$H lebend      living, alive, animated

; Horus gabe es seinem Vater zum essen und der wurde durch dieses Opfer kindlicher Liebe _____, 'beseelt'

; Horus gave it to his father to eat, and by this offering of filial affection Osiris became 'animated'(Er7)

'Sie wand ihn nicht _____ um ihr Gesicht, sondern(Er4)

'She did not put it living about her face, but

 

$H --- lebend_ + nouns     living, alive, animated

'Du bist das auf Erden _____e Abbild deines Vaters Atum von Heliopolis.(Er4)

"Thou art the living image on earth of thy father Atum of Heliopolis.(Er4)

(223) _____es Bild

living picture

als des Vaters _____es Bild auf Erden

as his father's living image on earth

(der offizielle mystische Ausdruck ist "sein" (des Sonnengottes) "auf Erden _____es Bild")(Er4)

(the mystical official expression is adores his "living earthly image"-- "i.e." that of the sun-god),(Er4)

, daß auf solch ein _____es Bild des Gottes auch etwas von seiner Heiligkeit überging und(Er7)

In the case of such a living presentment of the god, some of his divinity would inevitably be transferred, and

"Ich bin der, der das _____e Feuer machte...Ich bin Chepr'e des Morgens und Re' am Mittag."(Er4)

'I am he who made the living fire...I am Chepr'e of the morning and Re' at mid-day.'(Er4)

L____e Gänse.(Er4)

Live geese.

Diesen letzten Schritt doch zu thun, und den Sonnengott als den "einen wirklich _____en Gott" an die Stelle der unzähligen verworrenen und überlebten Götter zu setzten,(Er4)

...to take the final step, and in place of the confession of the numerous gods of a bygone age, he tried to set up the Sun-god as the one really living god.(Er4)

, daß jenen eine besondere _____e Kraft eingeflößt sei, die sie den Ka nennen.(Er7)

that the former were imbued by a special active force, which they called the ka.(Er7)

In dieser Rolle des Gottes, der _____en Lampe, die aus dem Ozean aufgeht, ist Amon populär geworden.(Er7)

In this character of the god, the living lamp, which rises from out the ocean, Amon attained popularity.(Er7)           

; daß er bei alledem sich wieder als ein _____er Mensch fühlt mit frischer Seele und Leib -(Er7)

, that with all this he feels himself once more a living man, with renewed soul and body -(Er7)

In Hütten _____e Nomaden, die Haustiere hielten und mindestens für die Dauer ihrer vorübergehenden Ansässigkeit Getreide anbauten,

...to that class of semi-sedentary nomads who live in tents or huts, keep domestic animals and grow corn at least for the duration of their stay.

"Du wirst zu einer _____en Seele.  Du hast Macht über Brot, Wasser und Luft.(Er7)

'You become a living soul; you have power over bread, water and air.(Er7)

"Du erscheinst schön im Horizonte des Himmels, du _____e Sonne, die zuerst lebte.(Er7)

'You appear resplendent on the horizon of the heavens, you living sun, who was first to live.(Er7)

, allein und aufgehend in deiner Gestalt als _____e Sonne, erglänzend, sich entfernend und wiederkehrend.(Er7)

, alone, and arising in your countenance as the living sun, blazing, withdrawing, and returning again.(Er7)

Noch ungleich fühlbarer aber als der Wind wirkt sowohl auf die Vegetation als auf die _____en Wesen die Überschwemmung ein, die(Er4)

The inundation has still more effect on the climate than the wind.

Den Unterschied zwischen _____en Wesen und unbelebten haben sich die Ägypter von jeher so gedacht, daß

The difference between the living and the non-living was from the earliest times regarded by the Egyptians to be this, that(Er7)

 

$H Lebende (n?) der     the living, living person

"Man sagt zu dir 'Willkommen' in diesem deinem Hause der _____n.(Er7)

"'Welcome' is said to you in this your house of the living.(Er7)

der König auf dem Thron der _____n

the king on the throne of the living

und dieser geheime Strom sendet sogar einen Zweig in das Reich der _____n:(Er7)

, a mysterious stream which also ascends into the world of the living.(Er7)

, denn wie dieser ist er seinem Vater auf dem Throne gefolgt als der Erste der _____n.(Er7)

, when he succeeded his father on the throne as Chief of the living.(Er7)

"es kommt zu dir dein Geist, du Erster der Verklärten, und deine Kraft, du Erster der _____n;(Er7)

'there comes to you your spirit, you first of the illuminated; and your strength, you first of the living;(Er7)

Da sitzest du nun wie Osiris, "mit deinem Szepter in der Hand, damit du Befehle gebest den _____n;(Er7)

There sit you now like Osiris, 'with your scepter in your hand, that you may give commands to the living;'

verlangten wohl ausgestattete, den Häusern der _____n ähnlich Grabanlagen.

necessitated the construction of well-equipped burial-places modeled on the houses of the living.

Und er schließt mit der Drohung: "Nicht seht ihr die _____n auf Erden, ewiglich!"--

(H90) ?????

, in denen links der Sonnengott Re-Harachte, rechts Osiris, "König der _____n", den König als ihren getreuen "Sohn" begrüßen und(H90)

, in which the sun god as Harakhty, "Horus of the Horizon" on the left and Osiris, "King of the Living," on the right greet the pharaoh as their loyal son,(H90)

; hinter ihr der scheinbar paradoxe Titel "Osiris, König der _____n", der den Gott als Totenherrscher meint, vor ihm noch weitere Beinamen.(H90)

The hieroglyphs above give him the paradoxical title Osiris, "King of the Living."

Zu den Insignien der Herrschaft gehört auch "der Thron der _____n", der "große Thron", auf dem der König bei Audienzen "glänzt".

The "throne of the living one," the "great throne" on which the king "shone" when giving audience, belongs also to the royal insignia.(Er4)

, während sein Sohn Horus als 'Erster der _____n' die Herrschaft der Erde übernomen hat.(Er7)

, while his son Horus as 'first of the living' took over the government of the earth.(Er7)

, ob es nicht gar neben unserer Welt der _____n eine ähnliche Welt der Toten geben möge,(Er7)

whether there might not be an abode for the dead similar to our world of the living,(Er7)

, wozu noch Aufseher in der Tracht der _____n hinzutreten konnten.(H90)

, which could be supplemented with several supervisors.(H90)

Bleibt die Waage im Gleichgewicht, entspricht die Summe seiner Lebenstaten der Maat, dann wird er von Osiris, dem "König der _____n", in die Gefilde der Seligen aufgenommen, wo

If the scales balance and the sum total of his deeds matches the divine order of maat, Osiris, the king of the living, will accept him in the Beyond, where(H90)

und stellten die Existenz breiter Schichten der _____n in Frage.

and jeopardized the existence of large categories of the living.

"Er tut was du vordem zu tun pflegtest, er der Erste der _____n nach dem Befehle des Re.(Er7)

'He does what you did use to do before, he the first of the living, according to the command of Re.(Er7)

So wird denn Abydos vorzugsweise eine Totenstadt gewesen sein, in der die _____n nur um der Gräber willen da waren, ähnlich wie im westlichen Theben.(Er4)

Thus Abydos became in the first place a city of the dead, in which, as in western Thebes, the living only dwelt for the sake of the tombs.(Er4)

Denn die Siedlungen der _____n sind bis auf vereinzelte Überreste verschwunden, ihr vergängliches Material fiel

With minor exceptions, the remains of their villages have perished,(H90)

; ebenso gibt es bei den Totenfiguren der "Uschebti" Aufseher in der Tracht der _____n, und(H90)

?????

Hathor verbindet die _____n und die Toten, und in feiner Abstufung machen das die Pfeiler in der Sargkammer von Amenophis III. deutlich.(H90)

Hathor brings the dead and the living together, as is signified by subtle distinctions on the pillars of the tomb of Amenophis III.(H90)

, der auch "König der _____n" und "König der Ewigkeit" genannt wird.(H90)

is a reference to his role as king of the living and king of eternity.(H90)

Da lag es nahe, diese Welt, die den _____n unzugänglich war, für das Reich der Toten in Anspruch zu nehmen.

It was only natural to claim this world, which was unapproachable for the living, as the abode of the dead.(Er7)

 

$H --- prepositions + Lebende (n?) der     the living, living person

aber "nicht als Tote gehen sie fort, sie gehen als _____ fort, sie führen im Tode nicht nur eine ... Existenz,(Er7)

, but 'they go not as dead, they go as living; in death they have not a mere ... existence,(Er7)

, bei der sie, aus dem Horizonttor tretend, für alle _____n wieder sichtbar wird.(H90)

when it becomes visible on the horizon for all creation.(H90)

, daß sie für Osiris und für die _____n auf Erden als "ganz tief, ganz finster, ganz endlos" gilt (Spruch 175),oder

that for the living it is still "most deep, most dark, most infinite" (Spell 175).(H90)

, als den Halbgott, der hoch über allen andern _____n thront.(Er4)

, as a demigod high above all other human beings.(Er4)

, dem thebanischen geliebt wird, leuchtend auf dem Throne unter den _____n gleichwie sein Vater Re alltäglich.'

", the beloved of the Theban Amon Re, shining daily on his throne amongst men as his father Re.(Er4)

das von der _____n zum...alljährlich veranstaltete Festmahl

the annual festival arranged by the living for the...

Alle Wesen sinken erneut in den Todesschlaf, tief in der Erde bleibt ihr Leib vor den _____n auf Erden "verborgen", und nur(H90)

Their bodies remain hidden from those on earth, concealed in the depths of the earth:  only(H90)

Da sie in enger Beziehung zu den _____n blieben, benötigten sie keine Grabbeigaben.

Since they remained in close relationship with the living they did not need any funerary gifts.

 

$H lebendig     lively, active, animated, spirited, vivid

Soweit wir zurückblicken können, ist der Glaube an das ... _____.

For as far back as we can trace it, the Egyptians believed in....

, und auch der alte Glaube an das Totenland im "schönen Westen" bleibt _____.

The ancient belief in a land of the dead in the 'Goodly West' also survived.

, ist in Ägypten der Glaube an das Fortleben des Verstorbenen in einem Jenseits _____.

, the Egyptians believed in survival of the dead in another world.

und wirken, da sie handelnd dargestellt sind, ungewöhnlich _____.

They have unusual vitality, since the subjects are shown performing their daily tasks.

, aber frisch und _____ aufgefaßt

but the conception fresh and vivacious

Einst hat die ursprüngliche frische Phantasie sie _____ geschaut und benannt,... aber....(Er7)

At first they were vivid conceptions, to which names were given by a youthful fresh imagination, but….(Er7)

, in historischer Zeit dürfte sie freilich kaum noch _____ gewesen sein.(Er7)

--although in historical times this belief can have been little more than an obsolete idea.(Er7)

"der _____ machte"

'he who causes to live'

Wie das Volk in der Urzeit dachte, als es seine Götter noch naiv _____ schaute;(Er7)

To notice how the Egyptian in the primitive period believed that he could see his gods still living a natural life;

Wenn so..., so lag es nahe, daß man in Tempel dieses Gottes nun auch sein Tier _____ sehen wollte;(Er7)

Where..., there was naturally a desire to see that special animal in the temple of the god.(Er7)

, aber niemals ganz ausgelöscht, sie bleibt im Volksglauben _____ und durchdringt das Lebensgefühl und die ... Vorstellungen ... bis zum Niedergung....

, but is never eradicated entirely and remains alive in popular beliefs.  It permeates the attitude to life and outlook until the decline….

: hier ist kein echtes Kontinuum, kein _____ und fruchtbar in die Zukunft weisendes Fortstreben, das etwa mit dem früheuropäischen organisch zusammenhinge, sondern

Here we see no real continuity, no active and fruitful striving towards the future, such as can be perceived in the organic development of early Europe, but

Auch das, was..., konnte so wieder _____ werden und Einfluß gewinnen.(Er7)

Or again,...would one day become a living influence.(Er7)

 

$H --- lebendig_     lively, active, animated, spirited, vivid

eines _____en und exakten Tatsachenberichtes

of a lively reportage

ist _____er und gestraffter als...

has greater vitality and rigidity than

Das _____e persönliche Verhältnis des Einzelnen zur Gottheit hat der ägyptische Bauer schwerlich je gekannt.

In fact, the Egyptian peasant could scarcely understand a living personal relationship between the individual and the deity.(Er4)

Das gibt ihnen Gewißheit, bis an das Ende aller Zeit von dem _____en, bei der Schöpfung errichteten Grundgefüge der Welt getragen zu werden.(H90)

This assures them that the living order of the Creation will carry them through all eternity, until the end of time itself.(H90)

 

$H --- lebendig_ + nouns     lively, active, animated, spirited, vivid

Die überraschend realistische und _____e Auffassung

The surprising realistic and vivacious conception

, aber man kann auch die _____e Entwicklung von einer Regierungszeit zur anderen verfolgen und dem(H90)

, and one can pursue the development of the tomb plan from one reign to the next,(H90)

Göttinnen mit "_____en Fackeln" in der 12. Stunde des Amduat (links oben).(H90)

The twelfth and last hour of the Amduat.(H90)

Die Toten freuen sich am Anblick ihrer _____en Fackeln, der feurigen Uräusschlagen auf ihrer Schulter,(H90)

The dead rejoice at the sight of the living torches, the fiery snakes on the shoulders of these goddesses.(H90)

Der Ruf des Sonnengottes durch das Dunkel entzündet noch weitere _____e Fackeln, andere begleiten ihn auf seiner Fahrt, aber(H90)

The voice of the sun god lights snakes as living torches, but

Aus dem _____en Ganzen

from the living whole

, aber soll sich in den Gefilden des Jenseits immer wieder mit ihm neuer, _____er Ganzheit vereinen.(H90)

, only to reign it in the fields of the Beyond, renewing the living entity.(H90)

eine anmutige, _____e Kontur der Gestalt

a graceful vital silhouette

, die den Bildern eine _____e Spannung gibt.

, giving the works a buoyant vitality.

 

$H lebendiger     livelier, more active, animated, spirited, or vivid

Die Phantasie beginnt sich _____e und menschlichere Vorstellung vom Wirken und von den Eigenschaften der Götter zu machen, die

Men use their imagination to obtain more lifelike and human concepts of the qualities of their gods.

 

$H Lebendigkeit (en) die     liveliness, lifelike quality, vivacity, vitality

eine faszinierende _____

a fascinating vivacity

Während..., geben in der Malerei die differenzierten Zwischentöne dem Bild eine natürliche _____.

, but on the other hand the nuances of shades in the painting produce a sense of spontaneous vitality.

: das Zeitalter jener Vielgeschäftigkeit, in dem aufgeregte _____ an die Stelle schöpferischer Leidenschaft tritt,

: that busy period in which a brisk vivacity takes the place of creative emotion,

Von der Kalksteinfigur des Richters und Gauvorstehers Kai, die..., geht eine ausgesprochene _____ aus.

The limestone statue of Kay, a judge and nomarch, has a plainly discernible vitality about it.

_____ der Wirkung

vivacity of effect

die offenherzige Anmut und aufgeschlossene _____ der Gesichter

the frankness, charm and vitality of the faces

, was die _____ ihrer Werke nicht beeinträchtigt hat.(H90)

, which in no way constrained the liveliness of their work.(H90)

Die plastische Modellierung der Büste des Anchaf zeigt eine bisher nicht bekannt _____ und Ausdruckskraft.

The sculptured bust of Ankh-haf has a vitality and expressiveness hitherto unknown.

Da die Schminke als Grabbeigabe mit dazu diente, dem Toten die Frische, Jugend und _____ zurückzugeben, kann es nicht überraschen, daßH90)

Since cosmetics were intended to return youthful liveliness to the dead, it is not surrounding that(H90)

An _____ der Wirkung und Frische der Bemalung

The animated effect produced by the coloring

 

$H lebenerhaltend     preserving of life

: Aton, die Personifikation der lebenschaffenden und _____en Sonnenscheibe, wird als Alleingott verkündet.

Aton, the personification of the sun's disc, creator and preserver of life, is proclaimed the one and only god.