$H Rubensstecher (-) der     engraver specializing in the reproduction of Reubens' paintings

$H Rubin (e) der     ruby, red gem

Sie ist beladen mit Früchten, röter als _____.(Er4)

She is laden with fruit, Redder than the Ruby.

 

$H Rubinätzung (en) die     ruby etching (on glass)

$H Rubinglas (-gläser) das     ruby glass

$H Rubren (see Rubrum)   

$H Rubrik (en) die     rubric

; kleine Götter 62a 11-13 ohne besondere _____.(Er4FN)

; minor gods, 62a, 11-13, without special rubric;

 

$H rubrizieren (irr., h)     rubricate; (D) arrange in columns (with headings)

$H Rubrizieren (no pl.) das     rubrication

$H Rubrum (Rubren) das     caption, title

$H Rückansicht (en) die     back view

$H Rückchor (e or –chöre) der     (15) back-choir, retro-choir

$H Rückdeckel (-) der     (179) back-board

$H Rücken (-) der     1. back, haunch; 2. extrados

Sorge für ihr leibliches Wohl, bekleide ihren _____;

Care for her bodily needs, clothe her back;

; da kann denn sein _____ als die Erde selbst gelten.(Er7)

; thus his back can be regarded as the earth itself.

sucht den _____ der Mutter zu erklimmern

is trying to climb on to its mother's back

in Gestalt zweier sich den _____ zukehrender Löwen

in the form of two lions seated back to back

; die machen seinen Nacken steif wie den eines Esels, und die Wirbel seines _____s brechen.(Er4)

; This makes his neck stiff like that of a donkey, And the bones of his back break.(Er4)

; auf deren _____ setzte sich Re und sie hob ihn in die Höhe und bildet nun den Himmel.(Er7)

: Re placed himself on her back and she bore him up into the heights, where she now forms the heavens.(Er7)

und prüften die Anklage und 'wandten dem Unrecht den _____ zu.'(Er7)

, they tried the case, and 'turned their backs on injustice.'(Er7)

 

$H --- prepositions + Rücken (-) der     1. back, haunch; 2. extrados

sind um den Leib des Jägers geschlungen, an seinem _____ und am Wagenkasten hängen Köcher mit Pfeilen.

are wound round the hunter's body, while quivers full of arrows hang at his back and on the body of the chariot.

_____ an _____ thronen hier Osiris und der Sonnengott in seiner Morgengestalt als Chepri, mit dem Skarabäuskäfer an Stelle des Kopfes;(H90)

Throned back to back are Osiris and the sun god in his morning form, Khepri, with a scarab beetle in place of a head.(H90)

"Sie befinden sich auf deinem _____.(Er7)

'They are upon your back.

(CC) auf dem _____

(CC) on the back

(CC) Hände auf dem _____ gefesselt

(CC) hands tied on back

--die einen auf dem _____, andere auf dem Bauch, wieder andere in seitlicher Lage.(H90)

: some on their backs, others on their bellies, still others on their sides.(H90)

mit kammartig entfalteten Flügeln auf den _____

with wings opening like combs on its back

Dann "läßt Horus den Thoth dir deinen Feind herbeiführen und setzt dich auf seinen _____:(Er7)

Then 'Horus causes Thoth to bring up your enemy, and sets you upon his back;(Er7)

"es gibt auf deinem _____ keine leere Stelle, sie liegen alle auf deinem _____ und (du sagst) nicht: ich bin....

', there is no empty space on your back, they all lie on your back and (you say) not: I am....(Er7)

; im Buch von der Erde trägt er die Sonnenbarke auf seinem _____--eine neue Art, die(H90)

; in the Book of the Earth he bears the solar bark on his back--yet another variation on the theme(H90)

Aker trägt als Doppelsphinx das Sonnenschiff auf seinen _____, ein weiterer Hinweis auf die nächtliche Fahrt des Gottes duch den Abgrund der Erde.(H90)

, it is beneath Aker's double sphinx, which supports the god's vessel on its nightly journey through the depths.

Ganz lange, bis auf den _____ hängend ib. 9f.(Er4FN)

Very long ones hanging down the back: ib. 9f.

Zur Erntezeit wurde das Getreide ... und auf _____ der Esel zur Tenne gebracht.

At harvest time the corn was ..., and taken to the threshing-floor by donkey.

Aber beide, der Sonnengott und der verstorbene König, verweilen nicht ständig in der schwankenden Höhe auf dem _____ der Himmelskuh, (sondern=both)(H90)

But neither sun god nor deceased pharaoh spends the rest of eternity on the wobbly back of the celestial cow;

So resigniert es, verzichtet auf irdische Herrschaft und läßt sich auf dem _____ der Himmelskuh zum Himmel emportragen, wo er seitdem unangefochten herrscht.(H90)

He resigns, renouncing his sovereignty on earth, and climbs into heaven on the back of the celestial cow, from which he continues to reign undisturbed.(H90)

Während der Himmel...gedacht ist, gilt die Erde als ein Mann, auf dessen _____ die Pflanzen wachsen;

While the sky is regarded as being..., the earth figures as a man on whose back it is that vegetation grows.

Unter dieser Szene der liegende Anubis ganz in Tiergestalt, auf dem _____ die Herrschaftzeichen Szepter und AGeißel@.(H90)

The recumbent Anubis in animal form is below, a scepter of rulership and a flail on his back.

auf dem _____ eines Krokodils

on the back of a crocodile

und auf den _____ geschlangenem Schweife

and tail curving over its back

auf den _____ gottgeweihter Tiere

on the backs of sacred animals

Ihrer sind mehr, als sich schreiben läßt, es gibt auf deinem _____ keine leere Stelle,(Er7)

'Yet more there is of you than can be written, there is no empty space on your back,(Er7)

Die auf dem _____ verschnürten Arme gehören ganz allgemein und seit ältester Zeit zum Bild des AFeindes@.

, prisoners with their arms bound behind their backs symbolize the enemy.(H90)

, den ein Krokodil auf seinem _____ an den Strand getragen hat.

which a crocodile had carried on its back to the shore.

Ein Dienerfigürchen hat verstümmelte Arme, oder die Arme sind auf dem _____ gefesselt, damit

A servant figurine may have deformed arms, or alternatively his arms may be tied to his back, in order to

Rechts neben dem Könige saß die Königin Nofretete, deren linke Hand auf seinen _____ liegt.

On the king's right, was Queen Nofretete, whose hand rests on his back.

Auch eine Kuh war zugegen und auf deren _____ setzte sich der junge Gott und schwamm auf dem...umher.

A cow was also present; the young god seated himself on her back, and swam across the....(Er7)

, aus dem oben der Oberkörper eines asiatischen Gefangenen von semitischem Typus herauswächst, dem die Arme hinter dem _____ gefesselt sind.

, out of which rises the upper body of an Asiatic captive of Semitic type, his arms bound behind his back.

mit hinter seinem _____ erhobenen Armen

with their (right) arms raised behind his back

, aus denen jedesmal der Oberkörper eines Gefangenen mit hinter dem _____ zusammengebundenen Armen hervorragt.

; out of each oblong rise the head and shoulders of a prisoner, with his hands tied behind his back.

In ihrem _____ dagegen erstreckt sich einer der gewaltigsten Friedhöfe, die Menschenland geschaffen hat, nur von(H90)

Spread out to the west behind the statues is the largest cemetery created by human hands, save that

(Preh) Messer mit _____

(Preh) backed knife

(Preh) Messer mit natürlichem _____

(Preh) naturally backed knife

(Preh) Kern mit flacher _____

(Preh) low backed core

(Preh) Kern mit hoher _____

(Preh) high backed core

Einige denken sich offenbar den Körper nach links schauender Figuren vom _____ aus gesehen.(Er4FN)

A few artists evidently imagine that when the figure is turned to the left, the body is seen from the back.(Er4FN)

Z.B. Figuren vom _____ aus gesehen LDII, 9. 64;(Er4FN)

E.g. figures seen from the back, L.D., ii. 9, 64;

 

$H rücken (h & sein)    

1. move, shift, remove, push (along), shove;

2. jerk, give/send a jerk (durch = through); 3. coo

, langst ehe das unwiderstehliche reifgriechische Beispiel vor ägyptische Augen rückt--

--long before the irresistible, mature Greek model became known to the Egyptians.

, daß das Paläolithikum völlig aus dem Rahmen geschichtlicher oder kulturgeschichtlicher Betrachtungen rückt.

while the Paleolithic Age stretches back beyond the boundaries of history or the study of civilization.

, doch hat man sie mit gewisser Wahrscheinlichkeit neben die ältesten bekannten oberägyptischen Kulturen, die von Tasa und Badari, gerückt.

They have, however, with some probability, been assigned a place parallel to the oldest known Upper Egyptian cultures of Der Tasa and Badari.

rückt die Gestalt des Pharao aus der einsamen Würde des Königstums in die Welt einer irdischen Familienszene

the figure of pharaoh descends from the lonely peak of absolute power to the world of family life

Vom Niedergange des Alten Reiches an rückt Osiris immer mächtiger in das religiöse Bewußtsein:

From the fall of the OK Osiris played an increasingly important role in religious thought.

E. Baumgartel, Cultures of Prehistoric Egypt (1947) rückt sie erst neben Nekada II.

E. Baumgartel, Cultures of Prehistoric Egypt, I, makes it parallel to the Negade II culture.

In der spätern 19. Dynastie rückt sie dann, mit schützenden Flügeln versehen, an dem Eingang des Grabes um...zu....(H90)

Later, in Dynasty 19, Maat awaits the deceased at the entrance of the tomb, adorned with wings ready to....

Tätigkeit rückt an die Stelle von Schöpfertum.

Activity takes the place of creativeness.

das Zentrum rückt in die Gegend von Memphis

the center shifts to Memphis

Dort, wo der Pinsel des Malers vielfach an die Stelle des Meißels _____ mußte, weil

There, where the painter's brush so often replaced the sculptors chisel, because

 

$H Rückenakt (e) der     nude showing the back view

$H Rückenansicht (en) die     (247) rear view

(77) in _____

back view

 

$H Rückenband (-bänder) das     (97) miter lappet, fannel, string of the miter, wimple

$H Rückenblatt (-blätter) das     back of an altar-piece; (57) back-plate of a fire-place

$H Rückenfigur (en) die     (77) back view

$H Rückenkante (n) die     (Preh) backed edge

$H Rückenlage (n) die     (D) supineness

(Preh) Skelettbestattung in gestreckter _____

(Preh) extended supine burial

(Preh) Körperbestattung in gestreckter _____

(Preh) extended supine burial

 

$H Rückenlaken (-) das     (225) long narrow band of tapestry (desseret)

$H Rückenlehne (n) die     back rest, chair-back, throne back

_____ des Thronsessels

back support of the throne

Die in den Rahmenteil der _____ eingeschnittenen Inschriften

The inscriptions carved on the framework of the chair-back

Die _____ zeigt eine Palasthall mit Pfeilern aus Stabsträußen.

The back depicts the hall of a palace with pillars in the form of bunches of vegetation,

_____ eines Zedernholz-Sessels des Königs Tutanchamon.

Back of King Tutankhamun's cedar-wood chair.

auf der _____ des Thrones stehend

sitting on the back of the throne

Auf der _____ oben in getriebenem Goldblech die geflügelte Sonne.

On the back, above, in chased gold plate, the winged sun.

Der König sitzt auf einem würfelförmigen Stuhl mit niedriger _____.

The king is seated upon a cub-shaped stool with a low back support.

 

$H Rückenmesser (-) das     (Preh) backed bladelet

(Preh) gezähntes _____

(Preh) denticulated backed bladelet

 

$H Rückenmesserchen (-) das     (Preh) backed bladelet

$H Rückenpfeiler (-) der     back-pillar

, die auf den Wänden der Gräber und Tempel, auf Statuensockeln und _____n oder auf Denksteinen (Stelen) verwendet wurde.

found on the walls of tombs and temples, the plinths of statues and supporting back-pillars, and on funerary stelae.

 

$H Rückenplatte (n) die     back-pillar; (77) back-plate (d'armure)

, der vorn in eine Fußplatte übergeht und hinten eine bis zu den Schultern reichende _____ hat.

, which in front merges into a foot-support and at the back has a pillar reaching up as far as the shoulders.

Sie stehen in Kontrast zu dem zarten Gelb der Hautfarbe und dem Weiß des Gewandes und der _____.

They form a contrast to the yellow tint of her skin and the white of the garment and the back-pillar of the throne.

 

$H --- prepositions + Rückenplatte (n) die     back-pillar; (77) back-plate (d'armure)

Auf der _____ hockt der Horusfalke, dessen göttliches Wesen der Pharao auf Erden verkörpert.

Perched on the back-pillar is the Horus falcon, whose divine nature is manifest in the person of the pharaoh.

und vor allem durch die hohe _____ verdeutlich in bezeichnender Weise die Vorstellung vom ... Raum, in den

and especially by the high supporting pillar.  This is a characteristic way of illustrating the concept of a ... space,

Beide sitzen auf einem Hocker, der hinten in eine _____ übergeht, die fast so hoch wie die Figuren ist.

The royal couple is seated upon a stool which at the back has a support almost as tall as the figures themselves.

, die in der Fuß- und _____ spürbar betont sind und an keiner Stelle durchbrochen werden.

, which are accentuated mostly heavily in the foot-support and at the back; nowhere are they broken by projections.

 

$H Rückenretusche (n) die     (Preh) backed retouch

$H Rückensicht (no pl.) die     back view

$H Rückenspitze (n) die     (Preh) backed point

(Preh) geknickte _____

(Preh) angled backed point, broken backed point

 

$H Rückenstück (e) das    

(236) cantle of saddle; (77) back-plate (d'armure);

(D) 1. back-piece; 2. chine (of beef), saddle (of mutton)

 

$H Rückenwirbel (-) der     (Preh) thoracic vertebra, dorsal vertebra; (D) vertebra

 

$H Rückeroberung (en) die     conquest of recovery, reconquest

; nach der _____ Thebens läßt Sethos II. den Text der ASonnenlitanei@ im ersten Korridor sorgfältig ausmeißeln, um...zu(H90)

After recovering Luxor, Sety II had the Litany of Re carefully chiseled away in the first corridor, in order to

 

$H Rückfall (-fälle) der     relapse, new fit, throw-back, reversion

(203) _____ in die Antike

Return to the antique, Revival of classical art, Classical Revival

 

$H Rückgang (-gänge) der     decline, retreat, recession, falling, dropping, retrogression, regress

$H Rückgewinnung (en) die     recovery, regaining

Die _____ des verlorenen Einflusses in Asien setzt mit diesem König ein, der

The recovery of Egypt's lost position in Asia began with this king, who

 

$H Rückgrat (e) das/der     backbone, spine, mainstay

wo des Toten _____ liegt

where the backbone with the deceased would have lain

Hier haben wir eine konsequente Weiterentwicklung der Deutung des Djed als A_____@ des Osirirs, wozu(H90)

This is the logical extension of the thought that the djed was Osiris's backbone.(H90)

Oder war es, wie die ägyptischen Theolgen wollten, das _____ des Gottes, das in dieser Stadt bestattet sein sollte?(Er7)

or was it as Egyptian theologians wished to prove it, the backbone of the god, which was buried in that town?

Abgelebt, matt und altersschwach treten der Sonnengott und sein Gefolge ein, fahren Aim _____@ der Schlange dahin und(H90)

Weary, aged, and weakened, the sun god and his entourage enter the serpent, travel along its backbone, and

 

$H Rückgriff (e) der     recourse

sind somit ein _____ aus die Zeit Ursprungs

therefore harks back to the first time

, ist vielfach _____ auf die Leistung längst vergangener schöpferischer Tage.

is perhaps but a return to the achievements of the creative days of long ago.

 

$H Rückkehr (?) die     return(ing), comeback, reversion

die _____ des verlorenen Sohnes

the Return of the Prodigal Son

Ihre _____ aus der Todestiefe gibt die beruhigende Gewißheit, daß(H90)

Their return out of the depths of death is reassuring, as it guarantees that(H90)

(203) Flucht in's Mittelalter, _____ zum Mittelaltar

Gothic Revival

(203) _____ zur Antike

Return to the antique, Revival of classical art, Classical Revival

Eine bedeutsame und im ganzen bleibende Änderung, die Echnaton vornimmt, ist die _____ zur geraden Achse des Königsgrabes;(H90)

An important and enduring change introduced by Akhnaton was the return to a single axis in the royal tomb.

 

$H --- prepositions + Rückkehr (?) die     return(ing), comeback, reversion

Außer der _____ zur Pfeilerform nehmen die Könige der 6. Dynastie an Grundriß und Ausgestaltung ihrer Grabanlagen keine wesentlichen Änderungen mehr vor, auch wenn(H90)

Political disintegration and economic chaos at the end of Dynasty 6 forced a change of course in tomb construction and in the material aspects of the funerary cult.(H90)

bei der _____ in das Grab

on its way back to the tomb

nach der _____ seiner Nachfolger nach Theben

after his successors returned to Thebes

Ein Land ohne _____, das jeder in sich trägt, nun sichtbar vor Augen gestellt: das Jenseits.(H90)

A land of no return, borne within each of us, is now visible before us, the Beyond.(H90)

 

$H Rücklaken (-) das     narrow woven wall hanging or covering for backs of choir stalls; (77) back

$H Rücklehne (n) die     (77) seat-back, splat (de siège, de stalle); (D) back (of chair)

$H Rückschieber (-) der     (201) foil, set off

$H Rückschlag (-schläge) der     set-back, reverse, rebound, reaction, recoil kick, throw-back, back-stroke

Der _____ unter dem eigenwilligen und einseitigen Glaubenseiferer Echnaton

The reaction under the self-willed and biased religious fanatic Akhnaton

 

$H Rückschluß (-schlüsse) der     conclusion (a posteriori); pl. = gather (from, draw a conclusion (from)

, dagegen erlauben einige unvollendete Gräber Rückschlüsse auf die Arbeitsmethode der Handwerker.

But some conclusions about this may be drawn from tombs that were left unfinished.

, sondern erlauben zugleich Rückschlüsse auf politische Ereignisse zur Zeit der Reichsgründung.

and at the same time enable us to draw conclusions with regard to political events at the time of the establishment of the OK.

Nur selten sind wir im Stande,..., den wir in historischer Zeit bei den Ägyptern finden, Rückschlüsse auf das Leben jener vorhistorischen Zeit zu machen.(Er4)

It is but seldom that we can draw any conclusion, as to the life in Egypt in prehistoric times,...(Er4)

, da sie viele wertvolle Rückschlüsse auf die in der Hieroglyphenschrift nicht überlieferten Vokale der ägyptischen Sprache erlaubt.

Since many valuable conclusions may be drawn from it with regard to vowels that have not been handed down in hieroglyphic writing.

 

$H Rückseite (n) die     back, back side, rear side, lateral side of a capital; reverse (tail side of coin)

die _____ der Nische

the back of the niche

An. 4, 16 _____.(Er4FN)

An., 4, 16, reverse side.

Die _____ wird fast völlig von einer Darstellung eingenommen, die

The reverse side is almost completely taken up by a composition, which

Brettspiel der Sammlung Abbott, Vorderseite und _____.(Er4)

Board for a Game, From the Abbott Collection.  Front and back view.(Er4)

Die _____ der Lehne zeigt ein Papyrosdickicht mit Wasservögeln im Relief.

On the back of the throne a papyrus thicket with aquatic birds in relief is depicted.

, erst vor kurzem erschien eine erste brauchbare Photographie ihrer _____ im Druck.(H90)

, and only recently were the first useful photographs of the reverse made available.(H90)

An. 4 pass. und An. 4, 6 _____ sowie An. 6.(Er4FN)

An., 4 pass. and An., 4, 6 reverse side, as well as An., 6.

Daß sie nur auf der _____ steht, was für ihre Beurteilung von Interesse ist, hat Wilcken bemerkt.(Er4FN)

That it is only on the reverse side -- an important fact when we come to criticize it -- has been observed by Wilcken.(Er4FN)

Von der _____ des Papyrus Sallier IV (Seite 14).(Er4)

From the Reverse of the Papyrus Sallier IV. (Page 14).(Er4)

 

$H Rücksicht (no pl.) die     regard, consideration, respect

(D) _____ nehmen auf + acc

(D) take notice of, consider, have regard for

So nimmt selbst die Architektur der Grabanlagen auf die Krümmung des Jenseitsraumes _____, und daneben [begegnen](H90)

The architecture of the tomb is thus conditioned by the topography of the Beyond, while

(D) _____ zeigen für

(D) show regard for

(D) aus _____ gegen

(D) in deference to

(D) in _____ auf

(D) in view of, in respect to, in consideration of

(D) mit _____ auf

(D) with an eye to

(D) ohne _____ auf

(D) without any consideration of/for

(D) ohne _____ auf

(D) irrespective of, no matter what

(D) ohne _____ auf

(D) in spite of, unmindful of

Daß ohne _____ auf die gleichzeitigen mündlichen Beteuerungen beim Eintritt in das Totenreich vor den Augen des göttlichen Richters das Herz gewogen werde, --

On entry into the kingdom of the dead, apart from the simultaneous oral declarations, the heart of the deceased had to be weighed before the eyes of the judge –

 

$H Rücksichtnahme (no pl.) die     regard, thoughtfulness, consideration (auf + acc = to)

Im einen wie im anderen Fall liegt also die Tendenz zur glockigen Gestaltung vor ohne _____ auf die Naturform, die Stark umstilisiert wird.

In both cased, therefore, there is a tendency to depict a bell-shaped form, without regard to the natural shape, which was much stylized.

 

$H rücksichtslos     ruthless, merciless, harsh, reckless, inconsiderate, regardless (gegen = of), unfeeling

, dessen Sitzbilder aus dem Bereich des Grabtempels der Familie im westlichen Theben von _____ angewandter Energie sprechen,

whose seated effigies in the funerary temple of his family in western Thebes express his ruthless energy,

der Abholzung für...durch den Menschen und den _____ alle Schößlinge der Sträucher und Bäume abfressenden Kamelen der Nomaden, die

of the cutting down of trees to make...and the ruthless consumption of young shrubs and trees by the nomad's camels which

 

$H Rücksprung (-sprünge) der     (203) recess, setback

        (étage supérieur en arrière du plan de la façade, à l'inverse des encorbellements du Moyen-âge); (Au) step

(200) Vertiefung, _____ einer Fassade

hollow

, dessen vier Seiten in Vor- und _____e gegliedert sind.

, the four wall faces of which are broken by projections and recesses.

Mastabas mit _____en

mastabas with recesses

und mit einer durch Vor- und _____e gegliederten Umfassungsmauer.

and enclosed by a wall broken by projections and recesses.

mit einer durch vorund und _____ gegliederten Umfassungsmauer

They are enclosed within a wall broken by projections and recesses

das Ganze in weitem Rechteck von jener hohen Mauer mit ihren Vor- und Rücksprüngen umfaßt.

the whole lying in a great rectangle surrounded by a high wall with its bays and projections

 

$H Rückstand (-stände) der     residue, backlog, arrears, outstanding debt

 

$H rückständig     1. backward, old-fashioned, antiquated; 2. outstanding, overdue, in arrears

 

$H Rückwand (-wände) die     back panel, backing, back wall, backboard, reredos;

            (77) fr. dorsal (haut dossier de stalles)

Die _____ des Hofes

The rear wall of the court

Querraum, linke _____.

Transverse hall, left end-wall.

Die (über die Breite des Bildes laufende) westliche _____ des Hofes

The western back wall of the court (running across the whole width of the photograph),

; dagegen setzt die _____ neue Akzente und führt einige Gottheiten erstmals in das Bildprogramm ein.(H90)

But the back wall introduces new patterns and divinities into the program of the royal tombs.(H90)

Die _____ enthält eine Reihe größerer und kleinerer Nischen mit Darstellungen des Thutmosis III und der Hatschepsut vor den Gottheiten.

The back wall contains a number of large and small niches with representations of Thutmosis III and Hatshepsut in the presence of divinities.

 

$H --- prepositions + Rückwand (-wände) die     back panel, backing, back wall, backboard, reredos;

              (77) fr. dorsal (haut dossier de stalles)

Links von der Tür an der _____ der Verstorbene in großer Figur,

To the left of the door, on the back wall, a large figure of the deceased,

, an deren _____ und Seitenwänden je ein Familienbild des Verstorbenen

, each of the back and side walls containing family portraits

dem dauerverbürgenden persönlichen Namen auf dem Sockel oder _____ der Skulptur

(to) the constant occurrence of personal names on the pedestals or backs of statues

, die im Grab des Haremhab ganz zentral auf der _____ der Sargkammer angebracht ist,(H90)

, prominently placed on the back wall of the burial chamber in Haremheb's tomb,(H90)

Auf der _____ der Nische wurde eine Kalksteinplatte mit der Darstellung des Verstorbenen eingelassen, die

Into the rear wall of the niche a limestone plaque was inset depicting the deceased.  These

Besonder Akzente setzt die Dekoration der Königsgräber auf der _____ des Schachtes, wo(H90)

On the rear wall of the shaft [he sits enthroned](H90)

Götterszene auf der _____ der oberen Pfeilerhalle im Grab Sethos' I. in der Kopie von Burton.(H90)

James Burton's copy of the scene with the enthroned Osiris on the rear wall of the upper pillared hall in the tomb of Sety I.(H90)

, wo hinter dem thronenden Osiris Anubis und Horus ASohn der Isis@ stehen, und auf der _____ der oberen Pfeilerhalle, wo(H90)

he sits enthroned with Anubis and Horus-the-son-of-Isis behind him.  On the rear wall of the upper pillared hall,

Kegel, der..., oder die minder absonderliche Rote mit ihrer hohen schmalen _____ und dem Draht, der(Er4)

conical cap, or the less quaint red crown of Lower Egypt with its high narrow, back, and the wire ornament

 

$H rückwärts     (77) back view; (D) back/wards

Zuweilen wendet ein Mensch den Kopf _____, um die Beziehung zu einem hinter ihm Stehenden anzudeuten, die

Occasionally a figure is portrayed with the head turned backwards, in order to indicate a relationship to the person behind him;

 

$H Rückzug (-züge) der     retreat, return, recession, climb-down

Der _____ des Sonnengottes aus dem einstigen irdischen Herrschaftsbereich wiederholt sich beim Tod des ägyptischen Königs--auch er muß(H90)

The sun god's retreat from the responsibilities of earthly rule parallels the course of the pharaoh after his death.  He likewise.(H90)

 

$H Rückzugsgebiet (e) das     retreat area, territory of refuge

, so daß ihre Bevölkerung in bestimmte _____e abgedrängt wurde.

, many wells dried up with the result that men were forced to retreat into areas that still afforded them the means of livelihood.

: Die Fortsetzung urzeitlicher Kämpfe um _____e aus verödeten oder übervölkerten Zonen, die

These struggles were the continuation of the warfare waged in primitive times for places of wasted or overpopulated districts.

Die Großtiere verschwinden an der Schwelle der ägyptischen Geschichte,..., aus dem Gesichtskreis des Jägers im Niltal wesentlich in die innerafrikanischen _____e, anfänglich vielleicht noch in die Deltasümpfe.

The large animals found in these early records disappeared from the Nile valley at the outset of Egyptian history; their principal refuge was in the plains in the interior of Africa, but at the beginning they probably also found a home in the marshy land of the Delta.

 

$H Rückzugsturm (-stürme) der     (197) reduct (suprême défense d'un château fort)

$H Rudderständer (-) der     (CC) rudder support (ship)

$H Rudel (-) das     1. herd, pack, flock; 2. troop, crowd

$H Ruder (-) das     oar, rudder, helm

_____ spitz: Düm. Res. 5.  Breiter:....(Er4FN)

Pointed oars: Düm. Res., 5.  Broader:....

Die Ruderer scheinen ihre _____ dem Kalb an den Hals gehängt zu haben.(Er4)

The rowers appear to have hung their oars to the neck of the calf.(Er4)

'Du bist wie ein gebrochenes _____, das nach keiner Seite hin gehorcht, du bist Tempelchen ohne seinen Gott,

'Thou art as a broken oar, That can guide to neither side, Thou art as a temple without its god,(Er4)

Nefertari beschränkt sich auf die beigeschriebenen Namen der Kühe und _____ und läßt den Text des Spruches fort.(H90)

Nofretari limits herself to naming the cows and rudder, and omits the text of the spell.

Sonst aber sind es die Ruderer, welche um die Fortbewegung des Sonnenschiffes besorgt sind und mit ihrem Arbeitsgesang die _____ im Takt ins Wasser tauchen.(H90)

Otherwise, it is the oarsmen who ensure that the ship glides along, simultaneously dipping their oars into the waters to the beat of a song.(H90)

 

$H --- prepositions + Ruder (-) das     oar, rudder, helm

, denn die Schlange hat Aeine Elle und drei Handbreit@, also fast 75 cm vom Wasserstand eingeschlürft, an _____n ist nicht mehr zu denken.(H90)

, for the serpent has taken in well over two feet of water and rowing is no longer possible.(H90)

Die Verwirrung ist begreiflich, denn die Schlange hat Aeine Elle und drei Handbreit@, also..., an _____n ist nicht mehr zu denken.(H90)

The situation is in fact grave, for the serpent has taken in well over two feet of water and rowing is no longer possible.(H90)

(grosses Schiff mit vielen _____n)(Er4FN)

(large boat with many oars);

Am Nil verwandelt er sich und zeigt die verschiedensten Gesichter, tritt als hagere, mürrische Gestalt mit geflickten _____n auf,(H90)

, carrying his weightless freight from one shore to the other.

Reiseschiff, anders gebaut als die grossen, mit hohem Hintersteven und ohne _____.(Er4)

Boat for Travelling, Built in a Different Way from the Large Boat, with High Stern, and without any Oars.(Er4)

 

$H Ruderboot (e) das     rowing boat

$H Ruderdolle (?) die     (D) thole-pin (boat ring holding an oar)

$H Ruderdulle (?) ?     (230) thole

$H Ruderer (-) der     rower, oarsman

Oder er macht ihn gar zum Befehlshaber seiner _____;(Er7)

Or, he even makes him the commanding officer of his oarsmen,(Er7)

, auf die Steuerleute "Flammengesicht, Messer im Antlitz" und "_____ der _____" -- was in aller Welt...?(Er7)

, with the pilots, "Flaming Face, Knife in the countenance", and "Rower of rowers".  What in the world...?

, mit denen die _____ allein nicht fertig werden.(H90)

, and aid where the oars are of no avail.

; im Amduat spritzen es die _____ der Sonnenbarke den Seligen zu, für die sogar das Wasser des AFeuersees@ kühle Erquickung ist.(H90)

In the Amduat the oarsmen splash it on the blessed dead, for whom even the water of the Lake of Fire is a cool refreshment.(H90)