$H Ton (e or Töne) der    

A (Tone) 1. clay, argil, paste; 2. potter's clay or earth, pottery, fabric, ware; (14) modeling;

B (Töne) 1. tone, tint, shade, tinge; 2. sound, tone, note, timbre

(169) altmeisterlicher ___

gallery varnish, golden glow (of a painting)

bemalter ___

painted clay

(DCT) eisenhaltiger ___

ferruginous clay

(DCT) feiner ___

fine clay

(DCT) feingeschlämmter ___

finely-levigated clay

(Y190) fetter (___)

plastic (clay)

(DCT) feuchter ___

wet argile

(227) feuerfester ___

(227) fire clay, refractory clay; (Preh) fireclay

(DCT) frischer ___

wet argile

(Y230) gebrannter ___

(Y230) baked clay; (Preh) terra cotta

(227) gebrannter ___

baked, burnt clay

(DCT) gesprenkelter ___

speckled clay

(227) glasierter ___

glazed clay, terra cotta

(DCT) grober ___

course clay

(DCT) grobgeschlämmter ___

coarsely-levigated clay

(DCT) kalkhaltiger ___

calciferous clay

(Y181) keramische ___

clay

(DCT) kohlenstoffhaltiger ___

carbonaceous clay

(DCT) körniger ___

gritty clay

(Y190) magerer (___)

plastic (clay)

(DCT) magerer ___

sandy clay

(Y190) plastischer (___)

plastic (clay)

(DCT) sandiger ___

sandy clay

(DCT) trockener ___

dry clay

(Preh) ungebrannter ____

(Preh) unfired clay

(203) Schrumpfen, Schwinden des ___s

shrinkage, of clay (contraction de certains matériaux tels que l'argile

den ___ angeben

(130) to give the key note

(G) Mit gegenüber wagt er es nicht, solche Töne anzuschlagen.

(G) He doesn't dare use that tone (in his relations with) to me.

Und wenn er dann den ___ des Siegels zerbricht, so sagt er:(Er7)

Further, when he broke the clay of the seal, he said:(Er7)

(DCT) sumpfen, mauken (den ___ einweichen)

?????

, bieten der weiche, leicht zu formende ___ keinen Widerstand.

, whereas soft clay is easily modeled.

Auf die Entwicklung ... blieb die aufschlußreiche Vielgestalt der figürlichen ___ Plastik ohne Einfluß.

The instructive variety of clay sculpture had no influence upon the development....

Den ___ soll es wohl auch verstärken, wenn man die Harfe nicht auf den Boden, sondern auf einen Pfahl aufsetzt, vgl. Wilk. I, 438….(Er4FN)

The tone was also strengthened by placing the harp on a pillar instead of on the ground; cp. Wilk, i. 438….(Er4FN)

___ und Harz

clay and resin

, dazu auf die Göttin Meret, welche die Welt der Töne verkörpert und dazu mit dem königlichen Erneuerungsfest (Sedfest) verbunden ist, welches(H90)

accompany the special goddess Meret, who embodies the world of tones and is thus related to the royal sed, or festival of renewal.(H90)

Die Farben werden aus ... Substanzen gewonnen; es kommen nur ungebrochene Töne vor.

The pigment is obtained from...substances; unrefracted colors alone occur.

: 'Der ___ wird gelöst, das Himmelswasser wird geöffnet, die Adern des Osiris werden gezogen.(Er7)

: 'the clay is loosened, the waters of heaven are opened, the veins of Horus are stretched out--(Er7)

 

$H --- prepositions + Ton (Tone or Töne) der    

A (Tone) 1. clay, argil, paste; 2. potter's clay or earth, pottery, fabric, ware; (14) modeling;

B (Töne) 1. tone, tint, shade, tinge; 2. sound, tone, note, timbre

(DCT) Gefässe aus ungebranntem ___

earthen vessels

rundplastische Figuren von Tieren und Menschen aus Knochen und ___

clay and bone figures sculptured in the round representing human beings and animals

Sie sind aus grau-gelblichem oder rot-braunem, unpoliertem ___ geformt

They are modeled from a yellowish-gray or reddish-brown unburnished clay

Ein Dienerfigürchen aus ___ hat verstümmelte Arme und Beine, oder die Arme sind ... gefesselt, damit

A clay servant figurine may have deformed arms and legs, or alternatively his arms may be tied ..., in order to

Gefäß aus rotem, poliertem ___ mit weißen Dekor

vessel of red burnished clay with white decoration

...besteht aus einem roten, polierten ___ und

was made of burnished red clay

in Nilschlamm und _____

in Nile mud and clay

Das immer wieder dargestellte, auch in ___ und Stein nachgebildete Schiff ist das Gefährt, das(H90)

A ship dominates these paintings (ships occur also in clay and stone); it(H90)

, du ergreifst die Waffen und kämpfst auf deinem Wagen' und in diesem ___e weiter,(Er4)

, Thou dost seize the weapons and dost fight on thy chariot"; and so on in the same tone

Wo dieses Schweigen von Tönen unterbrochen wird, sind auch sie, wie Raum und Zeit des Jenseits, verzerrt und verkehrt, für menschliche Ohren sinnloses Geräusch.

Where this silence is broken, it is by meaningless sounds, themselves distorted like the space and time of the Beyond.(H90)

 

$H Tonabstufung (en) die     tonal value

(239) _____ der Farben

(239) tone values (painting term)

 

$H Tonapplikation (en) die     (Y159) molded decoration

$H Tonart (en) die     (D) key, strain, vein; (230) tone

$H Tonball (-bälle) der     (DCT) ball of clay

$H Tonbozzetto (-bozzetti) der     clay bozzetto

$H Tondichter (-) der     (musical) composer

$H Tondo (s, Tondi) das     tondo

$H tonen (h)     tone (photo)

$H tönen (h)     1. tint, tone; 2. sound, toll, ring; 3. breathe

Durch eine...Wiederherstellung hat der Koloß die Fähigkeit zu _____ verloren.

As a result of restoration..., the colossus lost the ability to emit sounds.

Memnonskolosse, der zu Beginn der römischen Zeit Ägyptens als Folge eines Erdbebens zu _____ begann, wenn die Strahlen der Morgensonne ihn trafen.(H90)

Colossi of Memnon, which began to whistle when struck by the early-morning rays of the sun, as a result of an earthquake in the first century BC that left cracks in the stone.(H90)

; es ist ein riesiges, von Erdgott Aker als Doppelsphinx bewachtes Oval, aus dem gefährlicher Donner tönt, Rest einer chaotischen Urwelt, welcher(H90)

, a secluded spot guarded by the earth god Aker in the form of a double sphinx.  Ominous thunder issues from within, the last remnant of a chaotic world(H90)

So tönt Altägyptens nüchterne, aber sehr respektable Humanität in wohlbedachten Lehrsprüchen fort durch die Zeiten.

Such is the message that ancient Egypt has handed down to us through the ages, the message of a simple, but venerable humanity, expressed in the form of carefully formulated maxims.

 

$H tönend     (216) sonorous

(D) hell _____

(D) sonorous

(D) tief _____

(D) booming

Dieser nördliche Koloß ist die berühmte _____e Memnonssäule der Alte, die

This northern colossus is the famous singing colossus of the ancients,

(205) _____es Rad

wheel of bells (roue-carillon mise en branle pendant la messe)

 

$H Tonerde (n) die     clay, argillaceous earth, alumina

$H tönern     1. (of) clay, earthen, fictile, earthenware; 2. clayey, argillaceous

$H Tonfigur (en) die     clay figure

(Preh) kleine _____

(Preh) terra cotta

Während die Ton- und Elfenbeinfiguren vorgeschichtlicher Zeit keine Standfläche besaßen und

Whereas the clay and ivory figures from prehistoric times had no base and

 

$H Tonfilm (e) der     (50&99) movietone, sound-film, talking picture or film, talky

$H Tonfliese (n) die     (39) tile (of faience); (Au) floor-tile, paving-tile; (D) floor- or wall-tile; (Esp28) azulejo, tile

$H Tonform (en) die     pottery mold

$H Tongefäß (e) das     pottery vessel, clay vessel or container, earthenware, fictile ware, pottery, ceramics

bemaltes _____

painted clay vessel

rote, polierte _____e

burnished red clay vessels

Die bemalten _____e der beiden Negade-Kulturen stellen einen Hohepunkt dar,

The painted clay vessels from Nagada I and II reached an apogee of perfection

, entsprechen in Thema und Technik den bemalten _____en der zweiten Negade-Kultur

, correspond from the standpoint of theme and technique to the painted clay vessels from the Nagada II culture

Wenden wir uns zu den Anfängen der Malerei und damit zur Dekoration der _____e in den beiden vorgeschichtlichen Negadekulturen, scheint est, daß

In the earliest painted decoration on the pottery vessels of the Amration and Negada periods, it would appear that(H90)

: ein schlichtes, flaches _____ mit einem oder mehreren Dochten, die(H90)

: a simple flat clay vessel with several wicks(H90)

Auch hier fehlt es nicht an Beigaben -- einige _____e und Amulette, die für den nötigsten Schutz und Unterhalt im Jenseits sorgten.

But even here grave goods were deposited: pottery vessels and amulets, the barest of provender and protection for the hereafter.(H90)

Die _____e wurden bald durch Stein-, Metall- und Fayence-Gefäße verdränkt

Clay vessels were soon ousted by receptacles made of stone, metal or faience

 

$H --- prepositions + Tongefäß (e) das     pottery vessel, clay vessel or container,

          earthenware, fictile ware, pottery, ceramics

auf _____e aufgemalt

painted on pots

In Tasa ist auf schwarzen _____en das Ornament eigeritzt

At Tasa (UE), ornaments are incised

In Merimde erscheint auf roten, polierten _____en...

At Merimde (LE) burnished red clay vessels have a

Erhaltene Aufschriften aus dem Grab des Tutanchamun, zum Teil als Holzetikett, zum Teil direkt auf die _____e gepinselt, informieren uns über den einstigen Inhalt dieser Behälter, der(H90)

Inscriptions from the tomb of Tutankhamun record the contents of various vessels, where(H90)

Neben den bemalten _____en kommen erstmalig Steingefäße vor

In addition to painted clay vessels stone ones occur for the first time

Neben _____en wurden mit Hilfe des jetzt erfundenen Steinbohrers auch Steingefäße hergestellt

Stone receptacles were produced as well as clay vessels.  They were made with the aid of a bow drill, a tool that became known at this time.

 

$H tongrundig     ???

(Y83) _____er Überzug

slip, coating

 

$H Tonholzschnitt (e) der     chiaroscuro woodcut

$H Tonhülle (n) die     clay cover

$H Tonkino (s, s) das     (50) movietone, sound-film, talking picture, talky

$H Tonklumpen (-) das     dab, blob

$H Tonkugel (n) die     clay or pottery ball

$H Tonkunst (-künste) die     music, musical arts

$H Tonkünstler (-) der     (male) composer, musician

$H Tonkünstlerin (nen) die     (female) composer, musician

$H Tonlampe (n) die     clay lamp, earthenware lamp, fictile lamp

$H Tonleiter (n) die     scale, gamut

$H Tonletter (n) die     clay printing letter, clay type

 

$H Tonmalerei (en) die    

1. painting technique emphasizing color value and avoiding strong color contrasts;

2. onomatopoeia

 

$H Tonmasse (n) die     paste

$H Tonmetope (n) die     clay metope

$H Tonmodell (e) das     (141) clay model, rough model, sketch model (ébauche de sculpteur)

 

$H Tonne (n) die     1. ton (weight); 2. (246) barrel vault, cradle vault, tunnel vault, wagon vault;

           3. barrel, cask, tun, tub; 4. buoy

etwa 400 _____n

about 400 tons

_____n von Steinen

tons of stone

, während der Obelisk Thutmosis' I. nur rund 143 _____n wiegt.

whereas that of Thutmosis I weighs only about 143 tons.

Murray gibt ihr Gewicht auf mehr als 1000 _____n an.(Er4FN)

Murray gives the weight as more than 1000 tons.(Er4FN)

Das Gewicht des Obelisken ist auf 325 _____n errechnet worden, während

The weight of the obelisk has been calculated to be 325 tons, whereas

 

$H Tonnendach (-dächer) das     (Preh) barrel-vaulted roof

$H tonnenförmig     barrel-shaped

(Y234) _____es Gefäß

barrel-shaped vessel, churn

 

$H Tonnengewölbe (-) das     barrel-vault, tunnel-vault, wagon-vault, cradle vault

(246) steigendes _____

raking vault

(12) Verstärkungsrippe eines _____

cross springer, transverse rib

(246) _____ mit Stichkappen, Stichkappentonnengewölbe

fr. Bercau à pénétrations

 

$H tonnengewölbt     barrel-vaulted, covered with a barrel vault

die _____e Totenkapelle

the barrel-vaulted funerary chapel

Die Gruppe wurde in der zugehörigen kleinen, mit einer _____en Decke und farbigem Reliefschmuck ausgestatteten Kapelle and der Bergwand ... gefunden.

The group was found in the small chapel, with barrel vault and colored mural reliefs, in the cliff...

 

$H Tonpapier (e) das     tinted or toned paper, colored paper

$H Tonpatrize (n) die     clay stamp

$H Tonpatzen (?) ?     (30) blob, dab

$H Tonpflock (-pflöcke) der     (Au) peg, cone-peg, clay nail (taille superieure à 20 cm)

$H Tonplastik (en) die     clay sculpture; (212) fr. Sculpture en Terre, en Cire (modelage)

Eine kleine _____ zeigt Männer in einem Boot,

One small clay sculpture shows men in a boat;

, die Tradition der weit groberen _____ vorgeschichtlicher Zeit

the tradition of the much cruder clay sculpture of the prehistoric era.

Die _____ hat uns eine phantasievolle Vielfalt von Motiven überliefert.

Clay sculpture has yielded a rich variety of motifs.

 

$H Tonplatte (n) die     woodcut block for making a color print; (Au) floor-tile, paving-tile

$H Tonrohr (e) das     (Au) fr. buse

$H Tonröhre (n) die     (D) earthenware tube; earth pipe

$H Tonsarg (-särge) der     earthenware or clay coffin

$H Tonsarkophag (e) der     earthenware or clay sarcophagus

$H Tonschale (n) die     painted bowl

$H Tonscherbe/n (n/-) die/der     clay sherd or fragment

Zahllose _____n zeugen immer noch davon, daß auch(H90)

Innumerable pot sherds testify to the use of(H90)

Für kurze Notizen benutzte man statt Papyrus --...-- auch Ton- oder Kalksteinscherben, sog. Ostraka.

For short notes potsherds or flakes of limestone, known as ostraca, were used instead of papyrus.

, sondern auch viele Tausende von beschrifteten Ton- und Kalksteinscherben (Ostraka) freigelegt, einen Abfallhaufen von unschätzbarem Wert, der

, but also thousands of inscribed sherds and fragments of limestone, called ostraca, on which daily notes were made.(H90)

 

$H Tonschicht (en) die     layer of clay; (D) clay-bank

$H Tonschlamm (e or –schlämme) der     clay mud or mire

(86) Anguß mit _____

liquid clay, slip, tin glaze

 

$H Tonschlicker (-) der     slip

$H Tonschneider (-) der     (DCT) pug-mill, blunger

(DCT) Mundstück (Mund des _____s)

(DCT) ?????

 

$H Tonsetzer (-) der     (musical) composer

$H Tonskizze (n) die     (141) clay model, rough model, sketch model (ébauche de sculpteur)

$H Tonstein (e) der     (CC) mudstone

$H Tonstich (e) der     wood engraving

$H Tonstift (e) der     (Au) peg, cone-peg, clay nail (en argile)

$H Tonstiftmosaik (en) das     clay pegged mosaic, clay cone mosaic

$H Tonstock (-stöcke) der     (DCT) clay baton, cane or stick ???

$H Tonstössel (-) der     (DCT) clay pestle ???

$H Tonsur (en) die     (231) shaven crown, clerical crown; (D) tonsure

$H Tontafel (n) die     clay-tablet

$H Tontafelhülle (n) die     clay-tablet cover

$H Tönung (en) die     tint, shading, tinge, tone, tonality

Auf dem Sockel der Montierung liegt eine Doppelkette von Goldscheiben verschiedener _____.

On the base on which the mask is mounted is a double chain of gold discs of various shades.

 

$H Tonurne (n) die     pottery urn

$H Tonware (n) die     earthenware, (clay) pottery, fictile ware, ceramics

Die bemalte _____ der ersten Negade-Kultur

Painted Negada I pottery

oder auf schwarzer polierter _____ ein ornamentaler Randstriefen aus Strich- oder Punktreihen

while burnished black pottery has an ornamental strip along the brim consisting of rows of lines or dots

 

$H Tonwarze (n) die     (Y180) (Ton) warze pellet; (D = clay + wart or nipple)

$H Tonwert (e) der     1. tonal or tone value (painting); 2. true-tone (photo)

$H Tonwulst (-wülste) der/die     (Y42, 55) coil; (D = clay + pad, bulge, roll(-molding), bead

$H Tonziegel (-) der     clay brick

$H Tool (s) das     tool

(Preh) Chopping ____

(Preh) chopping tool

(Preh) Pebble ____

(Preh) pebble tool

 

$H Topas (Topasse) der     topaz

$H Topf (Töpfe) der     pot, jar, jug, vessel, saucepan

(Preh) doppelkonische _____

(Preh) biconical jar

(CC) Zerbrechen der roten Töpfe

(CC) Breaking of Red Pots

; der erste dreht, der zweite schneidet den fertigen ____ ab, der dritte nimmt ihn herunter, der vierte(Er4)

: the first one turns it, the second cuts off the pot that is finished, the third one takes it down, the fourth(Er4)

A.R. vielleicht Brugsch Gr. W. 137.  N.R.: Wilk. II, 55 um einen ____.(Er4FN)

O.E.: perhaps Br. Gr. W. 137; N.E.: Wilk., ii. 55, round a pot.(Er4FN)

 

$H Topfbestattung (en) die     (Preh) jar burial

$H Topfdeckel (-) der     pot-lid, pot-cover

$H Töpfer (-) der     potter (male)

_____ des mittleren Reichs.(Er4)

Potters of the Middle Empire.

, wird kaum eines kommen, das uns den Weber oder den _____ bei seiner Arbeitzeigt.(Er4)

more frequently than weaving or the making of pottery.(Er4)

Sie treten als Brierbrauer, Schlachter, Brotbäcker oder auch als _____ auf und wirken

Among these servant figurines are brewers of beer, slaughterers, bakers, and even potters.  They have

 

$H Töpferei (en) die     pottery, potter's workshop, earthenware, ceramic, fictile art/ware; (D) pottery

$H töpfereilos     aceramic, without pottery, non-ceramic

$H Töpfererde (n) die     potter's clay; (14) modeling clay

$H Töpfergeschirr (e) das     pottery, earthenware, potter's ware, crockery

$H Töpferhandwerk (e) das     potter's trade or craft

$H Töpferin (nen) die     potter (female)

$H Töpfermarke (n) die     (Y151) potter's mark, pot mark

$H Töpferofen (-öfen) der     potter's kiln or oven

$H Topfpapier (e) das     (166) foolscap paper

$H Töpferprodukt (e) das     (Y50) ware, pottery

$H Töpferscheibe (n) die     potter's wheel, fast wheel, throwing wheel, lathe potter's wheel

...und das Land dreht sich wie eine _____.

...but the land turns round as does a potter's wheel.

...der Gott Chnum auf der _____ das königliche Kind, das in gleicher Gestalt zweimal erscheint.

the god Khnum..., on a potter's wheel, the royal child.  The latter appears twice in the same guise.

Die Welt ist "wie eine _____" in wirbelnde Bewegung geraten, nichts steht mehr fest, "das Gute(H90)

The world "spins like a potter's wheel" and nothing can stand still, traditional values being thrown to the wind.(H90)

 

$H Töpferscherbe/n (n/-) die/der     pot sherd

$H Töpfersignatur (en) die     (DCT) potter's signature

$H Töpferton (e) der     potter's clay, ball clay

$H Töpferware (n) die     pottery, ceramics, earthenware, crockery, pottery's ware

Die in jungsteinzeitlichen Siedlungen gefundene _____

The pottery found in Neolithic settlements

Die _____ hat geometrische Ornamente

The pottery bears geometric ornament

 

$H Töpferwerkstatt (-werkstätten) die     pottery or potter's workshop

$H Töpferzeichen (-) das     (DCT) potter's mark

$H Töpferzeug (e) das     pottery, ceramics, earthenware, crockery, potter's ware

$H Topfetikett (e or s) das     (CC) jar label

$H Topfhelm (e) der     (117) helmet

$H Topfmantel (-mäntel) der    (34) flowerpot cover

$H Topfscherbe/n (n/-) die/der     (227) sherd, potsherd

$H Topfstein (e) der     (159) pot-stove (Pierre)

$H Topographie (n) die     topography, topographical landscape

$H Toppsegelrah/e (n) die     (CC) upper yard; (D topsail + yard)

$H Tor (e or en) das/der     1. (e) das = (city) gate/way, door/way; 2. (en, en) der = fool, simpleton

zwei hohe ____e

two lofty gates

das "Hohe _____"

the monumental gate

Grabwänden und _____en

tomb walls and entrances

von feuerspeienden Schlangen und anderen Dämonen bewachte _____e

where door guarded by fire-spitting serpents and other demons

, die zu Spruch 145 des Totenbuches gehören; [40] ist, mit schwarz ausgefülltem Kopf, der Wächter des 15. ___es;

taken from spell 145 of the Book of the Dead: (30) the keeper of the fifteenth gate;(H90)

Und ehe man eine dieser beiden Routen betreten kann, hat man ein ___ aus Feuer zu durchschreiten.(Er7)

Also before entering upon either of these routes there is a gate of fire to be passed.(Er7)

Ein _____ aus Granite

A granite doorway

Den Gedanken, daß sich ___e den Toten in den Weg stellen, finden wir übrigens auch im Totenbuche;(Er7)

This idea that gates are placed in the road taken by the dead is also found in the Book of the Dead.(Er7)

'Die Tore des Himmels werden geöffnet, die ___e der Erde werden aufgetan.(Er7)

'The gates of heaven open, the gates of the earth are undone.(Er7)

"Biban el-Muluk", ___e der Könige, nennt heute der Ägypter diesen ... Talschluß im....

'Biban el-Muluk', the gateways of the kings, is the modern Egyptian name for this valley, in the....

Wer die ___e der Königsgräber durchschreitet, sieht in den langen Korridoren, die immer steiler abwärts führen, die Scharen der Toten an sich vorüberziehen,

Anyone crossing the thresholds of the royal tombs is confronted with the hoards of the dead passing by on the walls of the sloping corridors, and(H90)

das einzige ___ der Umfassungsmauer

the only gate in the surrounding wall

Das letzte ___ der Unterwelt heißt im Amduat "Welches die Götter erhöht", denn(H90)

The final gate of the Netherworld in the Amduat "raises the gods": (H90)

: "Geöffnet sind die ___e der Unterwelt, aufgetan sind die Erde und ihre Grüfte", während die Körper noch einmal klagen, bevor(H90)

: "Open are the Gates of the Netherworld, open are the earth and its pits."  Their bodies bring forth one last wail before(H90)

Dann erst folgt das eigentliche ___e der Unterwelt, das den sprechenden Namen "Allesverschlinger" trägt oder "welches die Unterweltlichen verhüllt" heißt.(H90)

It is only then that the first real gate of the Netherworld is reached, expressively called "The All-Devouring" or "Shroud of the Netherworld."(H90)

, sondern auch "noch dem großen ___e des Beki, den acht Affen, die in dem Vorhofe sind", sowie 2 Bäumen.

, but also 'to the great gates of Beki, the eight baboons which are in the forecourt', as well as two trees.(Er7)

; die Seele soll sich mit dem Körper wieder vereinigen können und das ___ des Grabes offen finden.(Er7)

, the soul would be able to unite itself once more with the body, and to find the door of the tomb open,(Er7)

'Die ___e des Himmels werden geöffnet und die neun Götter zeigen sich strahlend, Gott NN. ist erhaben auf

'The gates of heaven are opened, and the nine gods appear radiant, the god N. is exalted upon(Er7)

'Die ___e des Himmels werden geöffnet, die Tore der Erde werden aufgetan.(Er7)

'The gates of heaven open, the gates of the earth are undone.(Er7)

Eines der schlangenbewachten und mit Zinnen aus Dolchen geschützten ___e des Pfortenbuches im Grab Sethos' I.

Door from the Book of Gates in the tomb of Sety I, showing serpent guardians amid dagger-shaped crenellations.(H9

In den Pyramidentexten heißt es "___ des Urgewässers", denn der Gang in die Tore läßt sich als Zurücktauchen in den Urozean Nun sehen, aus dem(H90)

In the Old Kingdom Pyramid Texts it was the "Gate of the Primeval Waters," since the descent into the abyss was understood to be a bath in the primordial waters of Nun, whence

Wer das erste ___ durchschritten hat, gelang zunächst in ein Zwischenreich, für das im Amduat sogar genaue Maße angegeben sind -- 120 Meilen, das(H90)

Having passed through the first gate, one arrives in a buffer region.  (The Amduat relates that the first hour's travel covered 120 miles(H90)

Säulen, die mit dem schwarzen Basalt des Fußbodens, dem weißen Kalkstein der Wände und dem Rosengranit der ___e einen wirkungsvollen Farbeindruck bieten;(H90)

(H90) ?????

; 15 Tore oder 21 ___e hat das Feld Earu und böse Türhüter stehen dabei mit Missern in den Händen und(Er7)

The Field of Earu has 15 or 20 gates, and evil gatekeepers stand by them with knives in their hands, and(Er7)

Den wirklichen Zugang zu dem gesamten Baukomplex bietet ein großes ___ im Süden der Ostseite, durch das

The actual access to the whole complex is through a huge gate in the southern part of the eastern side, which

Jedes ___ ist eine Gefahr, eine Herausforderung und ein Hindernis am Wege.

Each gate is a danger, a challenge, an obstacle.(H90)

; 15 ___e oder 21 Tore hat das Feld Earu und böse Türhüter stehen dabei mit Missern in den Händen und(Er7)

The Field of Earu has 15 or 20 gates, and evil gatekeepers stand by them with knives in their hands, and(Er7)

In den königlichen Unterweltsbüchern spielt das Fährboot keine Rolle, dort verläßt sich Pharao darauf, im diesem Fahrzeug alle Hindernisse zu überwinden, alle ___e offen zu finden und an den bedrohlichen Wächtern vorbeizugleiten.(H90)

In the royal Books of the Netherworld, the ferryboat has no role, as Pharaoh is assured that he will be among the select in the entourage of Re, or indeed become Re himself, free to sail across the heavens in a vessel that overcomes all obstacles and finds all gates magically opened, happily sailing by the menacing guardians.(H90)

Wie die Stunden zeitlich, so gliedern die ___e räumlich den nächtlichen Sonnenlauf, und auch hier(H90)

As the hours determine the temporal progress of the sun, the gates frame its spatial course, and here(H90)

Meiner Schwester Schloß -- ihr Teich liegt vor ihrem Hause, ihr ___ steht offen....  Da(Er4)

"The castle of my sister -- Her tank lies before her house, Her door stands open....  Then(Er4)

"...wo reich sind die Häuser an Schätzen, hundert hat sie der ___' und es ziehn zweihundert aus jedem rüstige Männer zum Streit mit Rossen daher und Geschirren."

'...where the houses are rich in treasures, she has a hundred gates and from each issue forth to battle two hundred doughty warriors with their steeds and weapons.'

Er darf die ____e und Gänge jener geheimnisvollen Unterwelt betreten, in der..., und darf ... betrachtem.

He can enter the gates and corridors of the mysterious underworld in which ... and gaze upon...

, der…und die verschlossenen ___e von einer Stunde zur anderen öffnet.(H90)

,…, and opening the various doors separating one hour from the next.(H90)

Nur einen Augenblick währt die Durchfahrt, dann wendet sich der Gott zurück zu den Wächtern, damit das ___ wieder fest verschlossen wird.(H90)

In a fraction of a second, the god has crossed the threshold and turns to the guardians, that the door be bolted fast once again.(H90)

, ganz rechts das ___ zum Grabe des Königs Ramses VI., vor dem das des Tutanchamon liegt.

; on the extreme right, the gateway to the tomb of King Ramses VI, in front of which is the tomb of Tutankhamun.

Das sog. Hohe ______,

so-called 'High Gateway' (Medinet Habu)

Wo…, ragt aus dieser der Vorbau des Tempels auf, der sogenannte Pylon, ein großes ___, das(Er7)

At this point where…, rose the great gateway, the so-called pylon, an enormous entrance….(Er7)

, ein großes ___, das von zwei hohen Türmen mit schrägen Wänden flankiert wird.

, an enormous entrance flanked by two high towers with sloping walls.(Er7)

"…Theben, wo reich die Wohnungen sind an Besitztum. -- Hundert hat sie der ___e, es ziehen aus jedem zweihundert Rüstige Männer zum Streit, mit Rossen daher und Geschirren."

"Royal Thebes, Egyptian treasure-house of countless wealth, Who boasts her hundred gates, through each of which, With horse and car two hundred warriors march."(Er4FN)

Nach dem einen Spruch sind es sieben, nach dem anderen dreimal mehr, nämlich 21 ___e, und die Zwölfzahl im Pfortenbuch wie

According to spell 144, the difficult path is blocked by seven gates, while spell 145 gives the threefold sum of twenty-one;(H90)

 

$H --- prepositions + Tor (e or en) das/der 

1. (e) das = (city) gate/way, door/way;

2. (en, en) der = fool, simpleton

weisen...auf ein "hohes Tor", das öfters als "___ der Nut" bezeichnet wird

allude to a 'high gate' which was often described as the gate of Nut

"Du wirst am ___e der Duat nicht abgewiesen, die Türflügel des Horizontes werden dir geöffnet und(Er7)

'Admittance is not refused you at the gate of Duat, but the folding doors of the horizon are opened to you, and

So gemessen emfangen auch die Priester den König am ___e des Tempels, und sogar ihre Gattinnen und Kinder, die(Er4)

The priests also, when receiving the king ceremoniously at the gates of the temples, only bow respectfully, and even their wives and children do the same

weisen...auf ein "hohes ___", das öfters als "Tor der Nut" bezeichnet wird

allude to a 'high gate' which was often described as the gate of Nut

; die "Große Flut" trägt ihn als Himmelskuh in die Höhe, und zugleich tritt er strahlend aus dem ___ des Horizontes.

The "great flood" raises him as the celestial cow, and he shines out of the gates of the horizon.(H90)

, um mit ihrem Flammenhauch den Apophis noch einmal abzuwehren "beim östlichen ___ des Horizontes", durch das

that the fiery breath of the serpents fend off Apophis at the eastern gate of the horizon, through which(H90)

Der am Rande zum Fruchtlande gelegene Taltempel des Chefren durch zwei ___e betreten werden.

The valley temple of the pyramid complex of King Chephren is situated on the edge of the fertile land.  It could be reached through two gates.

So überrascht es nicht, daß der sichere, unbeschädigte Durchgang durch die wohlbewachten ___e des Jenseits ein besonders wichtiges Anliegen dieser Texte bildet.

It is thus hardly surprising that crossing these well-guarded gates uninjured and unthreatened was a particularly important concern of the texts.(H90)

Jetzt wird das Leibesinnere durch Stundenabschnitte und sogar durch ___e gegliedert.(H90)

The interior of the divine body is divided into hours with their own gates.(H90)

hat eine Eingangshalle, die man durchquart, um, durch ein ____ in die im Felsen liegenden Grabräume zu gelangen

consists of an entrance hall at gateway giving access to the sepulchral chambers, which are cut into the rock

Die Zäsur wird im jüngeren Pfortenbuch durch zinnenbewehrte ___e kenntlich gemacht, jedes von einem schlangengestaltigen Wächter betreut, welcher

In the Book of Gate these hourly divisions are actually given the form of gates with defensive crenellations, each guarded by a serpent that(H90)

, der Saal empfängt ein gemildertes Leicht durch sein ___ und durch Fenster am Dach,(Er7)

; in the hall its light was admitted to a modified extent through the entrance and through windows in the roof;

; für Tierfiguren, ___e, Schreine und anderes wurden entsprechende Hilfslinien gezogen, und für die(H90)

Animal figures, gates, and shrines were similarly sketched.(H90)

Hinter diesem ___e liegt der erste Hauptraum, ein von Säulengängen umschlossener offener Hof;(Er7)

Behind this gateway lay the first large space, an open court surrounded by colonnades.(Er7)

In den Pyramidentexten heißt es "Tor des Urgewässers", denn der Gang in die ___e läßt sich als Zurücktauchen in den Urozean Nun sehen, aus dem(H90)

In the Old Kingdom Pyramid Texts it was the "Gate of the Primeval Waters," since the descent into the abyss was understood to be a bath in the primordial waters of Nun, whence

Umfassungsmauer mit dem einzigen ______

perimeter wall with the only gate

Eine Widdersphingen-Allee führte vom ___e des Pylons bis zum Reichsheiligtum in Karnak,

An avenue of ram-sphinxes led from the door of the pylon to the imperial sanctuary in Karnak,

, zwei Steinpfeiler, wie man sie wohl auch bei anderen Bauten vor ein ___ zu setzen pflegte.(Er7)

, two stone pillars, such as no doubt it was the custom to place in front of their buildings.(Er7)

bis zum ___e des mit Palmen und Wein bepflanzten Tempelhofes

to the gate of the temple courtyard planted with palm trees and vines

, im Ramesseum und später Medinet Habu, wo die Oberbauten noch heute zwischen "Hohern ___" und Tempelpylon erhalten sind.(H90)

, the Ramesseum, and later Medinet Habu, where superstructures between the high gate and first pylon are visible.

 

$H Torbau (ten) der     entrance building, propylaea, gateway, gate; (Au) fr. 'hilammar' (trad. Naumann)

, besteht aus einem _____ im Tal, einem Aufweg und dem Totentempel mit....

consists of a valley-gate, causeway, and mortuary temple.  The latter has a

: mit einem Aufweg, der durch einen _____ in einen offenen Hof führt.

: a causeway leading through a gate to an open court.

; die Quadern verwandte nach dem Sturze der Aton-Herrschaft Haremhab großenteils für seine eigenen teilweise eingestürzten beiden _____ten auf dem Wege vom großen Amon-Tempel zum Tempel der Göttin Mut.

; after the fall of the Aton dynasty, Haremhab used most of the masonry for his own two pylons, which have partially collapsed, on the way from the great Amon temple to the temple of the goddess Mut.

 

$H tordiet     twisted ???

(Y235) _____er Henkel

twisted handle

 

$H Toreutik (en) die     toreutics; (art of) metal working esp. embossing; (231) chasing (art du bronze)

$H Torf (e) der     peat, (Irish) turf

$H Torflage (n) die     peat layer

$H Torfmoor (e) das     peat-bog, peat-soil, peat-moss

$H Torfront (en) die     gate façade, face of a gateway, door/way front

Sie schmückten einst die _____ des Totentempels dieses Königs

They formerly adorned the entrance to the king's funerary temple.

 

$H Torgebäude (-) das     gate/way structure, building or edifice

, wenn…und ihn durch das nächste wohlbewachte _____ wieder verläßt.(H90)

as…, passing through another well-guarded gate.(H90)

In der ersten Stunde fährt der Sonnengott "in die Erde hinein, in das _____ des westlichen Horizontes;(Er7)

During the first hour the sun god journeys 'into the earth, into the gateway of the western horizon.'(Er7)

Vor dem _____ oder innen im Hofe sitzen gewaltige Kolosse des Königs, gleichsam als Hüter des(Er7)

In front of the gateway or inside the court there were seated colossal statues of the king, as protector of the(Er7)

 

$H Torhalle (n) die     porch, gate hall

$H Torhaus (-häuser) das     gate (house)

$H töricht     ridiculous, foolish, absurd, silly

(244) Die klugen und die _____en Jungfrauen

The wise and the foolish Virgins

Anders der Dichter des neuen Reichs, er weiß, daß er "ein _____er Mensch" ist und bittet zu seinem Gott:(Er7)

It is otherwise with the poet of the New Empire; he knows that he is 'a guilty man' and prays to his god:(Er7)

 

$H törichter     more ridiculous, foolish, or absurd, sillier

: Ich war "ein unwissender Mann, ein _____, und wußte nicht, was gut und böse ist".(Er7)

, 'I was a man without knowledge, foolish, and knew not what is good and what evil.'(Er7)

und in einer Weise, wie sie nicht leicht _____ sein kann, wird in ihnen mit mythologischen Anspielungen operiert, als(Er7)

, and it was celebrated in a way that could not well have been more absurd, as though(Er7)

 

$H Torinschrift (en) die     gate inscription

$H Tornister (-) der     knapsack, kit-bag, satchel

$H Torpfeiler (-) der     (236) door mullion, stone mullion of a doorway bearing shaft, upright post (de portail)

$H Torques (-) der     torc, torque (Celtic neck ring)

$H Torschräge (n) die     (79) splayed jams, splay, splaying

$H Torsion (en) die     torsion, twist/ing

(Esp201) drechseln, (_____)

to turn (on a lathe)

 

$H Torso (s or Torsen) der     torso, armless bust

_____ einer Prinzessin von Amarna, Paris

Torso of an Amarna Princess, Paris.

_____ einer Prinzessin von Amarna, London

Torso of an Amarna Princess, London

 

$H Torstiere (e) der     (a figure of) an animal for a (monumental) gateway; [actually a bull]

$H Tortempel (-) der     gate temple

Der neuerdings erforschte _____

recent exploration of the gate temple

 

$H tortiert     twisted ???

(Preh) _____ Klinge

(Preh) twisted blade

 

$H Torturm (-türme) der     pylon, gate tower; (111) gopuran (portique hindou)

______ (Pylonen)

pylons

so beredt wie die Mauern und Pfeiler seiner Annalensäle und die großen Konturen des die Erzfeinde symbolisch niederschlagenden Herrschers an den Wänden seiner beiden _____e

as eloquently as do the walls and columns of his halls of annals and the sweeping contours showing the monarch slaying his arch-enemies on the walls of his two pylons:

 

$H Torus (Tori) der     torus

 

$H Torwächter (-) der    

1. gatekeeper, doorkeeper, guardian of the gate; 2. (D) goal-keeper, wicket-keeper, goalie

--Gefährlich _____, mit Messern bewehrt, von einem der Schreine Tutankhamuns.(H90)

Menacing guardians of the gates brandishing knives, from one of the shrines of Tutankhamun.(H90)

: keine königlichen Totentexte, sondern Götterszenen und die _____ mit ihren Beischriften aus dem Totenbuch.(H90)

: royal funerary texts are absent, and the divine scenes have the doorkeepers from the Book of the Dead, along with their legends.(H90)

In den Gräbern der Königinnen Nefertari und Tausret sind wir bereits den dämonischen, mit Messern bewaffneten _____n begegnet, deren(H90)

In the tombs of Queens Nofretari and Tausert the guardians of the Gates are named: (H90)

, wie bei den Königinnen, die _____ des Jenseits aus dem Totenbuch, deren drohendes Wesen gebannt werden muß, damit(H90)

are the frightful doorkeepers of the Beyond (from the Book of the Dead), who must be disarmed so that(H90)

 

$H --- prepositions + Torwächter (-) der    

1. gatekeeper, doorkeeper, guardian of the gate; 2. (D) goal-keeper, wicket-keeper, goalie

Von den schlimmen _____n mit ihren gefährlichen Namen, welche die ägyptischen Jenseitstexte bevölkern, war schon die Rede.(H90)

(H90) ?????

Statt der königlichen Unterweltstexte hat Königin Tausret in den vorderen Räumen ihres Grabes neben anderen Göttern einige von den _____n des Jenseits abbilden lassen, die(H90)

The antechamber of the tomb of Tausert.  Along with other divinities are the gatekeepers of the Netherworld(H90)

 

$H Torweg (e) der     (183) carriage entrance, gate; (D) gateway, archway

$H toskanisch     Tuscan

(die) ____e Ordnung

Tuscan order

(161) _____e Säulenordnung

toscan order