$H hin     adv. there, thither, down; gone, lost

gegen Kairo ___

in the direction of Cairo

durch dreieinhalb Jahrtausende ___

for three and a half thousand years

Es ist etwas Wunderbares um die Beständigkeit der ... Bildsichtigkeit über die Jahrtausende ___.

There is something miraculous in the constancy of ... sculptural vision through the millennia.

Während der Wirren hatten die Libyer, wie schon unter Sety I., das westliche Delta in Besitz genommen und sassen bis in die Gegend vom Memphis ___.(Er4)

In the same way as under Sety I., the Libyans, during the late time of confusion, had taken possession of thewest of the Delta, and at this time they occupied the country as far as the neighborhood of Memphis.(Er4)

Federmuster, das am Sargunterteile ein Schriftstreifen gegen den Rand ___ abschließt.

feather-pattern, terminating at the bottom of the coffin with a line of characters along the edge.

Am Himmel aber setzt ihn dessen Göttin, die Nut, "___ als einen unvergänglichen Stern, der an ihr ist;(Er7)

In heaven, however, that goddess Nut 'places him as an imperishable star which is upon her,(Er7)

Im oberen Register Mumien in verschlossenen Schreinen, deren Türen auf den Ruf des Sonnengottes ___ aufspringen.(H90)

Re passes a row of shrines containing erect mummies.  Their upright rather than horizontal position is the result of Re's command; his rays penetrate the shrines and grant the mummies new life.(H90)

, die die Grenzen des Reiches bis zum Sudan ___ ausgebreitet haben.(Er4)

, and the frontiers of the kingdom were extended southwards into the Sudan.(Er4)

Der Gott ist in ein Kind verwandelt und "öffnet die Unterwelt zum Himmel ___", bahnt sich einen Weg empor,

This book transforms the god into a child.  He opens the Netherworld to the heavens and moves upward(H90)

Nur nehme man deren Denkmälerwelt nicht zum Maßstabe der Bewertung einer in Wirklichket durch drei Jahrtausende ___ beständig sich wandelnden Volksleistung an und für sich.

But we must not take their world of monuments as a yardstick for measuring the values of a national achievement which in reality underwent constant and transformation over 3,000 years.

, daß der Grabherr auf den Anruf des Priesters ___ die Tür durchschreitet, um...zu....

that the lord of the tomb would stride through the door to ... when he was called to do so by the priest.

, immer neu durch fast vier Jahrtausende ___ eine überreiche, allem Nachbarlichen blendend überlegene materielle Kultur entfaltend,

, for nearly 4,000 years they developed a prosperous material civilization infinitely superior to that of all neighboring countries,

, die einer Entwicklung nach verschiedenen Richtungen ___ entsprechen.(Er7)

, which prove their development from differing conceptions of her.(Er7)

, wurde sich nach Osten ___ erweitert