichen,(Er4FN)

Dümichen, Calendar Inscriptions, 3-7; restored and translated by Dümichen.(Er4FN)

Meist werden die Gliedmaßen, vor allem die Arme, getrennt _____ und mit Dübeln angesetzt.

In most cases the limbs (especially the arms) are made separately and are affixed by means of pegs.

, der nunmehr wieder weitgehend _____ ist,

which has now once more been extensively restored,

Sie sind nicht mehr Diener, sondern Stellvertreter des Toten, wurden aber in großer Zahl _____ und beigegeben, um...zu....(H90)

These are not servants but substitutes, and quite a number of them were brought into the tomb, prepared to(H90)

Zuweilen ward das Ganze aus gefälteltem Goldstoff _____ und es muß dann eine wirklich kleidsame Tracht gebildet haben.(Er4)

Sometimes the whole was made of pleated golden material, and must have formed quite a fine costume.(Er4)

Neben Tongefäßen wurden mit Hilfe des jetzt erfundenen Steinbohrers auch Steingefäße _____

Stone receptacles were produced as well as clay vessels.  They were made with the aid of a bow drill, a tool that became known at this time

Seit dem Absinken der Bedeutung der Kultkammer wurden für den Verstorbenen Dienerfiguren _____, die ihm im Jenseits hilfreich zur Seite stehen sollten.

When less importance came to be attached to offering-rooms, servant figurines were produced to afford the deceased protection in the world beyond.

Einfache, aus Schilfrohr oder aus Lehmpatzen _____e Hütten, von rundem oder ovalem Grundriß,

simple huts of reeds or lumps of clay, round or oval-shaped in plan,

die beiden erst vor kurzem wieder _____en Sanktuar

the two recently reconstructed sanctuaries

 

$H her.halten (irr., h)     hold out, stretch forth, suffer

, muß mehr und mehr zur Machtveranschaulichung _____.

were used more and more for the glorification of power.

 

$H Heringgrätenbau (ten) der     (10) herring-bone, pattern, work

$H Herkommen (no pl.) das     routine, custom, observance, tradition, usage

Wenn er auch in den Tempeln noch der Halbgott bleibt, wie es das _____ erfordert, so(Er7)

Although, as tradition compelled, he is still represented in the temple as a demigod,(Er7)

; es gab bestimmte Gesetze, 'das _____ des Palastes und den Ausspruch des Hofes', darüber, die von dem Beamten,(Er4)

; there were certain laws, the "customs of the palace and the maxims of the court," which were strictly observed by the officials(Er4)

, denen es obgelegen hat, 'die Fürsten an ihren Platz zu stellen, den Freunden des Königs das _____ beim Stehen und Sitzen anzugeben', rühmen sich, wie(Er4)

, and those whose duty it was to "range the princes in their places, to appoint to the friends of the king their approach when standing or sitting," boast how(Er4)

Damit ist der Plan des Seth, es existiert ein Erbe, und die durch Recht und _____ geheiligte Erfolge vom Vater auf den Sohn kann auch durch gewaltsamen Eingriff nicht außer Kraft gesetzt werden.(H90)

Seth's scheme is thwarted:  Horus's presence guarantees the victory of right and parentage, the transmission of the inheritance from father to son, which cannot be interrupted even by violence.(H90)

Dieselben gebildeten Kreise, die diese Anschauungen gepflegt haben , haben sich nun auch noch in anderer Weise von dem _____ entfernt.(Er7)

The same educated classes who held these ideas now made another departure from tradition.(Er7)

 

$H her.kommen (irr., sein)     come here or along, arise, derive, originate in, be due to, be caused by

(G) Das kommt von der Gicht her.

That is because of the gout.

 

$H herkömmlich     traditional, customary, conventional, normal

, konnte man sie nicht mehr in der _____en Weise als elende Barbaren verachten.(Er7)

, it was no longer possible for them to be contemned as 'vile barbarians.'(Er7)

(Wer), der hatte sich dabei im ganzen der alten _____en Formeln und Wrote bedient, die(Er7)

(Whoever), had made exclusive use of the traditional formulae, which(Er7)

Daß andere Texte die alte _____e Reihenfolge, wie so viel anderes Traditionelles, beibehalten, spricht(Er4FN)

That other texts retain the old original order, as is the case with many other traditional maters, is(Er4FN)

 

$H Herkules     (118) Hercules

(233) Die Arbeiten des _____, die Herkulestaten

The twelve Labors of Hercules

 

$H Herkulestat (en) die     Deed or Labour of Hercules

(233) Die Arbeiten des Herkules, die _____

The twelve Labors of Hercules

 

$H herkulisch     Herculean

Und sie es andererseits auch derbe Fäuste gewesen, welche in geradezu _____er Arbeit

Similarly, though rough hands after Herculean labor

 

$H Herkunft (Herkünfte) die     descent, pedigree, origin, provenance, provenience; (99) filiation (artistique)

_____ und Bestimmung

origin and purpose

_____ unbekannt.

Original location unknown.

; die ersteren geben ihnen eine afrikanische _____, die letzteren eine asiatische.(Er4)

, the former maintaining the African theory of descent, the latter the Asiatic.(Er4)

Entscheidende Anstöße kamen von A. Piankoff, einem Gelehrten russischer _____, der nach der Revolution von 1917 sein Land verließ, in Deutschland und Frankreich studierte und(H90)

Decisive impulses came from A. Piankoff, a Russian scholar who had left his country after the 1917 revolution to pursue studies in Germany and France.(H90)

Weit seit Jahrtausenden üblich, nennen die Besucher Name, _____ und manchmal auch ein Datum, verraten aberkaum etwas über die Gefühle, die(H90)

In the age-old manner, visitors left their names, places of origin, and occasionally their dates, but they almost never hinted at the feelings(H90)

, daß ihre entscheidenden Kennzeichen sich in Bestattungen der Herrenschicht der 22. Dynastie, also Leute unzweifelhaft libyscher _____, wiederfinden--

that the distinctive characteristics of this race are again found in burials of the ruling class of Dynasty XXII which undoubtedly consisted of people of Libyan origin.

Die Metalle.  _____ der Rohmetalle.  Die nubischen Goldbergwerke.  Die Gruben des Sinai.(Er4)

Metals.  Sources of the Various Metals.  The Nubian Gold Mines.  The Mines of Sinai.(Er4)

, wenn man Rinderzüchtern libyscher _____ ein Deltagebiet mit Schafhirten...Typs gegenüberstellen wollte.

to compare the cattle-breeders of Libyan origin in the Delta districts with shepherds of an...type.

, als wollten sie so ihre _____ aus der ehrwürdigen Vergangenheit kennzeichnen.(Er7)

, as though in this way they wished to show their connection with past ages.(Er7)

Und in Theben gelang es Maspero, die _____ von Grabbeigaben zu klären, die seit 1874 im Kunsthandel aufgetaucht waren.(H90)

And in Thebes, Maspero succeeded in discovering the origin of certain grave goods that had turned up on the antiquities market after 1874.(H90)

 

$H --- prepositions + Herkunft (Herkünfte) die     descent, pedigree, origin, provenance, provenience;

           (99) filiation (artistique)

Auf eine nomadische _____ vom Wüstenrand weist allerdings die ... Bezeichnung des Gautieres als Wüstenstier.

Nevertheless a nomadic origin in the desert borderlands for these people is further indicated by the designation desert bull given to the nome animal.

Hatte man für die _____ der Gizarasse des AR auf mögliche nördliche Abkunft, etwa vom afrikanischen Nordrand, hinweisen können--

Until it has been proved that the Giza race of the OK had a possibly northern origin, that is an origin in the North African border lands,

und so geht es weiter, zuletzt in einer langen Litanei, in der jeder der 42 Beisitzer des Totenrichters Osiris mit Namen und _____ angerufen wird.(H90)

And thus it continues in an almost endless litany in which every one of the forty-two advisors to the court is individually addressed by name and origin.(H90)

Im Bericht über die göttliche _____ der Hatschepsut wird ihre Mutter vom Wohlgeruch überströmt, als(H90)

In the tale of the divine origin of Hatshepsut, her mother is overwhelmed by the god's fragrance as(H90)

Die unterägyptische Bauernbevölkerung dagegen ist sicher von anderer _____ und auch weniger homogen als die Hamiten Oberägyptens.

On the other hand, the agricultural population of Lower Egypt is definitely of a different origin, and also less homogeneous, than the Hamites of Upper Egypt.

 

$H Herkunftsangabe (n) die     declaration, statement, or indication of origin

, daß es bei Verlust der _____ vielfach auch dem Fachmann nicht möglich ist, ... zu scheiden

that in the absence of any indication of the origin even an expert cannot assign...

 

$H her.laufen (irr., h or sein)     run here or after

laufen nebeneinander her

exist side by side

 

$H her.machen sich     1. close, fasten; 2. attack, tackle, grapple with

$H Hermaphrodit (en, en) der     Hermaphrodite

$H Herme (n) die     herm, hermae, terminal figure, Term

$H Hermelin (e) das     (118) ermine (rat d'Arménie)

$H Hermelinschwänzchen (-) das    

(151) mit _____ besät

speckled, spotted

 

$H Hermenpfeiler (-) der     herm

$H Hermenpilaster (-) der     (86) sheathed

$H Hermensäule (n) die     herm (column)

$H Hermenstatue (n) die     (86) sheathed

$H Hermes (no pl.) der     Hermes

_____ Trismegistos

Hermes Trismegistos

(35) Botenstab des _____

caduceus, winged wand of Mercury

 

$H hermetisch     1. hermetic, air-tight; adv. hermetically

_____e Lehren befruchteten Alchemie

hermetic doctrines fertilized alchemy

 

$H Hermonthis     Hermonthis

, sondern den Gott Month des benachbarten _____.(Er7)

, but worshipped Mont, the god of the neighboring Hermonthis.(Er7)

, da hob sich auch das "On des Mont", das _____ der Griechen, wieder zu grösserer Bedeutung.(Er4)

, that On of Mont rose again to importance as the Hermonthis of the Greeks.(Er4)

; Gott Mont von _____ (Sperberkopf; Sonnenscheibe und Federn);(Er4)

The God Mont of Hermonthis (with hawk's head, sun-disk, and feathers).(Er4)

Links unten schreitet der Gott Amon von Theben, rechts unten der Gott Monthu von _____ herbei,

Below, on the left, the god Amon of Thebes; on the right, the god Monthu of Hermonthis,

; er war der obskure Gott einer kleinen Stadt und schon seine nächsten Nachbarn, die Leute von _____, verehrten einen anderen Gott, den sperberköpfigen Month.

He was the obscure god of a small town, and even his nearest neighbors, the people of Hermonthis, worshipped another god, the hawk-headed Mont.

'Der Sohn des Re: "Tuet-'anch-Amun, der Herrscher von _____", der gleich dem Re ewig belebende.(Er4)

, "the Son of Re," "Tut-'anch-Amun, the lord of Hermonthis," who lives for ever like Re.(Er4)

 

$H Hermopolis     Hermopolis (capital of 15th UE nome)

Eine andere Religionslehre, die der Stadt _____ in Mittelägypten, erklärt

A different doctrine, that of Hermopolis in Middle Egypt, explains

Es folgte zunächst der fünfzehnte Gau, dessen Name "Hasengau" zu sein scheint, mit der berühmten Hauptstadt "Chmunu" (heut el Aschmunên, griechisch _____).(Er4)

We next come to the 15th province, probably called the "Nome of the Hare," with its famous capital of Chmunu (now Ashmunên, the Greek Hermopolis).(Er4)

Der ibisköpfige Gott Thot, "Herr von _____ und Schrieber der Götterneunheit", auf einem Pfeiler im Grab Ramses' VI.(H90)

The ibis-headed god, Thoth, the ruler of Hermopolis, from a pillar in the tomb of Ramesses VI.(H90)

Bei Ramses III. stoßen wir auf die lokalen Sonderformen Horus-Chentechtai von Athribis im Delta und Schepsis von _____ in Mittelägypten, dazu(H90)