$H Schlacht (en) die     battle, slaughter, sacrifice

Die dramatische Bewegtheit der _____ wird durch ... deutlich gemacht

An impression of the drama and movement of battle is evoked by

Kriegszügen und _____en

battles and campaigns

Neben den Bildern des Grabherrn wird auch das _____en des Opferrindes gezeigt.

There are effigies of the lord of the tomb and also scenes depicting the slaughtering of sacrificial cattle.

Die _____ gegen die Seevölker.(Er4)

The Battle with the Maritime Nations.

Die _____ von Qadesh.  Die syrischen Burgen.(Er4)

The Battle of Kadesh.  The Syrian Fortresses.

 

$H --- prepositions + Schlacht (en) die     battle, slaughter, sacrifice

Als solche nehmen sie eifrig an den _____en Teil und sind sie die ersten, die sich auf die Leitern wagen--(Er4)

They assisted zealously at the battles, and were the first to venture up the ladders;(Er4)

Sety I. in einer _____ gegen die Cheta.(Er4)

Battle of Sety I.  With the Cheta.

Es kam zur _____, die Ägypter siegten, Megiddo ergab sich und so entscheidend war der Sieg, daß(Er4)

A battle ensued; the Egyptians gained the victory, which was so decisive that Megiddo surrendered, and(Er4)

Hier kam es im fünften Jahre Ramses' II. zur _____, die zuerst für die Ägypter unglücklich verlief, bis sie durch das persönliche Eingreifen des jungen Herrschers gewonnen wurde.(Er4)

In the fifth year of Ramses II. there was a great battle, which, although at first unlucky for the Egyptians, was finally won by the personal bravery of the young ruler.(Er4)

 

$H Schlachtbank (-bänke) die     slaughter, butchery; shambles

"nicht sollen sie mich ihren Schlachtbänken übergeben, nicht sollen ihre Stricke um mich gewunden sein, nicht sollen sie mich auf ihre Opferständer werfen.(H90)

That they not turn me over to their slaughter-houses, That they not tighten their cords about me That I not be placed on their offering stands.(H90)

Auch im Höhlenbuch sind ihre Arme "verdreht" oder "verknotet", und im Totenbuch (Spruch 17) schlieft sie der Gott Schemesu gefesselt zur "_____".(H90)

In the Book of Caverns, their arms are bent or even "knotted," and in spell 17 of the Book of the Dead the god Shemesu drags them, bound, to the block.(H90)

"Du erscheinst, um die Finsternis zu vertreiben, für die Götter und der Zauber geschieht, um ihre Majestäten zu verklären und ihre Feinde auf die _____ zu bringen....(Er7)

'You appear in order to dispel darkness, for the gods and magic come into existence to illuminate your majesty to bring your enemies to the shambles....(Er7)

 

$H Schlachtblock (-blöcke) der     butcher's block

"Nicht sollen ihre Messer in mich eindringen, nicht soll ich in ihre Richtstätte eintreten, nicht soll ich ihren Schlachtblöcken zum Opfer fallen,(H90)

Their knives shall not pierce me And down to their slaughterhouses I shall not go, To their butchers' blocks(H90)

 

$H schlachten (h)     butcher, slaughter, kill; sacrifice, immolate

So stellt noch eine der Felsenstelen bei den Bergwerken des Sinai den König Sa'hurê' dar, wie er die … schlachtet.(Er4)

In the rock steles of the quarries of Sinai the King Sahurê is seen standing clothed in this way,(Er4)

Dies Heer ging glücklich und schlachtete dort Truppen zu vielen Zehntausenden.(Er4)

"This army fared happily and slew troops there, even many tens of thousands.(Er4)

 

$H Schlachtenbild (er) das     battle-piece, battle scene

Parodie der ägyptischen _____er.(Er4)

Parody of Egyptian battle-pictures.

, die sich auf die Leitern wagen--wenigstens stellen es die offiziellen _____er so dar.(Er4)

to venture up the ladders...; at least so the official representations of battles inform us.(Er4)

Versuch einer künstlerischen Reform.  Die _____er.  Die Plastik des alten Reiches.  Die Technik der Skulptur.

Attempted Reformation of Art.  Battle Pictures.  Sculpture of the Old Kingdom.  Technique of the Sculpture.(E4)

 

$H Schlachtenherrin (nen) die     lady/mistress of slaughter

blütrünstige _____

a bloodthirsty lady of slaughter

 

$H Schlachtenrelief (s or e) das     battle relief

dieser in Komposition und Detail sicher großartigen _____s

of these battle scenes, which must have been magnificent works form the standpoint of composition and the attention to detail

 

$H Schlachtenfeld (er) das     battlefield (NOTE SCHLACHTFELD preferred (D))

_____ mit Leichen und Aasgeiern

battle-field with corpses and carrion vultures

 

$H Schlachtenmaler (-) der     (171) battle-painter, painter of battle scenes

$H Schlachter or Schlächter (-) der     butcher, slaughterer

Sie treten als Brierbrauer, _____, Brotbäcker oder auch als Töpfer auf und wirken....

Among these servant figurines are brewers of beer, slaughterers, bakers, and even potters.  They have

 

$H Schlachterei (en) die     butcher's shop or trade

, die wie in einer Puppenstube die Vorgänge in einer _____, einer Weberei oder auf einem Markt vorführen.

which, in the manner of a doll's house, show events in a slaughterhouse, in a weaving-mill, or at a market.

 

$H Schlachtfeld (er) das     battlefield (seems preferred to SCHLACHTENFELD (D))

, der auf einem mit Leichen bedeckten _____ einen Gefallenen zereißt.

tearing to pieces one of several corpses strewn over a battlefield.

 

$H Schlachtfeldpalette (n) die     battlefield palette

auf der _____

on the battlefield palette

Auf der ______ ist ein Löwe dargestellt,

The Battle-field palette represents a lion

Leider is die _____ nur unvollständig erhalten, daher

Unfortunately, the battlefield palette is not complete.  It is therefore

Die auf der _____ noch willkürlich verstreuten Darstellungen

The other figures disposed in an arbitrary fashion over the battlefield palette

, also nur geringfügig gemildert - der König ist der Löwe, der auf der sogenannten _____ die Leiber der Feinde zerfleischt,

The king is also a lion who, on the so-called 'battlefield' palette mangles the bodies of the enemy;

 

$H Schlachthaus (-häuser) das     slaughterhouse

$H Schlachthaut (-häute) die     butchered skin???

(Preh) ungegerbte _____

(Preh) rawhide

 

$H Schlachthof (-höfe) der     slaughterhouse, abattoir

$H Schlachtmesser (-) das     butcher's knife, slaughtering-knife

Zunge und Augen der dämonischen Peiniger sprühen Feuer, ebenso die _____, die sie in Händen halten.(H90)

The tongues and eyes of the demonic torturers spew forth fire, as do the knives they grasp.(H90)

 

$H Schlachtopfer (-) das     sacrifice, victim

Wenn man diese _____ in geschichtlicher Zeit durch domestizierte Tiere, die im Stall gemästet wurden, ersetzte, so war

The fact that in historical times these wild animals were replaced in sacrifices by domestic stall-fed animals was

"'der von _____n lebt, der Leichen verschlingt und Herzen ausreißt, der Wunden zufügt, ohne gesehen zu werden...(H90)

Who lives off the victims of war, Guarding the meanders of the Lake of Fire, Swallowing corpses and dominating hearts, Wounding without being seen...(H90)

 

$H Schlachtplatz (-plätze) der     (Preh) butchering site

$H Schlachtritual (e) das     sacrificial ritual

Auch das _____ bewahrt in der Bevorzugang des Wildes der Wüste naturhafte Züge:

The sacrificial ritual also retained naturalistic features in its preference for wild animals of the desert.

 

$H Schlachtspur (en) die     (Preh) butchering mark

$H Schlachtstätte (n) die     slaughtering spot, butchering place

"welche Seelen und Körper packen, die Eilenden und Hastenden, die in der _____ sind--(H90)

"O Re of the west, Who disciplines and oversees the Netherworld, Preserve me from your messengers, Who destroy souls and corpses, The impatient hasty ones in your slaughterhouses--(H90)

und er selbst könnte, wie ein armes Opfertier, in die _____ des Gottes geraten.(Er7)

, and he himself, like an unfortunate animal offered in sacrifice, might come to the butcher's block of the gods.

 

$H Schlachtstück (e) das     battle-piece, battle scene

$H Schlachtungs-Darstellung (en) die     slaughtering or butchery depiction

$H Schlachtungs-Ritual (e) das     (CC) slaughtering ritual

$H Schlachtvieh (no pl.) das     livestock for slaughtering

Aber wie das _____ gebunden wird, damit man ihm den Kopf vor die Füße legt, so(H90)

But the binding of these villains(H90)

Das Fesseln stellt die Sünder auf eine Stufe mit dem _____, das zum Opfer geführt wird, und mit den kriegsgefangenen Feinden, die(H90)

Being bound places the guilty on a level with ordinary livestock led to slaughter, or with prisoners of war.(H90)

 

$H Schlachtwagen (- or –wägen) der     battle chariot

Der Mäusekönig auf seinem von Hunden gezogenen _____ erobert die Festung der Katzen.(Er4)

The King of the Mice, Standing on His Battle Chariot, Drawn By Dogs, is Besieging the Cat's Fortress.(Er4)

 

$H Schlacke (n) die     slag, scoria, cinder, sediment, dross

Das "Nutbuch" bezeichnet diese Frist als Zeit, in der sich Gestirne "reinigen", alle _____n abstreifen, regenerieren und auf neues Leben vorbereiten, wie(H90)

The Book of Nut refers to this as the time in which the stars purify themselves and are regenerated, preparing for a new life, as(H90)

 

$H Schlaf (no pl.) der     sleep, repose, rest

Ich bin wie ein...Pferd, _____ kommt nicht in mein Herz bei Tage und ich habe ihn nicht in der Nacht, denn

"I am as a horse..., My heart awakes by day, And my eyes by night, For(Er4)

Voll Schreck fahren die Götter aus dem _____e auf, "vor dem Vogel, der aus dem Nil kommt, dem(Er7)

Full of alarm, the gods rouse themselves from their repose before 'the bird, which comes forth from the Nile,

 

$H Schläfe (n) die     temple (anatomical)

, das Widderhorn des Ammon an der _____ des Alexanderbildes auch in ihrem Weltbereiche zu akzeptieren.

to accept the ram's horn of Amon on the temple of a statue of Alexander as part of their artistic inheritance.

 

$H schlafen (irr., h)     sleep, repose, take one's rest

; der Hirt, der dort schläft, wird hier aufgeweckt und auch sein Hund ist hier aufgewacht und(Er4FN)

; in the latter the herdsman who was represented as asleep, has waked up, and his dog is also awake and

, und die zugehörigen Kopfstützen, auf denen der Ägypter schlief, konnten ihn sichtbar emporrichten.(H90)

The headrests could visibly raise the pharaoh's head;(H90)

Er schläft gesund alle Tage...es geht ihm heute besser als gestern."(Er7)

'He sleeps soundly every day...he fares better to-day than yesterday.'(Er7)

"Schläfst du, so behüte dir selbst dein Herz, denn am Tage des Unglücks hat niemand...Gefolgschaft..."

"When you sleep, guard your own heart, for on the day of misfortune no man has...followers..."

Eine von den Mumien der "Gefolgsleute des Osiris, die in Todesmattigkeit _____" auf einer schlangengestaltigen Bahre, von der(H90)

One of the mummies in the "entourage of Osiris who sleeps the sleep of death,"....  The mummy lies on a snake-shaped bier from which(H90)

Sie _____ in ihren Kammern, mit verhülltem Haupt.  Ihre Nasen sind verschlossen und kein Auge sieht....(Er7)

'They sleep in their chambers with covered heads.  Their nostrils are closed, and no eye sees....(Er7)

, nachdem er in seinem Krug geschlafen hat

having slept in his pot

(G) Er kann vor Schmerz nicht _____.

He cannot sleep because of pain.

 

$H Schläfenbein (e) das     (Preh) temporal bone

$H schlafend     sleeping, resting

$H Schlafende (?) der     one who's sleeping or resting

; mit ihnen tauchen die _____n aus ihrer Traumwelt, die der Ägypter ebenfalls im Nun vermutet, wieder ins helle Bewußtsein empor.(H90)

, and the sleeping likewise emerge from the world of dreams, which the Egyptians locate in Nun, and return to the sensible light of consciousness.(H90)

 

$H Schläfer (-) der     sleeper (male)

, die alles Unheil abwehren und auch den besonders gefährdeten, hilflos daliegenden ______n beistehen.(H90)

, who were especially important for those who slept defenselessly.(H90)

 

$H Schläferin (nen) die     sleeper (female)

$H Schlafgemach (-gemächer) das     bedroom, bedchamber

$H schläfrig     sleepy, drowsy; slow, indolent

$H Schlafriger (-) der     sleepy (male)

$H Schlafrock (-röcke) der     dressing-gown, morning gown

$H Schlafsaal (-säle) der     (77) dormitory, dorter; (D) dormitory, bunk-room

$H Schlafsack (-säcke) der     sleeping bag

$H Schlafsofa (s, s) das     couch, day-bed, sofa-bed

$H Schlaftlappenbeil (e) das     (Preh) winged ax

$H Schlafzimmer (-) das     bedroom

$H Schlag (Schläge) der     blow, stroke, percussion; cutting, felling

(Preh) direkter _____

(Preh) direct percussion

(Preh) direkter, harter _____

(Preh) direct hard-hammer percussion

(Preh) direkter, weicher _____

(Preh) direct soft-hammer percussion

(Preh) indirekter _____

(Preh) indirect percussion

Einen _____, der..., bekommt er auf den Bauch, einen _____, der klafft, bekommt er auf die Augenbrauen, und sein Kopf wird durch eine Wunde gespalten.(Er4)

"A blow, that...he receives on his eyebrows, And his head is split open by a wound!(Er4)

 

$H --- prepositions + Schlag (Schläge) der     blow, stroke, percussion; cutting, felling

(D) mit einem _____e

with (at) one blow

sind mit derben _____en abgearbeitet

were hewn off with rough blows

Er wird geprügelt auf dem Boden, geprügelt mit hundert  Schlägen.(Er4)

"He is bastinadoed on the ground, Bastinadoed with a hundred stripes.(Er4)

, um dem Gott mit rhythmischem _____en der Brust (die eine Faust ist erhoben, die andere liegt auf der Brust) zuzujubeln.(H90)

, and rhythmically pounding his breast and praising the god.

Das änderte sich mit einem ____, als V. Loret 1898/99 in kurzen Abständen die Gräber von Thutmosis I., Thutmosis III. und Amenophis II. und damit...endeckte:(H90)

This situation changed in 1898-1899, when V. Loret discovered in rapid succession the tombs of Thutmosis I, Thutmosis III, and Amenophis II,(H90)

und hebt mit der Rechten die Birnenkeule zum _____e.

, while with his right hand he raises his club in the act of striking.

 

$H Schlagauge (n) das     (Preh) impact, ring, ring marks, ring cracks

$H Schlagbaum (-bäume) der     (23) stile; (D) turnpike

$H Schlagbuckel (-) der     bulb of percussion; (Preh) bulb (flake)

$H Schlägel (-) der     (20) drumstick; (143) sledgehammer; (139&143) (wooden) mallet; (Preh) percussor

$H Schlagen (no pl.) das     striking, hitting, beating; felling

(CC) _____ des Balles

(CC) Hitting the Ball

Das "_____ des Teigs":(Er4FN)

The "beating of the dough":

_____ mit 2 Steinen: LDIII, 41.  Polieren: Perrot 755 und öfters.(Er4FN)

Beating with two stones: L.D., iii. 41; Polishing: Perrot, 755, and frequently.(Er4FN)

Oder vielmehr durch _____ geebnet und gepresst, daher der Vergleich des geprügelten Soldaten mit einem(Er4)

Or rather made smooth by beating and pressing: hence the soldier who has to endure beating is compared with a(Er4)

 

$H schlagen (irr., h & sein)     1. strike, beat, hit, defeat, fell; 2. beat, throb

(146) den Takt _____

to beat time

nach innen geschlagen

opening towards the inside

Die Götter rieten ihm weiter, er solle sein Auge den Lästerern nachsenden, damit es sie schlage,(Er7)

The gods gave him further counsel, that he should send his eye down to the blasphemers, in order to smite them,

, der seine Hand reckt über die sündige Stadt und sie mit Pest schlägt, nicht das Nachtgespenst, das(Er4)

stretching his hand over the sinful town to strike it with the plague, nor the ghost of night,(Er4)

"Sie schlägt, wie ein wilder Löwe schlägt, und verfolgt den, der sich gegen sie vergeht.(Er7)

'She strikes as a savage lion strikes, and pursues him who sins against her.(Er7)

das weiße Wild, das der königliche Falke jagt und als "Götterfeind" (des Horus) schlägt,

the white beast which was hunted by the royal falcon and slain by it as "the enemy of the god" (i.e. of Horus),

der schnelle Falke, der Wüstenjäger, der das Wild schlägt, der König will aber auch der starke Wildstier sein,

the swift falcon, the desert hunter which slew the game.  The king also wanted to be the wild bull

Lautenspielerin, das Plektrum, mit dem sie ihr dreisaitiges Instrument schlägt, hängt an einem Bande.(Er4)

Girl Playing the Lute.  The Plectrum with which she Strikes her Three-Stringed Instrument Hangs by a String.

Wenn einer, der auf dem Wasser ist, seinen Mund öffnet, wenn er seine Arme schlägt (?), so lasse ich die Erde in die Flut (?) fallen und(Er4)

If any one who is in the water open his mouth, if he strike (?) His arms, Then will I cause the earth to fall into the stream And(Er4)

Unerklärtes Spiel des m.R.: vielleicht musste der Knieende erraten, wer gerade auf ihn schlug.(Er4)

Unknown Game of the MK; Possibly the Man Kneeling had to Guess Who Struck Him.(Er4)

Sety schlug sie und beseitigte damit für den Augenblick eine Gefahr, die sich noch mehrfach erneuern sollte.

Sety beat them, and thus the danger was averted, though only for a time.(Er4)

, während die Vornehmen sich durch ein Pantherfell, das sie um die Schulter schlugen, vor dem Volke auszeichneten.(Er4)

, whilst the grandees distinguished themselves from the people by a panther's skin, which they threw over their shoulders.(Er4)

und man erzählt von ihm, 'daß er seine Feinde schlug, seinen Vater schützte ... die Krone ergriff und daß(Er7)

, it is related of him 'that he chastised his foes, and protected his father ... seized the crown, and that(Er7)

Merenptah schlug und vernichtete beide Heere, die sich verbündet hatten, bei der Stadt Per-'er-schepes.(Er4)

Merneptah beat both armies, which had joined forces near the town of Per-er-shepes.(Er4)

König schlägt die Asiaten

King smiting the Asiatics

König Mentuhotep schlägt einen Feind.

King Mentuhotep slaying an enemy

', wie du auf die Mauern steigst, die Leute fliehen vor dir und du schlägst ihnen Wunden.(Er4)

'as thou dost climb upon the walls, The people flee from thee, And thou dost strike and wound them.(Er4)

(104) Moses schlägt Wasser aus dem Felsen, das Quellwunder

Moses striking the rock

"; er schlägt Wellen auf den Bergen wie der Ozean und befeuchtet ihre Äcker in ihren Städten.(Er7)

; 'it casts waves upon the hills like the sea, and waters their pastures in their towns.(Er7)

mit einem Falkenkopf und Gänseflügeln ... er bewegt die Arme als Gans und schlägt die Flügel als Vogel.(Er7)

with the head of a falcon and wings of a goose ... he moves his arms as a goose, and flaps his wings like a bird.

; in Palästina aber trat ihnen Ramses III. in seinem achten Jahre entgegen und schlug sie zu Wasser und zu Lande.(Er4)

, but in Palestine they were met by Ramses III. in the eighth year of his reign, and vanquished both by land and by sea.(Er4)

Man legt ihn hin und schlägt auf ihn wie auf ein Buch, er wird durch Prügel gebrochen.(Er4)

"They lay him down and beat upon him as upon a book, He is broken by flogging.(Er4)

und schlägt mit ihren Flügeln, damit der Hauch des Lebens in ihn zurückkehrte.

, and by waving her wings restores to him the breath of life.

Sie spricht heilige Formeln, salbt seinen Körper und schlägt mit ihren Flügeln, damit

She utters sacred formulae, anoints his body, and by waving her wings

 

$H schlagen sich (irr., h)     1. fight (duel) with; fight (um = for); 2. strike or hit oneself

(D) sich an die Brust _____

(D) to beat one's breast

(D) sich auf jedes Seite _____

(D) to take a person's part, to join a person

(D) sich durch die Welt _____

(D) to make one's way

(D) sich ins Mittel _____

(D) to interpose, to intervene

(D) sich links _____

(D) to turn or strike to the left

, bei der man sich knieend mit geballten Fäusten die Brust schlug.(Er7)

, while the performers knelt and beat their breasts with clenched fists.(Er7)

Während seine Wassermassen so lange Zeit hindurch ruhig auf dem Talboden stehen, schlägt sich natürlich aller Schlamm, mit dem sie erfüllt sind, zu Boden, so daß(Er4)

While the water of the inundation covers the valley the mud in the water is of course deposited, and(Er4)

 

$H schlagend     1. adj. striking, arresting, convincing, cogent; 2. (D) adv. (to repudiate) forcibly

(G) Der Beweis ist _____.

The proof is convincing.

So fügte man Tätigkeitsbegriffen das Bild eines _____en Armes bei, oder einem Eigennamen das Bild eines....

Thus to denote action a striking arm was added, or a proper name would be accompanied by the picture of a....

Jedenfalls heißt der Falkengott im Westgau "Horus von Libyen, mit _____em Arm" und die

At all events the falcon god of the west nome was called 'Horus from Libya with striking arm' and the

 

$H Schlager (-) der     (hit) song, (popular) tune, ditty, bestseller;, finest thing in the show

 

$H Schläger (-) der    

1. fighter, swordsman, brawler;

2. rapier, student's fencing sword, mallet, breaking hammer;

3. warbler (bird)

(Preh) _____ aus organischem Material

(Preh) billet

 

$H Schlagfläche (n) die     striking surface, striking platform, platform (core)

die fazettierte _____

facetted striking platform

(Preh) zertrümmerte _____

(Preh) crushed platform

 

$H Schlagflächenrest (e) der     (Preh) platform remnant, butt

(Preh) punktförmiger _____

(Preh) point platform remnant

(Preh) facettierter _____

(Preh) faceted platform remnant

(Preh) mehrfach facettierter _____

(Preh) multi-faceted platform remnant

(Preh) glatter _____

(Preh) plain platform remnant

 

$H Schlaginstrument (e) das    

           1. (Preh) percussor, percussion instrument;

           2. plural = (24) drum & bugle band, set of percussion instruments; (123) striking (percussion) instruments

 

$H Schlagkante (n) die     striking edge

$H Schlagkegel (-) der     (Preh) cone of force, Hertian core

$H Schlaglicht (er) das     strong light, intense ray of light, intense light distinctly setting off the objects it strikes

$H Schlagmännchen (-) das     (125) Jack of the Clock, bell-striker (automate qui sonne les heures)

$H Schlagmarke (n) die     (Preh) impact scar (stone)

$H Schlagnarbe (n) die     (Preh) bulbar scar, eraillure scar

$H Schlagnetz (e) das     net, clap-net (birds), seine(-net) (fish)

, der ehemals den unteren Abschluß eines großes Wandbildes des Vogelfangs mit dem _____ bildete.

It formed a sub-register of a large wall-painting that showed birds being trapped by means of a clap-net.

Der Jagd der Vornehmen folgte bald das Einfangen von Vögeln und Fischen in Schlag- und Schleppnetzen, das

Hunting was soon followed by trapping birds and fish in clap-nets and trawl-nets.  The latter

 

$H Schlagpunkt (e) der     (Preh) point of percussion

$H Schlagring (e) der     (Preh) impact ring, ring marks, ring cracks; (D) 1. knuckle-duster; 2. plectrum, quill

$H Schlagschatten (-) der     deep or cast shadow

$H Schlagspur (en) die     (Preh) blow mark (bone), impact scar (stone)

$H Schlagstein (e) der     hammerstone, striking stone

$H Schalgsteintechnik (en) die     hammerstone technique

$H Schlagtechnik (en) die     (Preh) percussion technique

$H Schlagverfahren (-) das     flaking technique

$H Schlagweise (n) die     flaking method

$H Schlagwelle (n) die     (Preh) Wallner line or wave, ripple (line), compression ring; (D) billow

$H Schlagwiebel (-) der     (Preh) bulb flake

$H Schlagwinkel (-) der     striking angle, flaking angle

$H Schlagzither (n) die     (237) dulcimer (instrument de musique à percussion)

$H Schlagzweibel (?) die     bulb of percussion

$H Schlamm (no pl.) der     (D) mud, mire, sludge, slime, goo; (134) clay, slime (argile); (Preh) silt

[, charakterisieren sie als Urwesen,] die aus dem _____ entstanden:

primeval beings which have risen out of the mud:

, dabei setzt sich der fruchtbare _____,

leaving a fertile deposit of mud

Während seine Wassermassen so lange Zeit hindurch ruhig auf dem Talboden stehen, schlägt sich natürlich aller _____, mit dem sie erfüllt sind, zu Boden, so daß(Er4)

While the water of the inundation covers the valley the mud in the water is of course deposited,(Er4)

So wird denn der Strom in der Mitte des Sommers allmählich mit so ungeheueren Massen von Wasser und aufgelöstem _____ erfüllt, daß...nicht zu fassen vermögen.(Er4)

Thus in the middle of the summer the river gradually rises so high that can not contain the vast quantity of water and mud.(Er4)

 

$H Schlammablagerung (en) die     mud deposit

Heute, wo inzwischen der Boden Ägyptens durch die jährliche _____ aufgehöht ist, ist ein bedeutend höheres Steigen erforderlich, wenn das Land eine volle Ernte geniessen soll.(Er4)

At the present day, on account of the ground level of Egypt having been raised by the mud deposit, a yet higher inundation is needed to ensure a good harvest to the country.(Er4)

 

$H Schlammbau (ten) der     mud building or structure

Die Künstler. Schlamm- und Ziegelbauten.  Verwendung des Holzes.  Die Säulen.(Er4)

Artists.  Mud and Brick Buildings.  Employment of Wood.  Pillars.(Er4)

 

$H Schlämmbecken (-) das     (Y73) settling tank, settling basin; (Au) fr. décantation (bassin de)

$H Schlämmen (no pl.) das     (Y73) elutriation, flotation, levigation

$H schlämmen (h)     levigate, water screen, elutriate; (D) wash, clean (ores); dredge (lake); whitewash

$H Schlämmfund (e) der     (Preh) find recovered through wet sieving

$H Schlämmkreide (n) die     precipitated chalk, whit(en)ing

$H Schlammkruste (n) die     crust of mud

, so daß das Land, wenn der Strom sich zurückgezogen hat, mit einer dünnen _____ bedeckt erscheint.(Er4)

, and when the stream has retreated, the country is left covered with a thin coating of this mud....(Er4)

 

$H Schlammstreifen (-) der     mud streak or stripe

Er bildet heute den Boden Ägyptens; von Chartum an bis zum Meere zieht in der Mitte der Thalrinne ein _____n herab, der eine Mächtigkeit von(Er4)

It now forms the soil of Egypt; and from Khartoum to the sea the deposit of mud in the valley has reached the height of(Er4)

 

$H Schlammziegel (-) der     mud-brick

$H Schlammziegelbau (ten) der     mud-brick building

aus sonnentrockenen _____ten

from sun-dried mud tiles

 

$H Schlammziegelmauer (n) die     mud-brick wall

$H schlang (see schlingen)   

$H Schlange (n) die     snake, serpent, uraeus; (115) wyvern (dragon, emblème des visconti)

(120) die Lernäische Hydra (_____)

the Lernaean hydra

Aufrichtung der ehernen _____

Erection of the Brazen Serpent

(CC) geflügelte _____

(CC) winged serpent

(CC) Gott mit Kopf und Schwanz einer _____

(CC) God with Head and Tail of Serpent

(CC) Mumie einer _____

(CC) serpent mummy

, so auch das Stirnband und die Königsembleme Geierkopf und _____.

, as are also the band on the forehead and the royal emblems -- vulture's head and serpent.

und, in deutlicher Anspielung auf die Feuerglut der bewachenden _____:(H90)

, and in a clear reference to the glowing fire of the serpent guardians:(H90)

; um seine Sonnenscheibe ringelt sich eine schützende _____.(H90)

Around his disk is a protective snake, and

Die Stunden sind auf beiden Seiten durch Göttinnen angedeutet, und ringsherum windet sich der Leib der "großen _____".(H90)

The hours are indicated on both sides by goddesses.  The whole is surrounded by the body of the Great Snake

Der Elfenbeinkamm des Königs "_____" (Djet) aus der I. Dynastie, der bereits den Himmelsfalken in einem Boot über den Himmel fahrend zeigt.(H90)

Ivory comb with the name King Djet ("Snake") of Dynasty 1; the notion of the sun god's traveling in a boat is already indicated by the sky falcon in his boat above the sky sign.(H90)

"Das Feuer der (_____) 'Die Millionen verbrennt' ist gegen euch, die Glut der (Göttin) 'Die über ihren ist' ist gegen euch,(H90)

"This serpent's flames are for you, And the fire of this goddess ["Who Is Above Her Cauldron"] is for you.(H90)

An einer anderen Stelle des Höhlenbuches, im letzten Abschnitt, ist Osiris dem Schutz der "Großen _____" anvertraut, die(H90)

In another passage of the final division of the Book of Caverns, Osiris is entrusted to "the Great Serpent," which

In der Finsternis, in der hier und dort feuerspeiende _____n aufleuchten, hört man zunächst nur das Gebrüll des Apophis, seine "Donnerstimme" schallt durch die ganze Unterwelt, um ... zu....(H90)

The darkness is broken only by the odd fire-breathing serpent, and the roar of Apophis, whose "thunderous voice" echoes through the Netherworld,(H90)

Türen springen auf, Licht dringt in die finsteren Grüfte, die Toten recken den Kopf aus ihren Särgen, _____n beginnen Feuer zu speien, geheimnisvolle Wesen und Dinge einsteigen ihrer Verborgenheit, und(H90)

Doors open, light pierces the darkest pits, the dead stretch their heads out of coffins, serpents breathe fire, mysterious creatures step out of their hidden abodes, and(H90)

Sarkophagdeckel im Grab der Königin Tausret.  Isis, Nephthys und mehrere _____n beschützen den toten Pharao.(H90)

Isis, Nephthys, and several serpents protect the deceased pharaoh, on a sarcophagus lid in the tomb of Queen Tausert.(H90)

Das Reich des Totengottes Sokar ist reine Wüste, von unzähligen, zum Teil geflügelten _____n bewacht.(H90)

The realm of the god Sokar is a pure desert guarded by hordes of serpents, some of them winged.(H90)

Abgelebt, matt und altersschwach treten der Sonnengott und sein Gefolge ein, fahren "im Rückgrat" der _____ dahin und(H90)

Weary, aged, and weakened, the sun god and his entourage enter the serpent, travel along its backbone, and

; es folgt die _____ "Der Millionen verbrennt" und bei jeder Grube eine feuerspeiende, strafende Gottheit mit Messer.(H90)

Horus stands with the snake "who burns millions" before deities who spit fire into graves.(H90)

(wird), wie sie schon die _____ der Wiedergeburt im Amduat verkörpert.(H90)

is incorporated...as a symbol of rebirth in the Amduat.(H90)

, und entsprechend durchlaufen alle Wesen die riesige _____ der Wiedergeburt in verkehrter Richtung, vom Schwanz zum Maul, um ... zu....(H90)

, and thus all beings pass through the giant serpent of rebirth in reverse, from tail to mouth,(H90)

_____ der Wiedergeburt, Weltumringler, "Schwanz im Maul", Apophis und "die große Schlange" erweisen sich letztlich als verschiedene Namen und verschiedene Gestaltungen des....(H90)

Serpent of Rebirth, World Encircler, Tail in Mouth, Apophis, and Great Serpent are all different names and forms of the....(H90)

Der umgekehrte Weg von der Schwanzspitze zum Maul der _____ deutet auf die wunderbare Umkehr der Zeit,

The inverse route, traveling from the tip of the tail to the mouth, plays on the marvelous reversal of time,(H90)

In der zwölften Nachtstunde, unmittelbar vor dem morgendlichen Sonnenaufgang, geht die Sonnenbarke mit allen Göttern und mit der ungeheuren Zahl von seligen Toten in den Schwanz dieser riesigen _____ ein;(H90)

In the twelfth...hour of the night, immediately before dawn, the solar bark with all its gods and an incredible number of the blessed dead enters into the serpent's tail.(H90)

Schlange der Wiedergeburt, Weltumringler, "Schwanz im Maul", Apophis und "die große _____" erweisen sich letztlich als verschiedene Namen und verschiedene Gestaltungen des....(H90)

Serpent of Rebirth, World Encircler, Tail in Mouth, Apophis, and Great Serpent are all different names and forms of the....(H90)

Deine _____ fällt deine Feinde.(Er7)

"Your serpent overthrows your foes.

In diese gefährliche Höhle, in welcher der falkenköpfige Sokar eine geflügelte, mehrköpfige _____ festhält, ist ein Rest des urzeitlichen Chaos gebannt,(H90)

In this perilous cave, the falcon-headed Sokar holds a winged multi-headed serpent, a bit of the original Chaos.  The oval cave(H90)

Im letzten Abschnitt des Höhlenbuches wird die Schlange, welche den Sonnenkäfer (...) "umschließt", einfach "die große _____" genannt;(H90)

In the final division of the Book of Caverns, the creature around the rejuvenated sun beetle is called simply "the great serpent."(H90)

Die _____ "Großer Feueriger" speit ihr Feuer gegen gefesselte Sünder.(H90)

A serpent spews its fire at bound sinners.(H90)

Darüber die vogelgestaltigen "Seelen, die in der Flammeninsel sind" in Anbetung des Sonnengottes, unten die _____ "Großer Feueriger", die(H90)

Above, bird-formed souls "who are in the fiery island" worship the sun god; below, a fire-spitting serpent(H90)

Die Verwirrung ist begreiflich, denn die _____ hat "eine Elle und drei Handbreit", also fast 75 cm vom Wasserstand eingeschlürft, an Rudern ist nicht mehr zu denken.(H90)

The situation is in fact grave, for the serpent has taken in well over two feet of water and rowing is no longer possible.(H90)

Träger der "Lebenszeit"-_____ im Grab Sethos' I.(H90)

Bearers of the "lifetime" snake, from the Book of Gates in the upper pillared hall in the tomb of Sety I.(H90)

Im Höhlenbuch setzt der Sonnengott drei riesige _____n in der "Vernichtungsstätte" zur "Bewachung der Rebellen" ein und(H90)

In the Book of Caverns, the sun god assigns three monstrous serpents to "guard the rebels" in the "place of extermination," requesting that(H90)

"O _____ komme nicht! Keb und Schu stehen gegen dich.(Er7)

'O serpent, come not! Geb and Shu stand against you.(Er7)

In späterer Zeit steigt dann das Ansehen der heiligen Katzen, Affen, Schafe, _____n mehr und mehr, und(Er7)

In later times veneration for the sacred cat, monkey, sheep, and serpent increased greatly, and(Er7)

(CC) _____ mit Beinen

(CC) serpent with legs

(CC) _____ mit Büste einer Frau

(CC) Serpent with Bust of a Woman

(CC) _____ mit Falkenkopf

(CC) Serpent with Head of a Falcon

(CC) _____ mit Ganskopf

(CC) Serpent with Head of Goose

(CC) _____ mit Kopf einer Frau

(CC) Serpent with Head of a Woman

(CC) _____ mit Kopf eines Mannes

(CC) Serpent with Head of a Man

sechs aus Holz geschnitzte, vergoldete und mit Einlagen verzierte _____n mit Kronen und Scheiben.

six serpents carved in wood, gilded and decorated with inlays, with crowns and discs.

(CC) _____ mit Löwenkopf

(CC) Serpent with Head of Lion

(CC) _____ mit Menschenkopf

(CC) Serpent with Head of a Man, Serpent with Human Head

(CC) _____ mit Pferdkopf

(CC) Serpent with Head of a Horse

Eine _____ "mit schrecklichem Gesicht" umschließt den Körper, hält ihn zusammen, "verhüllt" und schützt ihn, "dem(H90)

A serpent "with terrifying mien" protectively encircles the body," that(H90)

Sie standen unter verschiedenen Schutzgöttern, über dem Delta die Schlange Uad't, über Oberägypten die _____ Nechebt.(Er4)

The "two countries" were under the protection of different goddesses; the Delta under that of the snake goddess Uad't, while Upper Egypt was ruled by the snake goddess Nechebt.(Er4)

Da es immer wieder _____n sind, aus deren Maul das Feuer dieser Hölle hervorgeht, darf man in dem(H90)

As fire-breaking serpents are commonplace in the Beyond,(H90)

und böse Türhüter stehen dabei mit Messern in den Händen und _____n sitzen darauf.(Er7)

, and evil gatekeepers stand by them with knives in their hands, and serpents also are stationed there.(Er7)

; zwischen ihrem Leib und den beiden menschenköpfigen _____n symbolische Bilder des Sonnenlaufes, die(H90)

Between Nut's body and the two human-headed snakes are images referring to the course of the sun:(H90)

Sie standen unter verschiedenen Schutzgöttern, über dem Delta die _____ Uad't, über Oberägypten die Schlange Nechebt.(Er4)

The "two countries" were under the protection of different goddesses; the Delta under that of the snake goddess Uad't, while Upper Egypt was ruled by the snake goddess Nechebt.(Er4)

Drohend recken sich drei _____n um den heiligen Schrein des Gottes, und was mit seinen "Feinden" geschieht, ist gleich daneben angedeutet--(H90)

Three menacing serpents stretch themselves around the shrine, and the fate of his foes is graphically depicted:

So ist es in der 20. Szene des Pfortenbuches formuliert, wo die zwölf Göttinnen eine unendlich gewundene _____ umrahmen, wiederum die Zeit, die(H90)

And thus scene 20 in the Book of Gates depicts the twelve goddesses of the hours on either side of a serpent with endless coils: this is the Time, from whose(H90)

Der in sich zurückgekrümmte Leib der riesigen, weltumringenden _____ umschließt -- bedrohend und schutzend zugleich -- den Schöpfergott, der(H90)

The serpent's threatening and protective form encircles the god of creation, who...within the circle.(H90)

Dort werden Köpfe, Herzen, Leichname, Seelen und Schatten der Bestraften kopfüber in die siedenden Höllenkessel geworfen, _____n und(H90)

Heads, hearts, corpses, souls, and shadows are thrown upside down into the boiling water; serpents and(H90)

, _____n und andere strafende Wesen fachen unter ihnen die Glut an, speien Feuer in sie hinein und(H90)

; serpents and other avenging demons attend to the glowing fire, spewing flames into it, while(H90)

Das Wunder, daß die Schöpfungswelt sich fortwährend regeneriert, verdankt sie dieser vieldeutigen _____ und damit auch dem gefährlichen Apophis.(H90)

The miracle of the perpetual regeneration of the Creation is accomplished only with the aid of this equivocal creature.(H90)

, aber sie bekämpfen auch Feinde mit Messern und Bogen oder erwürdigen _____n und Löwen.(Er7)

, but they also fight with knives and bows against adversaries or strangle serpents and lions.(Er7)

; neben Geiern begegnen abwechseln auch Falken, _____n und Skarabäuskäfer, und(H90)

While falcons, serpents, and scarab beetles alternate with the vultures,(H90)

Der Sonnengott in seiner Barke verjüngt sich, zusammen mit seinem Gefolge, im Leib einer riesigen _____ und steigt dann als Skarabäus auf den Armen des Schu zum Himmel.(H90)

In the middle register the sun god in his bark rejuvenates himself together with his entourage, as he enters the body of a traveling snake, and then climbs, as a scarab, on the arms of Shu to the sky.(H90)

die _____ von Buto im Delta

the uraeus (snake) of Buto in the Delta

: der Kopf der Geirgöttin von Elkab und die _____ von Buto.

: the head of the vulture goddess of Elkab and the serpent of Buto.

Am Tuche wieder als Schutzembleme der Kopf der Geiergöttin von Elkab und die _____ von Buto.

On the cloth, as emblems of protection, are the head of the vulture goddess of Elkab and the serpent of Buto.

Hat nicht einer...sogar dank ihrem Schutze 'seine Hand in ein Loch gesteckt, worin eine große _____ war?"

Was it not their protection which saved one..., 'who thrust his hand into a hole in which was a great serpent?'

"Der große _____" windet sich, zum Teil in der Erde verschwindend, um diese Szene aus dem Buch von der Erde.  Sargkammer Ramses' VI.(H90)

Another detail from the Book of the Earth in the sarcophagus chamber of Ramses VI.(H90)

Vier feuerspeiende _____n, aus der Sonnen hervorschießend, verbrennen die gefesselten und von Pfeilen durchbohrten Sünder.  Grab Ramses' VI.(H90)

Four fire-spitting serpents shooting forth from the sun, burning the damned, in the tomb of Ramses VI.  Two of the damned are bound and two are pierced by arrows.(H90)

Der Idee nach ist es bereits der Uroboros, die sich in den Schwanz beißende _____, das(H90)

The idea draws on the thought of the ouroboros, the serpent that devours its own tail,(H90)

In jeder Barke eine aufgerichtete _____, deren Name (...) bereits jedes feindliche Wesen abschreckt.(H90)

In each bark is an erect snake: the left is called "...,"(H90)

Das älteste Unterweltsbuch Amduat verlegt die nächtliche Verjüngung in den Leib einer riesigen _____, die(H90)

As we saw in the previous chapter, the Amduat sets the nocturnal rejuvenation of the sun in the body of a giant serpent,(H90)

Vor allem speien die unzähligen _____n, die das Jenseits bevölkern, ihren giftigen "Gluthauch" gegen die Sünder.(H90)

The countless serpents crawling around the Beyond exhale a poisonous burning breath on the sinners.(H90)

Daher trägt er auch als Diadem die feuerspeiende _____, die der Sonnengott an seiner Stirn führt, und(Er7)

Thus he wears as his diadem the fire-spitting serpent, which the sun god bears on his forehead, and(Er7)

_____, die ihren Gluthauch gegen die gefesselten Sünder speit.  Grab Ramses' VI.(H90)

serpent projects its sweltering heat toward the condemned.(H90)

und das Sonnenauge beherrscht nun die ganze Welt, denn die _____, die Re an seiner Stirn trägt, ist ja(Er7)

, so that the eye of the sun now rules the whole world, for the serpent which Re wears on his forehead is verily

Um diese ringelt sich dann seine furchtbare Dienerin, die flammenspeiende _____, die seine Feinde vernichtet.

; this is encircled with its terrible servant, the fire-spitting serpent, who destroys his enemies.(Er7)

"Auf dem Gipfel jenes Berges ist eine _____, dreißig Ellen in ihrer Länge....'Die voller Feuersglut ist' heißt sie.

"A serpent lies upon the crest of that mountain.  Thirty cubits long...Consuming Fire is his name.(H90)

, denn _____, Eidechse und Schildkröte sind Symbole der Regeneration im Jenseits.(H90)

Snakes, lizards, and turtles being symbols of regeneration in the Beyond,(H90)

Diese _____, ihrem Kommen wird gewehrt.(Er7)

'These serpents, their coming will be resisted.

; _____, Krokodil und die Antilope als Wüstentier streben dort vor der Sonnenscheibe nach allen Richtungen fort, und(H90)

: the snake, crocodile, and desert antelope flee the sun disk as

: Schreckgesicht (oder Rauhgesicht), Böse _____, Übelwesen, Hinterhältiger, Empörer, Feind...  Und er steht nicht allein, sondern(H90)

Raw Face, Evil Lizard, Bad, Sneaky, Rebel, Enemy.  And Apophis is not alone:(H90)

Im letzten Abschnitt des Höhlenbuches wird die _____, welche den Sonnenkäfer (...) "umschließt", einfach "die große Schlange" genannt;(H90)

In the final division of the Book of Caverns, the creature around the rejuvenated sun beetle is called simply "the great serpent."(H90)

In einer Darstellung des Amduat treten sie aus dem Maul einer _____, welche die gesamte Zeit verkörpert;(H90)

In the Amduat, the hours emerge from the mouth of a serpent which itself embodies time.(H90)

Unten die endlos gewundene _____, welche die Zeit verkörpert und die einzelnen Stunden zuerst "gebiert", dann wieder "vernichtet".(H90)

Below, the endlessly wound snake represents the infinity of time; each coil forms an hour that slips away devoured and then is reformed.(H90)

 

$H --- prepositions + Schlange (n) die     snake, serpent, uraeus; (115) wyvern

          (dragon, emblème des visconti)

, die Nechebt, die bald als Geier, bald als _____ dargestellt wird;(Er4)

, Nechebt, sometimes represented as a vulture, sometimes as a snake.(Er4)

, wiederum die Zeit, die aus der Tiefe ihres Lebes eine Stunde nach der anderen als kleine _____ "gebiert" und von den bereitstehenden Göttinnen "verschlingen" läßt.(H90)

: this is Time, from whose body the hours are born as small snakes, emerging one after another, only to be swallowed by the goddesses.(H90)

Die schon abgelaufenen Stunden der Nachtfahrt, die von der Zeit als _____ "geboren" und wieder "verschlungen" werden.  Amduat, 11. Stunde.(H90)

The serpent, a personification of Time in the eleventh hour of the Amduat, swallows the stars, the already expended hours of the night.(H90)

und man liebt es dann, sie spielend beide als _____en oder beide als Geier darzustellen.(Er7)

, and we find occasional variants where both are represented as vultures or both as serpents.(Er7)

; da nahm, wenn ich recht verstehe, der Gott das Auge und setzte es als _____ vorn an seine Stirn und(Er7)

; then if I understand rightly the god took the eye, and set it as the serpent in his forehead, so that(Er7)

: die männlichen werden als Frösche, die weiblichen als _____n vorgestellt.

: the males are depicted as frogs and the females as snakes.

Nach einer Strafende an diese wendet sich der Gott Horus direkt an die _____ und fordert sie auf:(H90)

After delivering the sentence, the god Horus turns to the serpent, request of her:(H90)

Oder auch an die _____, die so geheimnisvoll als ein "Sohn der Erde" aus ihrem Loche hervorschoß oder(Er7)

; or again to the serpent which crept out of its hole so mysteriously as a 'son of the earth,' or(Er7)

, die auf _____n reiten, Sterne in der Hand tragen und mit lauter Stimme das Sonnenkind preisen.(H90)

(goddesses) astride serpents, and carrying stars in their hands.(H90)

; jetzt in der Höhle zieht man das Sonnenschiff durch eine 1300 Ellen lange _____ hindurch und wenn(Er7)

; now in the cavern, the sun bark is dragged through a serpent 1,300 cubits long, and when(Er7)

Aus der tödlichen Bedrohung des Sonnengottes durch die _____ wird so unversehens eine Geborgenheit im Schlangenleib, wie ... verkörpert.(H90)

The reverse of the serpent's mortal menace is the reassurance incorporated unexpectedly in the snake as….(H90)

, und eine ganze Reihe weiterer Zaubersprüche soll zum Beispiel gegen die unzähligen _____n schützen, welche

, and many spells are required for their defense against countless snakes....(H90)

So hilft es z.B. gegen _____n, die den Toten stechen können, wenn er sie so anredet:(Er7)

Against serpents, for instance, who can bite the dead, it is a safeguard to address them thus:(Er7)

Es tritt in den Texten noch kaum hervor, eigentlich nur in einer Reihe von Sprüchen gegen _____n.(Er7)

It scarcely appears in the texts, with the exception of a series of spells against snakes.(Er7)

; im Text heißt es, daß sie alle "als Ehrwürdige" in die _____ eintreten, und die Namen der ziehenden Götter machen deutlich, was(H90)

The text notes that they all enter as "honored ones," and the legends identifying the gods leave no doubt about the significance of this:(H90)

Darauf folgt noch der kurze Vermerk: "Dann kommt die Flamme hervor, die in dieser _____ ist, dann werden diese Feinde in Flammen gesetzt."(H90)

Following this is a note: "Then comes forth the fire of this serpent, and then these enemies are consumed in the fire."(H90)

Um ohne Wasserfahrbahn voranzukommen, muß sich die Barke selber in eine _____ verwandeln und so über den heißen Sand dahingleiten.(H90)

In order to move on without the necessary waterway, the sun bark turns itself into a snake, to slide over the hot sand more easily.(H90)

Das Schiff des Re muß sich selbst in eine _____ verwandeln und so zieht man es durch einen Gang,(Er7)

The bark of Re must itself change into a serpent, and thus it is drawn down through a passage,(Er7)

Es ist eine Sandwüste ohne Wasser, in der _____n wohnen.(Er7)

It is a sandy desert without water, the abode of serpents.(Er7)

Die Sonnenbarke verwandelt sich daher in eine _____, um besser voranzukommen.(H90)

The sun bark changes itself into a snake to make better headway.(H90)

; auf seinem Kopfe die (wie oben) mit zwei _____n besetzte Sonnenscheibe, dazu

; on his head, the sun's disc, entwined as above, by two serpents, while

--nein, froschköpfige Dämonen, Dämonen mit umgedrehtem Kopf, Vögel mit Menschenköpfen, _____n mit vier Beinen, widersinnige kindische Gestalten, die(Er4)

; but they would be frog-headed fiends, fiends with heads twisted awry, human-faced birds, snakes with four legs, repulsive childish forms, which(Er4)

; daneben Göttergestalten mit _____n und Eidechsen in Händen und andere mit eigenartigen Tierköpfen, sogar mit einer Schildkröte an Stelle des Kopfes.(H90)

We also encounter divinities with snakes and lizards in their hands, or with animal heads.(H90)

'jeder der drei Teile von einer feuerspeienden _____ ("die auf ihrem Bauch ist") bewacht.(H90)

, each guarded by a fire-breathing serpent ("who is on her belly").(H90)

zwischen...hohe Befestigungen stehen, die von Wächtern und feuerspeienden _____n behütet werden.(Er7)

lofty fortresses stand between..., guarded by watchers and by fire-breathing serpents.(Er7)

Götter mit Sternen in Händen ziehen dort das "Gesicht" des Sonnengottes, von einer _____ behütet, in seiner Barke dahin, und(H90)

Star-bearing gods tow a bark with the "face" of the sun god protected by a serpent, &

, wobei Geb und Osiris das von _____n bevölkerte Reich der Tiefe anvertraut wird.(H90)

, with Geb and Osiris being honored with the Realm of the Depths.(H90)

, jedes von einer feuerspeienden _____ bewacht.(H90)

, each tomb guarded by a fire-spewing snake.

Darunter, von einer fünfköpfigen _____ umringelt, der Sonnenleichnam in anderer Gestalt, als "Fleisch des Chepri".(H90)

Below, ringed by a five-headed snake, the sun's body assumes another form as "flesh of Khepri."(H90)

In der sechsten Nachtstunde ist dieser Körper der Sonne von einer vieldköpfigen _____ "Vielgeschicht" umringelt, die ihn "hütet" und(H90)

In the sixth hour of the Amduat, this corpse is guarded by an encircling serpent, Many-Faces(H90)

, sondern als "Fleisch" und von der mehrköpfigen _____ "Vielgesicht" umringelt, einem Vorläufer des Uroboros;

, or as "flesh" surrounded by the "many-faced" serpent, an ancestor of the ouroboros.(H90)

Unterstützt werden sie von der hochaufgerichteten, feuerspeinden _____ "Welche Millionen verbrennt", und wieder hält Horus die Strafpredigt:(H90)

Another fire-breathing serpent "who burns millions" comes to her aid, while Horus holds court before the dead:

Kommt er zur Nut oder zu der _____, die die Sonne hütet, so begrüßt ihn jede als ihren Sohn;

If he comes to Nut, or to the serpent which guards the sun, either of them greets him as her son:

; in der elften, wo auch die Marter der Feinde des Osiris zu sehen ist, wird der Strick, an dem man das Schiff zieht, zu einer _____.(Er7)

; in the eleventh (hour), where also the torture of the enemies of Osiris is to be witnessed, the rope by which the ship is dragged is changed into a serpent.(Er7)

 

$H schlängelnd     winding, coiling

$H schlangen (see schlingen)   

$H schlangenartig     (13) serpentine, snaky

$H Schlangenberggau (e) der     snake-mountain province or district

"O all ihr Leute des _____es und ihr großen Oberhäupter anderer Gaue, die...

"O all ye people of the region of Snake Mountain and ye great chieftains of other regions, who...

Ich gab Speise einem jeden Hungrigen des _____es und Kleidung dem Nackten, der

I gave food to all the hungry of the region of the Snake Mountain and clothing to the naked who

 

$H schlangenbesetzt     snake-trimmed

ragen über der _____en Sonnenscheibe zwei hohe stilisierte Federn auf.

, above the sun's disc wreathed with serpents, rise two lofty, stylized feathers.

mit _____er kugeliger Löckchenperüke

wearing a ringlet wig adorned with serpents

, auf der mit dem Diadem geschmückten Löckchenperücke die _____e dreifach Bündelkrone.

, and on his ringlet wig adorned with a diadem is the threefold 'cluster' crown entwined with serpents.

Auf dem Haupte des Königs über der _____en Beutelhaube die Doppelkrone.

On his head the king wears the double crown on top of the purse-shaped hood wreathed with serpents.

 

$H schlangenbewacht     serpent-guarded

Eines der _____en und mit Zinnen aus Dolchen geschützen Tore des Pfortenbuches im Grab Sethos' I.(H90)

Door from the Book of Gates in the tomb of Sety I, showing serpent guardians amid dagger-shaped crenellations.

 

$H Schlangenbuchse or Schlangenbüchse (n) die     (60) culverine (pièce d'artillerie)

$H Schlangendämon (en) der     the serpent demon

$H Schlangendiadem (e) das     snake-diadem

'Horus, Herr des Geier- und des _____s' und 'goldner Horus,'(Er4)

"Horus"; "Lord of the diadem of the vulture and of the snake;" and "the golden Horus;"(Er4)

'Horus: der beide Länder vereinigte, der Herr des Geier- und _____s:(Er4)

"Horus, who united the two countries, the lord of the diadem of the vulture and of the snake,(Er4)

', der Herr des Geier- und des _____s: der Ägypten schützt und die Barbaren bändigt.(Er4)

", the lord of the diadem of the vulture and of the snake: who protects Egypt, and subdues the barbarians,(Er4)

 

$H Schlangenfett (e) das     snake-fat

Wenn du dann es (vertreiben) willst, so erwärme du seinen Kopf und seine beiden Flügel, in _____ gelegt, wärme (es) lasse es den Menschen trinken.(Er4)

If then thou dost wish to (drive) it away, then warm his head and his two wings, put into snake-fat, warm (it, let the man drink it.(Er4)

 

$H Schlangenfibel (n) die     (Preh) serpentine fibula

$H Schlangenfries (e) der     frieze of serpents

$H Schlangengestalt (en) die     snake-shape, serpent-form

; zum Ritual gehört auch eine Nachbildung der _____ aus Wachs, die man bildhaft an Stelle des Apophis zerstückelt und verbrennt.(H90)

The ritual included a wax imitation of the serpentine fiend, which was to be dismembered and burned in place of Apophis.(H90)

 

$H --- prepositions + Schlangengestalt (en) die     snake-shape, serpent-form

Eine der Schutzgöttinnen der beiden Reichshälften in _____.(Er4)

One of the Patron Goddesses of Both Divisions of the Kingdom, in the Form of a Serpent.(Er4)

Acht Urwesen, in Frosch- und _____, wie es sich für Wasserbewohner schickt, waren irgendwie dabei beteiligt.

Eight primeval beings in the form of frogs and serpents took some part in this event and(Er7)

Alle Gefahren, die den Sonnenlauf fortgesetzt bedrohen, sind in die Schlangengestalt dieses Gegeners eingegangen, die(H90)

Every conceivable menace to the daily course of the sun has contributed to the growth of this serpent, which

; in Buto, der unteren Königsstadt, hauste in _____ die Uto die wir gewöhnlich, einer griechischen Verwechslung folgend, so wie(Er7)

In Buto, the lower capital dwelt Uto in the form of a serpent.  In common with her city she is usually called Buto, following a Greek transposition.(Er7)

 

$H schlangengestaltig     snake-shaped, serpentine

Nach dem ursprünglichen Sinn des Mythos aber überwindet Seth selber das Untier, den _____en Apophis,(H90)

According to the original version of this myth, Seth himself overcomes the serpentine monster Apophis,(H90)

In der 40 Szene des Pfortesbuches spricht der Sonnengott zu den Verstorbenen, die als Mumien auf einer _____en Bahre daliegen:(H90)

In scene 40 of the Book of Gates, the sun god addresses the deceased lying as mummies on a serpent-formed bier:

Eine von den Mumien der "Gefolgsleute des Osiris, die in Todesmattigkeit schlafen" auf einer _____en Bahre, von der(H90)

One of the mummies in the "entourage of Osiris who sleeps the sleep of death," The mummy lies on a snake-shaped bier from which(H90)

Es ist bezeichnend, daß Name und Vorstellung dieses _____en Feindes der Schöpfung im Alten Reich noch nicht bezeugt sind;(H90)

It is significant that the name and idea of this serpentine enemy of the Creation were unknown in the Old Kingdom.

, als _____e Göttin der höchsten Bergspitze, oder das vergöttlichte Paar Amenophis I. und Ahmes Nefertari als Schutzheilige der Totenstadt.(H90)

?????

Eine besondere Rolle im frommen Glauben der Arbeiter spielen die Meresger, "Die das Schweigen liebt", als _____e Göttin(H90)

?????

Speziell über die thebanische Westwüste gebietet die _____e Meresger, Verkörperung der höchsten Bergspitze über der Siedlung von Deir el-Medine, deren(H90)

The serpent-formed Meretseger, responsible for the Theban desert, was the incarnation of the highest peak above the workers' village at Deir el-Medina, and its(H90)

Die Armlehnen werden von geflügelten _____en Schutzgöttinnen gebildet,

The arm-rests consist of protecting goddesses in the form of winged serpents,

Unten die Überwindung des _____en Sonnenfeindes Apophis durch den Gott Atum.(H90)

Below, Atum leans on a staff, banishing the many-coiled serpent Apophis from the presence of Re.(H90)

Die Zäsur wird im jüngeren Pfortenbuch durch zinnenbewehrte Tore kenntlich gemacht, jedes von einem _____en Wächter betreut, welcher(H90)

In the Book of Gates these hourly divisions are actually given the form of gates with defensive crenellations, each guarded by a serpent that

 

$H Schlangengreif (e or en) der     composite monster (snake + griffin)

$H Schlangenhals (-hälse) der     snake's or serpent's neck

wie der Flügelgreif oder jenes furchtbare Wesen mit Pantherkopf, _____ und Nilpferdleib,

just like the winged griffin and that frightful creature with panther's head, snake neck and hippopotamus body

 

$H Schlangenhaupt (-häupter) das     snake's or serpent's head

Wie in einem Netz wird Apophis von dieser Kraft gefangen und gefesselt, der "leuchtende" Zauber fällt auf sein _____.(H90)

Apophis is caught and bound by this force: the "radiant" magic strikes his head.

Irgendwo in der Finsternis, in die sein Schiff hineingleitet, ahnt er das _____ seines ewigen Widersachers Apophis, der(H90)

Passing into the depths of the darkness he senses the presence of his serpent-headed eternal enemy, Apophis, who

 

$H Schlangenhieroglyphe (n) die     hieroglyph of a snake

, mit denen sogar in der Schrift die _____ im Namen des Apophis unschädlich gemacht wird.(H90)

?????

 

$H Schlangenkopf (-köpfe) der     serpent's head, snake-head

(CC) Gott/Göttin mit _____

(CC) God/Goddess with Head of a Serpent

, die manchmal auch Schlangen- oder Falkenköpfe haben und analog im Tempel den Mittelweg beschützen, auf dem(H90)

, which occasionally have the heads of snakes or falcons; they play the same role as vultures protecting the central aisle of a temple(H90)

Schützende Flügelwesen (mit Schlangen-, Geier- und Falkenkopf)(H90)

?????

Bug und Heck enden sichtbar in Schlangenköpfe, und der Text beschreibt, wie..., alles verhüllende Finsternis "stechen".(H90)

Both the bow and stern are snake-headed, and the text describes how..., piercing the impenetrable, all-enveloping darkness.(H90)

Verborgene Dinge werden plötzlich sichtbar, Türen springen auf, starre Schlangenköpfe beginnen sich zu bewegen und Feuer aus ihrem Maul zu speien, überall(H90)

Hidden things are suddenly visible, doors open abruptly, rigid snake-heads begin to move, spewing forth fire from their lips.(H90)

 

$H Schlangenkult (e) der     snake/serpent cult

$H Schlangenleib (er) der     snake's body, serpent's belly

Zwischen ihnen und der dahineilenden Barke des Gottes liegt trennend und hindernd der gewaltige _____, der Sonnengott(H90)

The houses are separated from the bark by the enormous snake, and the sun god

; nach der Beischrift "verschlingen" die Köpfe dann ihrerseits den _____.(H90)

The text describes how Apophis "the swallower," must give up the heads he has swallowed; the heads in turn swallow the snake.(H90)

Auch die "Lebenzeit" für die Bewohner des Totenreiches wird ihnen im Pfortenbuch aus dem unerschöpflichen Vorrat eines gewaltigen _____es, den(H90)

Even the "lifetimes" of those in the Realm of the Dead are from the infinitive reserves of a monstrous serpent's body(H90)

Hinter ihm bleibt der wehrlose Feind zurück, dessen gefesselter _____ nun auch noch durch Messer zerstückelt wird.(H90)

The crippled enemy remains behind, his body cut into pieces,

, spricht einen Zauberspruch und stößt "seinen Speer von Erz" in dessen _____, so daß(H90)

by uttering a spell and pressing his metal spear into the serpent's body, ...ing(H90)

Der Kopf wird ihm abgeschnitten und jede Windung des _____es durchtrennt, dazu(H90)

, the head detached, each coil carefully sliced.(H90)

 

$H --- prepositions + Schlangenleib (er) der     snake's body, serpent's belly

In seinen riesigen _____ schlürft er das Wasser der Sonnenfahrbahn und läßt den Unterweltsstrom versanden, damit(H90)

Apophis fills his monstrous body with river water, stranding the solar bark.

Aus der tödlichen Bedrohung des Sonnengottes durch die Schlange wird so unversehens eine Geborgenheit im _____, wie...verkörpert.(H90)

The reverse of the serpent's mortal menace is the reassurance incorporated unexpectedly in the snake as(H90)

Apophis versperrt mit seinem gewaltigen _____ die Fahrbahn des Sonnenschiffes, und der lähmende Blick seines Auges (...) bringt die Fahrt zum Stillstand.(H90)

The serpentine body of Apophis blocks the path of the solar bark, and his withering glance (...) brings the journey to a halt.(H90)

 

$H Schlangenlöwe (n, n) der     snake-lion, serpent-lion

In der mittlere Zone ist der vertiefte Schminknapf von dem gewundenen Hals zweier _____n eingefaßt.

In the middle, framing the depression are two creatures with sinuous necks, part lion and part snake.

 

$H Schlangenmischwesen or Schlangen-Mischwesen (-) das     hybrid serpent or snake

(CC) sonstiges _____

(CC) other hybrid serpent

 

$H Schlangensee (n) der     lake of serpents

, darf man in dem "_____" des Pfortenbuches (17. Szene), den drohende Uräen rings umgeben, eine weitere Abwandlung des Feuerseemotivs sehen.(H90)

, the Lake of Serpents in the Book of Gates (scene 17) may be another variation on the theme of the Lake of Fire.

 

$H Schlangenspiel (e) das     serpent game-board (mehen)

$H Schlangenstab (-stäbe) der     caduceus (winged wand of Mercury/Hermes)

$H Schlangenstein (e) der     serpentine

$H schlangenumwunden     snake-entwined, encircled with snakes, serpentine, meander

das _____e Diademband

the snake-entwined diadem fillet

Oben breitet unter dem gestirnten Himmel die göttliche _____e Sonnenscheibe ihre Schwingen aus.

Above, beneath the star-spangled sky, the disc of the sun, encircled with snakes, spreads its wings

 

$H Schlangenuntier (e) das     serpentine monster

erweisen sich letztlich als verschiedene Name und verschiedene Gestaltungen des gleichen riesigen _____s, das Tag für Tag alle Wesen verschlingt, sie aber verjüngt und(H90)

are all different names and forms of the same giant monster that daily swallows everything in order to disgorge it, rejuvenated and renewed.(H90)

 

$H Schlangenverzierung (en) die     (Preh) guilloche

$H Schlangenvorderteil (e) der/das     snake's front-part

Auf dem Rechteck unter dem Falken und dem erhobenen _____ der Horos-Name des Königs:

In the rectangle beneath the falcon and the erect head and neck of the snake, the king's Horus name:

 

$H schlank     slender, slim, tapering

Die _____en, wahrhaft königlichen Mädchen

These slender, truly regal maidens,

Der äussere ist die Ummauerung, der innere ist das _____e, reichgeschmückte Gebäude 'Ah'a, das im...liegt.

The outer division is the enclosure; the inner part is the narrow richly decorated building Aha, lying in the....

Wir können also mit gutem Gewissen in diesen _____en zierlichen Gestalten dieselben Damen sehen, die(Er4)

We can therefore conscientiously consider these slender pretty ladies to be those who(Er4)

 

$H --- schlank_ + nouns     slender, slim, tapering

(Obelisk), der älteste uns bekannte von der fortab üblichen _____en Form.

(obelisk), the oldest known example of this slender form of monument which afterwards became common.

(Y110) _____er Hals

(narrow) neck

Der Stuhl hat _____e Huftierbeine

the chair has slender ungulate legs

Eine andere Gruppe umfaßt _____e Männer-Statuetten mit

A different group comprises male statuettes of slender build with

Auf den _____en Pfeilern Götterdarstellungen: links Geb, rechts Anubis.(H90)

On the faces of the pillars are Geb (left) and Anubis (right);(H90)

zwei gegengleiche _____e Raubtiere

two slender, counterpoised beasts of prey

 

$H schlanker     more slender, slimmer, more tapering

mit _____en Kelchblättern

with more slender calyx fronds

 

$H Schlankheit (en) die     slenderness, slimness

Nur die _____ der Pfeiler läßt uns stutzen, und beim Nachmessen merken wir den Grund:(H90)

On the other hand the pillars are rather slender, and the measuring tape reveals that--(H90)

 

$H Schlapphut (-hütte) der     (44) broad-wide, brimmed hat; slouched hat; flapped hat; floppy hat

$H Schlauch (Schläuche) der     skin

; an dem Baume neben der Tenne hängt ein _____, aus dem ein Arbeiter trinkt.  Links Vermessen des erdroschenen Kornes.(Er4)

On a tree near the threshing-floor there hangs a skin, out of which a laborer drinks.  To the left the measuring of the corn that has been threshed.(Er4)

 

$H Schlauchgebläse (-) das     (Preh) skin bellows

$H schlauehartig     (238) bladder-shaped (en forme d'outre)

$H Schlaufenfuß (-füße) der     (Y188) looped foot